橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝

却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在笑果文化风波闹(nào)的沸沸扬扬(yáng)之际(jì),网上又有人爆出知名上市公(gōng)司广(guǎng)告(gào)牌使用歧视中国(guó)人词(cí)汇,要求(qiú)下架该英(yīng)文(wén)广告牌。

  某知(zhī)名博主在社(shè)交媒体上表示(shì),苏州一投诉平台(tái)上(shàng)接到一封投诉信,指责(zé)国际比赛上广告商却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝“长虹”的英文名CHANGHONG,容易被(bèi)看成CHANG CHONG,而后者与某个知名辱华词汇相近(jìn)。自(zì)清朝起,这个词被(bèi)洋人用来嘲笑中国人(rén)的口音(yīn),逐渐(jiàn)演(yǎn)变成歧视亚洲(zhōu)人的词汇,成(chéng)为北美数十年(nián)排华史中的(de)典(diǎn)型代(dài)表。

上市(shì)公司广告牌涉嫌(xián)歧(qí)视中(zhōng)国(guó)人被(bèi)举报,举(jǔ)报者要求撤下该公(gōng)司英(yīng)文广告牌

  近年(nián)来,有诸(zhū)多国(guó)外品牌、艺人因为使用该词汇辱(rǔ)华遭到海内外(wài)华人的共同抵制。

  而(ér)这(zhè)篇举报信中的“长虹”则可能是知名(míng)上市公司四川长虹(hóng)。根(gēn)据该(gāi)公(gōng)司(sī)官网消息显(xiǎn)示,四(sì)川长虹(hóng)为(wèi)中国国(guó)家羽毛球队尊荣赞助商,并且通告中有(yǒu)提到上述举报信中(zhōng)的苏(sū)迪曼杯。

上市公司广告牌涉嫌(xián)歧视中国人(rén)被举报(bào),举报者要求撤下(xià)该公司英文(wén)广告牌

  而举报信中容(róng)易引起(qǐ)辱华联想的英文广告词,正是(shì)上图中长虹的红色Logo。但是由于小编没有(yǒu)英文母语环(huán)境,看到这个(gè)Logo的第一反应并(bìng)无(wú)法(fǎ)将之与(yǔ)辱华词汇(huì)联想起来。

  至(zhì)于举报(bào)信中的(de)“长虹”是否(fǒu)为上(shàng)市公司四川长虹,小编有拨打四川长虹官网的电话(huà)询问,但(dàn)截至发稿,该电(diàn)话(huà却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝)无(wú)人接(jiē)听。

  对于这个举报(bào),网友的意(yì)见也是(shì)分歧极大,有人认为“举(jǔ)报(bào)者(zhě)过于敏感”,有人(rén)则开(kāi)玩笑称“看不清可(kě)以去(qù)看看(kàn)眼科,利好爱尔眼科”,但(dàn)也(yě)有网友认(rèn)为“大是大(dà)非面前,上市(却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝shì)公司更(gèng)应作出表率”“老外骂你,你听不懂就当做没(méi)发(fā)生,这不(bù)是阿Q精(jīng)神么(me)?”对此(cǐ)你怎么(me)看呢?

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝

评论

5+2=