橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗

特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦(shòu)暗指什么感情和意思,绿肥(féi)红瘦暗指什么(me)意思是绿(lǜ)肥红瘦出自宋(sòng)·李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,“绿肥红瘦”指的是花(huā)已逐渐开败,而草(cǎo)木枝(zhī)叶正盛的暮春景(jǐng)色的。

  关于绿肥(féi)红瘦暗指什么感情和意(yì)思,绿(lǜ)肥红瘦暗(àn)指什么(me)意(yì)思(sī)以及绿肥(féi)红瘦暗指什么感情和意(yì)思(sī),知否绿肥(féi)红瘦暗(àn)指什么,绿(lǜ)肥红(hóng)瘦(shòu)暗指(zhǐ)什么意思,绿肥红(hóng)瘦暗指什么生肖(xiào),绿肥(féi)红瘦暗指(zhǐ)什么人(rén)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

绿肥红瘦暗指(zhǐ)什么感(gǎn)情和意思,绿肥红(hóng)瘦暗指什(shén)么(me)意思

  绿(lǜ)肥红(hóng)瘦(shòu)出(chū)自宋·李清照的《如(rú)梦(mèng)令·昨夜雨疏风(fēng)骤》,“绿肥红瘦(shòu)”指的是花已逐渐开败,而草木枝(zhī)叶正盛的(de)暮春景色。

  绿肥红瘦出自宋·李清照(zhào)的《如(rú)梦令·昨(zuó)夜雨疏风骤》,原句(jù)为(wèi):知(zhī)否,知否(fǒu)?应是绿肥红瘦!翻译为(wèi):你可(kě)知道,你可(kě)知(zhī)道(dào),这(zhè)个时节应该是绿叶繁茂,红(hóng)花凋零了。

  “知(zhī)否?知(zhī)否?应是(shì)绿肥红瘦。

  ”这既是对侍(shì)女的(de)反诘,也像(xiàng)是自言(yán)自语:这(zhè)个粗心的丫头,你(nǐ)知道不知道,园中(zhōng)的海棠应该是绿叶繁(fán)茂(mào)、红花稀少才是。

  这句对白(bái)写(xiě)出了诗画(huà)所不能道,写出(chū)了伤春易春的闺中(zhōng)人复杂(zá)的神情口(kǒu)吻,可谓“传神之笔。

  “应是”,表明(míng)词(cí)人(rén)对窗(chuāng)外景象的推(tuī)测与判断(duàn),口吻极(jí)当(dāng)。

  “绿”代替叶(yè),“红”代替花,是两种(zhǒng)颜色的对(duì)比;

  “肥”形(xíng)容(róng)雨后的叶子因(yīn)水份充足(zú)而(ér)茂(mào)盛肥大(dà),“瘦”形容雨后的花朵因(yīn)不堪(kān)雨打而凋谢稀(xī)少(shǎo),是(shì)两种状态的对比。

  本(běn)来(lái)平平常(cháng)常的四个字(zì),经词人(rén)的搭(dā)配组合(hé),竟显得如此色彩鲜明(míng)、形象生动,这实在是语言运用上的一个创造。

  由这四个字生发联想,那“红(hóng)瘦”正是(shì)表明春(chūn)天的渐渐(jiàn)消逝(shì),而(ér)“绿肥(féi)”正是象征着绿叶成荫(yīn)的盛(shèng)夏的即将来临。

  这种极富概括(kuò)性(xìng)的(de)语言,又实在令人(rén)叹为(wèi)观止。

绿肥红瘦暗指什么感情和意(yì)思

   绿(lǜ)肥:指(zhǐ)枝(zhī)叶(yè)茂盛(shèng)。

  红(hóng)瘦:谓(wèi)花朵稀少(shǎo)。

  这首小词委婉地(dì)表达(dá)了作者怜花惜花的心(xīn)情,也流露了内心的苦闷。

  词中着意人物心理(lǐ)情(qíng)绪的刻画。

  以景(jǐng)衬情,委曲精工。

  轻灵新巧而又凄婉含(hán)蓄。

  极尽(jǐn)传神(shén)之(zhī)妙(miào)。

  

  

  

   如(rú)梦令·昨夜雨(yǔ)疏风骤

   宋(sòng)代:李清照

   昨夜雨疏风(fēng)骤(zhòu),浓(nóng)睡不消残酒。

  试问(wèn)卷帘人(rén),却道海棠依旧(jiù)。

  知否(fǒu),知(zhī)否?应(yīng)是绿(lǜ)肥红瘦(shòu)。

   译文

   昨夜(yè)雨虽然下(xià)得稀疏,但是风却劲吹不停,虽(suī)然(rán)睡了一夜(yè),仍(réng)有(yǒu)余醉未消。

  问那(nà)正在卷(juǎn)帘的(de)侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨(zuó)天一样。

  知道吗?知道(dào)吗(ma)?这个(gè)时节应悉指物(wù)该是绿(lǜ)叶繁茂,红花凋零了(le)。

   特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗赏析

   “知否?知否?应是绿(lǜ)肥(féi)红瘦(shòu)。

  ”这既是对(duì)侍女的反诘,也像是自(zì)言自语:这个(gè)粗心的丫头,你知道(dào)不知(zhī)道,园中的海棠应(yīng)该是绿叶(yè)繁茂、红(hóng)花稀少才是。

  这句对白写出了诗画所不(bù)能(néng)道,写出了伤春(chūn)易春(chūn)的闺中人(rén)复(fù)杂(zá)的神情口(kǒu)吻,可谓“传神(shén)之(zhī)笔(bǐ)。

  “应(yīng)是”,表明词人对窗外景象的(de)推测与判断(duàn),口吻(wěn)极当。

  因为她(tā)毕竟尚未亲(qīn)眼目睹(dǔ),所以说话时要(yào)留有余地(dì)。

  同时,这一(yī)词语(yǔ)中也(yě)暗含着“必然(rán)是”和“不得不(bù)是(shì)”之(zhī)意。

  海棠虽好,风雨(yǔ)无情,它是(shì)不(bù)可能长开不谢的。

  一语之中,含(hán)有(yǒu)不尽(jǐn)的(de)无可奈何的(de)惜花情在,可谓(wèi)语浅意(yì)深。

  而这一层惜(xī)花(huā)的殷(yīn)殷(yīn)情意,自然是(shì)“卷帘人”所不能(néng)体察也无须更多理会的,她(tā)毕竟不能像她的女主人那样(yàng)感(gǎn)情细腻,那样对自然和人生有(yǒu)着更(gèng)深的感悟。

  这也许是她所以作出上面的(de)回答的原因。

   末(mò)了的“绿肥(féi)红瘦”一(yī)语(yǔ),更是全词的精绝之(zhī)笔,历来为世人(rén)所(suǒ)称道。

  “绿”代替叶(yè),“红(hóng)”代替(tì)花(huā),是两(liǎng)种颜色(sè)的对(duì)比;“肥(féi)”形容雨后(hòu)的叶子因水份充足(zú)而(ér)茂盛肥(féi)大,“瘦”形(xíng)容(róng)雨后的花朵(duǒ)因(yīn)不堪雨打而凋谢(xiè)稀少(shǎo),是(shì)两(liǎng)种(zhǒng)状(zhuàng)态(tài)的(de)对比(bǐ)。

  本来平平常常的四个(gè)字,经词人的(de)搭配组(zǔ)合,竟显得(dé)如此色彩鲜明、形(xíng)象生动,这实在是语言运用上(shàng)特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗的一(yī)个创造。

  由这四个字生发联想,那“红瘦”正(zhèng)是表明春(chūn)天的渐渐消逝,而“绿肥(féi)”正(zhèng)是象征着绿(lǜ)叶成荫(yīn)的(de)盛夏的即将来临。

  这种(zhǒng)极富(fù)概括性的(de)语言,又实(shí)在令(lìng)人叹为观止。

   此词借宿酒醒后询问花事的描写(xiě),委婉地表(biǎo)达了作者怜花惜花的心情,充分体现(xiàn)出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了(le)内(nèi)心(xīn)的(de)苦闷。

  全(quán)词(cí)篇幅虽短,但(dàn)含蓄(xù)蕴藉,意味深(shēn)长(zhǎng),以景(jǐng)衬情,委(wěi)曲精工,轻灵新巧,对人(rén)物(wù)心理情绪的刻画栩栩(xǔ)如生,以对话(huà)推动词意发展(zhǎn),跌宕起伏(fú),极尽传神之妙,显示出作者深(shēn)厚(hòu)的艺术功力。

   集评

   黄蓼园《寥(liáo)园词选》:“一问极有情,答以‘依旧’,答得极淡(dàn)。

  跌出‘知否(fǒu)’二句来,而‘绿肥红瘦’,无限凄婉(wǎn),却(què)又妙在含蓄,短幅中(zhōng)藏无数(shù)曲折,自(zì)是圣于词者(zhě)。

  ”

   胡(hú)云翼《宋(sòng)词(cí)选(xuǎn)》:李清照在北宋颠覆之(zhī)前的词(cí)颇多饮酒(jiǔ)、惜花之作,反映出(chū)她那种极(jí)其悠闲、风雅的生活情(qíng)调。

  这首(shǒu)词在写作上以寥寥数语(yǔ)的(de)对话(huà),曲(qū)折地表达出主人公惜花的心情,写得那(nà)么传神。

  “绿(lǜ)肥红瘦”逗谨(jǐn),用(yòng)语简炼,又很形象化(huà)。

   《唐(táng)宋词百(bǎi)首详解》:这(zhè)首(shǒu)词(cí)用寥寥数语,委婉(wǎn)地表(biǎo)达了女主人惜花的心(xīn)情,委婉(wǎn)、活(huó)泼、平易(yì)、精炼,极尽传神之睁液妙。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗

评论

5+2=