王于(yú)兴师修我戈矛的意思(sī),王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我戈(gē)矛(máo)怎样翻(fān)译(yì)是“王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛的。
关(guān)于王于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)以及王于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思,王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛读音,王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻(fān)译,王于兴师修我矛(máo)戟怎么读,王于兴师,修我矛戟(jǐ),与(yǔ)子偕(xié)作(zuò)!等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:
王于(yú)兴师(shī)修我戈矛(máo)的(de)意思,王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻译
“王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
”的(de)意思是君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那戈与(yǔ)矛。
该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同袍。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。
与(yǔ)子同仇(chóu)!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同泽。
王于(yú)兴(xīng)师,修我矛戟。
与子(zi)偕作!岂曰无衣?与子同裳(shang)。
王(wáng)于兴(xīng)师,修(xiū)我甲兵。
与子偕行!译(yì)文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。
君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你同目(mù)标。
却的部首叫什么名称拼音,卩是什么偏旁怎么念 谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣(yī)。
君王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟(jǐ),出发与你在一起(qǐ)。
谁说我(wǒ)们(men)没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那战裙。
君王发(fā)兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一(yī)部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这(zhè)是一首激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表现了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮的高(gāo)昂(áng)士气和乐观精神。
全(quán)诗风格矫健(jiàn)爽朗,采用了重章叠(dié)唱的形式,抒(shū)写将(jiāng)士们在(zài)大敌当(dāng)前、兵临(lín)城下之际,以(yǐ)大局为重,与周王室保持一致,一(yī)听“王于兴师(shī)”,磨(mó)刀擦(cā)枪(qiāng),舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前(qián)线共同杀敌的英(yīng)雄主(zhǔ)义气概(gài)和爱国主义(yì)精神。
王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛,与子同(tóng)仇是(shì)什么意思
君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。
《秦风(fēng)·无衣》先(xiān)秦(qín):佚名
岂曰无(wú)衣?与子同袍。
王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师(shī),修我矛(máo)戟(jǐ)。
与子偕(xié)作!
岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同裳(shang)。
王于兴(xīng)师,修我甲兵(bīng)。
与却的部首叫什么名称拼音,卩是什么偏旁怎么念(yǔ)子偕行!
译(yì)文
谁说我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。
君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目标(biāo)。
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战(zhàn),修整我那矛与戟,出(chū)发(fā)与你在一起(qǐ)。
谁(shuí)说我(wǒ)们没衣(yī)穿(chuān)?与你(nǐ)同穿(chuān)那战(zhàn)裙(qún)。
君王发(fā)兵(bīng)去交战,修(xiū)整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌(dí)与你共前进。
扩展资料:
这首(shǒu)诗充(chōng)满(mǎn)了(le)激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的气氛(fēn)。
按其内容,当是一(yī)首战歌。
全诗表(biǎo)现(xiàn)了秦(qín)国军民团结互助、共御外侮(wǔ)的(de)高(gāo)昂士皮(pí)渣气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦茄握运人爱国主义精神的反映。
由于此诗旨在(zài)歌(gē)颂,也(yě)就(jiù)是说以(yǐ)“美”为主(zhǔ),所以(yǐ)对秦军来说有(yǒu)巨大的鼓舞力量。
据《左传》记载(zài),鲁定公(gōng)四年(公元(yuán)前506年),吴国军队攻陷楚国的首府(fǔ)郢都(dōu),楚臣申包胥到秦(qín)国求援(yuán),“立依于庭墙(qiáng)而(ér)哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀(āi)公为之赋《无衣》,九顿(dùn)首而坐,秦师乃出”。
于是一举击退了吴兵。
诗共三章,采用了(le)重叠(dié)复沓的形式颤梁。
每一章(zhāng)句(jù)数(shù)、字数相等,但结构的相同并不(bù)意味(wèi)简单的、机械的重(zhòng)复(fù),而是(shì)不断递进,有所发展的。
如首(shǒu)章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌人。
二(èr)章结(jié)句(jù)“与子(zi)偕(xié)作(zuò)”,作是起的意思,这才是行动的开始。
三章(zhāng)结句“与子偕行”,行训(xùn)往(wǎng),表(biǎo)明诗(shī)中的(de)战(zhàn)士们(men)将奔赴前线共同杀敌了。
参考资料来源:百度百科-国(guó)风·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 却的部首叫什么名称拼音,卩是什么偏旁怎么念
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了