橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

俄罗斯为啥打不赢乌克兰,乌克兰为什么这么难打

俄罗斯为啥打不赢乌克兰,乌克兰为什么这么难打 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如果凭借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精(jīng)辟(pì)论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的(de)我(wǒ)为大家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大(dà)中祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕(xī)安(ān)寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才(cái),并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的(de)实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这(zhè)话(huà)对了。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

  俄罗斯为啥打不赢乌克兰,乌克兰为什么这么难打   7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复(fù)句的后(hòu)一(yī)分句的(de)句首,或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示某一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其(qí)用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了(le)强(qiáng)有(yǒu)力(lì)的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别国(guó)所(suǒ)得到(dào)的(de)土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)最担心的(de),本来(lái)就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看(kàn)四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会(huì)灭(miè)。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好而(ér)不(bù)帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他(tā)们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的时候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么胜败(bài)的(de)命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若(ruò)与秦(qín)国(guó)相比(bǐ)较(jiào),也(yě)许还(hái)不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以(yǐ)至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不(bù)断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系(xì),经济得(dé)到较快的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的大(dà)势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不(bù)是(shì)进(jìn)行史学的分析(xī),也不是就历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(俄罗斯为啥打不赢乌克兰,乌克兰为什么这么难打piān)文章,不是看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评(píng)价了历史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来(lái)立论,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严(yán)密(mì)

     本文(wén)为(wèi)论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了(le)论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出(chū)六国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既(jì)深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了具(jù)有一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行间饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文(wén)章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义以及苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻(fān)译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契(qì)丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精(jīng)心整的(de)“《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常(cháng)因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日(rì)割十城(chéng),然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国(guó)也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋(móu)臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之奇(qí)才(cái),并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求(qiú)和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世(shì)的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别(bié)人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)俄罗斯为啥打不赢乌克兰,乌克兰为什么这么难打p>

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战(zhàn)争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其(qí)地(dì)(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的后一分句的句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì),战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保(bǎo)全(quán) 形(xíng)容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的(de)方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在于(yú)用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家(jiā)因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父(fù)辈(bèi),冒(mào)着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了(le)很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿(ná)来送(sòng)给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国(guó)的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那(nà)么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终(zhōng)也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净的时(shí)候(hòu),可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势(shì),却被秦国(guó)积(jī)久(jiǔ)的(de)威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻(chè)底改革,确(què)立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并(bìng)不是(shì)进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一(yī)个角度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除(chú)了具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确(què)、言简意赅(gāi)的(de)特点之外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象的(de)特(tè)点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 俄罗斯为啥打不赢乌克兰,乌克兰为什么这么难打

评论

5+2=