橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服

五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻译(yì)注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译是于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人(rén)利已,晚年家(jiā)境颇为富裕的。

  关于于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译以及于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译(yì)卒(zú)为良民,于令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译,于令仪不责盗全文意思,于令仪不责(zé)盗于令仪的性格特点等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)古文翻(fān)译

  于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译:于令仪是曹州人(rén),是做生意(yì)的,为(wèi)人忠厚,不损人(rén)利(lì)已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗,于令仪的儿(ér)子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子(zi)。

于令仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)

  曹州(zhōu)于(yú)令仪,是做生意的人,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有人到他(tā)家行盗。

  于令仪的儿(ér)子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

  令仪(yí)对他说:“你向(xiàng)来很少(shǎo)犯错,为什么要(yào)做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是(shì)贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回(huí)答(dá)说:“有十(shí)贯铜(tóng)钱就足够(gòu)买(mǎi)食物(wù)及衣服了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的(de)数目给了(le)他(tā)。

  小(xiǎo)偷刚一走(zǒu),五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服令仪又叫(jiào)他(tā)回来(lái),盗贼(zéi)很惊恐,令仪(yí)对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱回(huí)家,我担(dān)心你被人盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发他走(zǒu)。

  盗贼感到十分惭愧(kuì),最后成为(wèi)良民(mín)。

  乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优(yōu)秀(xiù)的(de)子侄辈,建立学堂并聘请有名的儒(rú)士来教导他们他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来都相继(jì)考中了进士(shì),后(hòu)来,他们于家是曹南一(yī)带的名门望族。

于(yú)令仪不责盗原文

  曹州于令仪(yí)者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳(ěr)。

  ”问(wèn)其(qí)所欲,曰(yuē):“得(dé)十千足(zú)以(yǐ)衣食(shí)。

  ”于令(lìng)仪(yí)如(rú)五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服其所言与(yǔ)之,其欲与之(zhī)。

  既去(qù),复呼之(zhī),盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进(jìn)士第,今为(wèi)曹南令族。

于令仪不责(zé)盗翻译

  魏国有个叫于(yú)令仪的商人,他为(wèi)人(rén)忠厚不得(dé)罪(zuì)人,晚年时的(de)家(jiā)道非常(cháng)富足。

  有(yǒu)天晚上(shàng),一名(míng)小偷(tōu)侵入他家(jiā)中行窃,被他的几个儿子(zi)逮住(zhù)了,发现原来是邻居的(de)小孩。

   

  于令仪问(wèn)他说:“你(nǐ)一(yī)向很少做错事(shì),有什(shén)么苦衷要(yào)做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于令仪(yí)再问(wèn)他想(xiǎng)要什么(me)东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯钱足(zú)够穿衣吃饭就行了(le)。

  ”于令仪依照他的要(yào)求给了他。

  小(xiǎo)偷已经(jīng)离开,于(yú)令仪又(yòu)叫住他,小(xiǎo)偷(tōu)大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅(chán)对他说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚(wǎn)上带着十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕(pà)你会(huì)被人追问的,留下钱财(cái),到了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终(zhōng)于成了善良(liáng)的人。

  邻(lín)居(jū)乡里都称(chēng)令仪是好人(rén)。

  扩展资料

  《于(yú)令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于令(lìng)仪(yí)诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕(xī),盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十千(qiān)足以(y五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服ǐ)衣食。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君为善(shàn)士(shì)。

  君(jūn)择(zé)子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服

评论

5+2=