橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

伊拉克是不是被灭国了

伊拉克是不是被灭国了 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积于忽微而智勇(yǒng)多困于所溺翻译(yì),夫祸常积(jī)于(yú)忽微,而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译是“而智勇多困于所溺”的翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或(huò)事困扰的。

  关于(yú)祸患(huàn)常积于(yú)忽微而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译,夫(fū)祸常积于忽微,而智(zhì)勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻(fān)译以(yǐ)及祸患常积于忽微(wēi)而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译,夫祸患常积于忽微,而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺(nì)翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译,而智勇多(duō)困于所溺翻译的而,而智勇多(duō)困(kùn)于所溺是什么意思等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

祸患常积于忽微而智(zhì)勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  “而智勇多困于所溺”伊拉克是不是被灭国了的翻译:聪明(míng)勇敢的人(rén)反(fǎn)而常被所溺爱的人或事(shì)困扰(rǎo)。

  出自《五代史伶官传序》:“故方其盛也(yě),举天下之(zhī)豪(háo)杰莫能与之争;

  及其衰也(yě),数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。

  夫祸患常积于忽微(wēi),而智勇多困(kùn)于(yú)所溺(nì),岂独伶人也(yě)哉!作《伶(líng)官传(chuán)》。

  ”译(yì)文:因此,当庄宗(zōng)强盛的(de)时候,普天(tiān)下的豪杰,都不(bù)能跟(gēn)他抗争;

  等到他衰(shuāi)败的时(shí)候,几十个伶人(rén)围困他,就自(zì)己丧命,国家灭亡,被(bèi)天下人讥笑。

  可(kě)见(jiàn)祸(huò)患常(cháng)常是由微小的事情积(jī)累而成的,聪明勇敢(gǎn)的人(rén)反而常被(bèi)所(suǒ)溺爱的人或事困扰,难道只有宠(chǒng)爱伶人(rén)才会这样(yàng)吗(ma)?于是(shì)作《伶(líng)官传》。

  《五代史伶官传序》是(shì)宋代文学家欧阳修创作的一篇史(shǐ)论。

  此文通过对(duì)五代时(shí)期的(de)后唐盛衰过程的具体(tǐ)分(fēn)析,推论出:“忧劳可以(yǐ)兴国,逸豫(yù)可以亡(wáng)身”和“祸患常积(jī)于(yú)忽(hū)微,而智勇多(duō)困于所溺”的结论,说明国(guó)家(jiā)兴衰败亡不(bù)由天命(mìng)而取决于“人事”,借以告诫当时北(běi)宋王(wáng)朝执政(zhèng)者要(yào)吸取历史教(jiào)训,居(jū)安思危(wēi),防微杜渐,力戒骄(jiāo)侈纵欲。

  文章开(kāi)门见山,提出全文主(zhǔ)旨:盛(shèng)衰之(zhī)理,决定(dìng)于人事。

  然后(hòu)便从“人事”下笔,叙述(shù)庄宗(zōng)由(yóu)盛转衰、骤兴(xīng)骤亡(wáng)的过程,以(yǐ)史(shǐ)实(shí)具体论证主旨。

  具体写法上,采用先(xiān)扬后抑和对(duì)比论证的方(fāng)法,先极赞庄宗成功时意气之盛,再叹其失败时形(xíng)势(shì)之衰,兴与亡、盛与衰前(qián)后对照,强(qiáng)烈感人,最后再辅以《尚书》古训(xùn),更增(zēng)强了(le)文章说(shuō)服力。

  全(quán)文紧(jǐn)扣“盛(shèng)衰”二字,夹叙夹议,史论结合,笔带感慨,语调顿挫多姿,感染力很强,成(chéng)为历来传(chuán)诵(sòng)的佳作。伊拉克是不是被灭国了p>

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 伊拉克是不是被灭国了

评论

5+2=