远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释(shì),远(yuǎn)则(zé)怨,近则(zé)不逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意(yì)思是:相近(jìn)了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了(le)又会埋(mái)怨(yuàn)你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊以(yǐ)及远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解(jiě)释,远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思呢,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不(bù)逊,远则不逊近(jìn)则怨,前(qián)一句是什么?,远则怨(yuàn),近则(zé)不恭等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):
远则怨近则不逊是什么意(yì)思解(jiě)释(shì),远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意(yì)思是:相近了会(huì)看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离(lí)了(le)又会埋(mái)怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难养也(yě),近(jìn)之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子(zi)”不是泛(fàn)指所有(yǒu)的女性,而是特指“人(rén)主(zhǔ)”身边的“臣(chén)妾(qiè)”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身边人,小人(rén)则(zé)是与(yǔ)君子之道(dào)相(xiāng)违(wéi)背之人。
近则不逊(xùn)远(yuǎ贵州海拔高度是多少n)则怨什(shén)么意思
近则不逊,远(yuǎn)则怨的意思(sī):相近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此句(jù)的原文(wén)为子曰(yuē):“唯(wéi)女子与键帆小(xiǎo)人为难养(yǎng)也!近之(zhī)则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆(pū)从真难蓄养啊(a)!亲近他们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏远(yuǎn)他们(men)则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于句首的发语(yǔ)词,表肯定或无实义。
如《管(guǎn)子(zi)》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中(zhōng)的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是(shì)解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在此处应是(shì)贵州海拔高度是多少指古(gǔ)时贵族(zú)所(suǒ)蓄养的(de)妾(qiè)侍(shì)仆(pū)从。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指春秋时(shí)卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫(fū)人南子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养也解析
“唯女(nǚ)子与小人为难养也”这(zhè)句话(huà),在(zài)主张男女平权的现代(dài)受到了很多抨击,被认(rèn)为是歧视(shì)女性。
《论语》中的一些(xiē)章(zhāng)句缺(quē)乏语境(jìng)的支(zhī)撑,若仅仅是从字面(miàn)去理(lǐ)解(jiě),而(ér)对(duì)孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有“一以贯之”的认识(shí),就比(bǐ)较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性。
其实(shí),即便本(běn)章的“女子”确实是泛(fàn)指(zhǐ)女性,那(nà)也是指孔(kǒng)子所观察(chá)到的、当时(shí)社(shè)会和文化背景中的特定“女性”群体。
之所以要强(qiáng)调(diào)这一点,是因(yīn)为(wèi)古代与现代的社会形态(tài)和文化背景差异巨大,而(ér)这些(xiē)因素对(duì)于群体的(de)心理塑造则具有决定性(xìng)的作用。
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你(nǐ)的。
关(guān)于远则(zé)怨近则不(bù)逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近则不逊是什么(me)意(yì)思呢,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远则不(bù)逊近则(zé)怨,前一(yī)句是什(shén)么?,远则怨,近则不恭等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):
远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊
“近则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě),近(jìn)之(zhī)则(zé)不逊,远之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子与小人为难养也(yě)”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不(bù)是泛指所(suǒ)有(yǒu)的女(nǚ)性(xìng),而是特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子之(zhī)道相(xiāng)违背之人。
近则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则(zé)怨的意思:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说(shuō):“妾侍仆从真难蓄(xù)养(yǎng)啊!亲近他们(men)则恃宠而(ér)骄,疏远他们(men)则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于(yú)句(jù)首的发语(yǔ)词,表肯定或无实义(yì)。
如(rú)《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君(jūn)之节(jié)”,《礼记·表(biǎo)记(jì)》中的“唯携哗(huā)天子,受命(mìng)于天”。
通常是解(jiě)作“只(zhǐ)有(yǒu)”,今不从。
女子(zi)与小人在此处应是指古时(shí)贵族所蓄(xù)养(yǎng)的(de)妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫(fū)人南子,也(yě)有人认为是泛(fàn)指(zhǐ)女性,皆不从。
贵州海拔高度是多少 “养”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调(diào)教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙(sūn)”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙(sūn)”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女(nǚ)子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也解析
“唯女子(zi)与小人为难养也”这句话,在主张男女平权(quán)的现代(dài)受到(dào)了很多抨击,被认为是歧(qí)视女性(xìng)。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏语境的支撑,若仅仅是(shì)从字面去(qù)理解(jiě),而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子(zi)”一词(cí)究(jiū)竟是否泛指(zhǐ)女性(xìng)。
其实,即便(biàn)本章(zhāng)的“女子”确实是泛指女(nǚ)性(xìng),那也是指孔子所观(guān)察到的、当时社会和文化背景(jǐng)中的特定(dìng)“女性(xìng)”群体。
之所以(yǐ)要(yào)强调这一点(diǎn),是因为古代与(yǔ)现代的社(shè)会形态和文(wén)化(huà)背景(jǐng)差(chà)异巨大,而这些因(yīn)素对于群(qún)体的心(xīn)理(lǐ)塑造则具有决定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 贵州海拔高度是多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了