橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些

传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文(wén)许行原(yuán)文及翻译注(zhù)释,文言文许行原(yuán)文及(jí)翻译(yì)及注释是本文整理了《许行》原文以及翻译(yì)和文中人物简介(jiè),欢迎阅读(dú)的。

  关于文言文(wén)许行原文及翻(fān)译注(zhù)释,文言文许行原文(wén)及翻译(yì)及注(zhù)释以及文言文许行原文及翻译注释,文言文许行(xíng)原文及翻(fān)译拼音,文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及注释,许(xǔ)行古文,许(xǔ)行原文及翻译古文岛等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

文言文许行原文及(jí)翻(fān)译注释,文(wén)言(yán)文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及(jí)注释(shì)

  本文整理了《许行》原文(wén)以及翻译和文(wén)中人物简介,欢迎阅读。《许行》原文

  有为神农(nóng)之言者(zhě)许行(xíng),自楚之滕,踵门而告文公曰(yuē):“远方(fāng)之(zhī)人,闻君行仁政,愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良之(zhī)徒陈(chén)相,与其弟辛,负(fù)耒耜而自(zì)宋之滕(téng),曰(yuē):“闻君(jūn)行圣人之(zhī)政,是亦(yì)圣人也,愿(yuàn)为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽(jǐn)弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民(mín)并(bìng)耕(gēng)而食,饔飧而治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪(lǐn)府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而(ér)后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织(zhī)之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器(qì)者,不为厉陶冶;

  陶(táo)冶亦以其械器易粟(sù)者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶(táo)冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中而用之?何为纷(fēn)纷然与百工交易(yì)?何许(xǔ)子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之事(shì),固(gù)不可耕(gēng)且为(wèi)也。

  ”“然则治天下,独可耕(gēng)且为与?有大人(rén)之事(shì),有小(xiǎo)人之事。

  且一人之身而(ér)百工之所为备(bèi),如(rú)必自为而(ér)后用之,是率天(tiān)下(xià)而路也(yě)。

  故曰:或劳心,或(huò)劳力,劳(láo)心(xīn)者治人(rén),劳力者治于(yú)人;

  治于人者食(shí)人,治人者食于人,天下(xià)之通(tōng)义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未(wèi)平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五谷不传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中国(guó)。

  尧独忧(yōu)之,举舜而(ér)敷治焉(yān)。

  舜使益掌火(huǒ);

  益烈(liè)山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸海;

  决汝(rǔ)汉,排淮(huái)泗,而注之(zhī)江;

  然后中(zhōng)国可得(dé)而(ér)食(shí)也。

  当是时也,禹(yǔ)八年于外,三过其门而不入(rù),虽欲耕(gēng),得乎?”

  “后稷教民(mín)稼穑,树艺五谷,五(wǔ)谷熟而民人育。

  人之有道也(yě),饱食煖衣逸居而无教,则近于禽兽(shòu)。

  圣人有(yǒu)忧之,使契为司徒(tú),教以(yǐ)人伦:父子(zi)有(yǒu)亲,君臣(chén)有(yǒu)义,夫(fū)妇有(yǒu)别,长幼有叙(xù),朋(péng)友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来之(zhī),匡(kuāng)之直之,辅之(zhī)翼之(zhī),使自得之,又从而振(zhèn)德之。

  ’圣(shèng)人之忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己(jǐ)忧,舜以不得禹(yǔ)、皋(gāo)陶为己忧。

  夫以百亩之(zhī)不易为己忧者,农夫(fū)也。

  分人(rén)以财(cái)谓(wèi)之惠,教(jiào)人以善(shàn)谓之(zhī)忠,为(wèi)天下得人者谓之仁。

  是故(gù)以天下与人易,为天下得(dé)人难。

  孔子(zi)曰:‘大哉,尧之为(wèi)君!惟(wéi)天为(wèi)大,惟尧则之(zhī),荡荡乎(hū),民无能名焉(yān)!君(jūn)哉(zāi),舜也(yě)!巍(wēi)巍乎(hū),有(yǒu)天下而不与(yǔ)焉!’尧舜之治天下(xià),岂无所用其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从(cóng)许子之(zhī)道,则市贾不(bù)贰,国中无伪;

  虽使五尺(chǐ)之童(tóng)适(shì)市,莫之或欺。

  布帛长短同,则贾相若;

  麻缕丝(sī)絮轻重同,则(zé)贾(jiǎ)相(xiāng)若;

  五(wǔ)谷多寡同(tóng),则贾相若;

  屦大小同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物(wù)之(zhī)情也。

  或相倍(bèi)蓰,或(huò)相什伯,或(huò)相千万。

  子比而(ér)同之,是乱(luàn)天下也。

  巨(jù)屦小屦同贾(jiǎ),人岂为之哉?从许子之道,相(xiāng)率而为伪者也,恶能(néng)治国家(jiā)!”

《许行》翻(fān)译

  有个研究神农学说(shuō)的人许行,从楚国(guó)来(lái)到滕国,走到门(mén)前禀告(gào)滕文公说(shuō):“远方的人,听(tīng)说您实行仁政,愿(yuàn)意接受一处(chù)住所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文(wén)公给了他(tā)住(zhù)所。

  他的门徒几十人,都穿粗麻布(bù)的衣服,靠(kào)编(biān)鞋织席为生。

  陈良(liáng)的(de)门徒陈相,和他的弟(dì)弟陈(chén)辛,背了农具耒和(hé)耜(sì)从宋国(guó)来(lái)到滕国,对膝文公说:“听说(shuō)您实行圣人(rén)的政治(zhì)主张,这(zhè)也(yě)算是圣人了,我们愿意做圣人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)到许行后非常高兴,完(wán)全放弃了他原来所(suǒ)学的东西而向许行(xíng)学习。

  陈相来见孟子,转述许行的话(huà)说(shuō)道:“滕国(guó)的(de)国君,的确是贤德的君主;

  虽然这样,还没听到治国(guó)的真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓一(yī)起(qǐ)耕作而(ér)取得食物,一面做饭,一面治(zhì)理(lǐ)天(tiān)下。

  现在,滕国(guó)有的是粮仓和收(shōu)藏财物(wù)布帛的(de)仓库,那么(me)这就是使百(bǎi)姓困苦来养肥传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些自己(jǐ),哪(nǎ)里算(suàn)得上(shàng)贤呢!”

  孟(mèng)子问道:“许子一定(dìng)要自(zì)己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一(yī)定要自(zì)己(jǐ)织(zhī)布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未(wèi)经纺织(zhī)的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子(zi)说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴(dài)生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子为什么(me)不自(zì)己织呢?”陈(chén)相说(shuō):“对耕种有妨(fáng)碍(ài)。

  ”孟子(zi)说:“许子用铁(tiě)锅(guō)瓦甑做饭、用(yòng)铁制农具耕(gēng)种(zhǒng)吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“是自己(jǐ)制造的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食换农具炊具不算损害(hài)了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们的农具(jù)炊具换粮食,难(nán)道(dào)能算(suàn)是损害了农夫吗(ma)?再说许子(zi)为什么不(bù)自己烧陶炼铁,使(shǐ)得一切(qiè)东西都是从自(zì)己家里拿来用呢?为什么忙忙碌碌(lù)地同各(gè)种工匠进(jìn)行(xíng)交换呢?为什么许子这样(yàng)地不怕麻(má)烦呢(ne)?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的活儿本来(lái)就不可能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末治(zhì)理(lǐ)天下(xià)难道(dào)就可以(yǐ)又种地又兼着干吗?有做官的人干的(de)事,有当百姓的人干的(de)事(shì)。

  况且一个人的生活(huó),各种(zhǒng)工匠制造的东(dōng)西都要具备,如果(guǒ)一定(dìng)要自己制造然后才(cái)用,这是带(dài)着(zhe)天下的人奔走(zǒu)在(zài)道路上不得安(ān)宁。

  所以说:有(yǒu)的人使用脑(nǎo)力,有的人使用体(tǐ)力(lì)。

  使用脑力的人(rén)统治别人(rén),使用体力的(de)人被人统治;

  被人统治的人(rén)供养别人,统(tǒng)治别(bié)人的人被人供养,这是天(tiān)下一(yī)般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的(de)时候,天下还(hái)没(méi)有平定(dìng)。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁(xié)人们。

传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些

  鸟(niǎo)兽所走的(de)道路,遍布(bù)在中原地带(dài)。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚烧山(shān)野沼(zhǎo)泽地带的(de)草木(mù),野兽就(jiù)逃(táo)避(bì)躲(duǒ)藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水(shuǐ),让它们流(liú)入(rù)海中;

  掘通妆水、汉水,排除淮河、泗(sì)水的淤塞(sāi),让它们流(liú)入长江。

  这(zhè)样一来,中原地带才能够(gòu)耕种并收获(huò)粮食。

  当这个时(shí)候(hòu),禹在(zài)外奔波八年(nián),多(duō)次经过家(jiā)门都(dōu)没有进(jìn)去(qù),即(jí)使想(xiǎng)要耕种(zhǒng),行吗(ma)?”

  “后(hòu)稷教导百姓耕种收割,种植庄(zhuāng)稼,庄稼成熟了,百姓得以生存繁(fán)殖。

  关于(yú)做人的(de)道理,单是吃得饱、穿得暖、住(zhù)得安逸却(què)没有教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又(yòu)为此担忧,派(pài)契做司徒(tú),把人与人(rén)之间应有的关系的道理教给百(bǎi)姓(xìng):父子之间有骨肉之亲,君臣之间有(yǒu)礼义之道(dào),夫(fū)妇(fù)之间有内外之别,长幼之间有尊卑之(zhī)序(xù),朋友之间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓(xìng)勤劳(láo),使(shǐ)他们(men)归附,使(shǐ)他们(men)正直,帮助他们,使他们得(dé)到向善之心,又随着救济他(tā)们,对他们施加(jiā)恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担(dān)忧(yōu),还有空闲去耕种(zhǒng)吗?”

  “唐尧把得不(bù)到舜(shùn)作(zuò)为自(zì)己的忧虑,舜把得不到(dào)禹、皋陶作为自己的忧虑。

  把地种不好作为自己忧虑的人,是(shì)农民。

  把财物(wù)分给(gěi)别人叫做惠,教导别(bié)人向善叫做忠,为(wèi)天下找到贤人叫(jiào)做仁。

  所(suǒ)以把(bǎ)天下让给别人是容易的(de),为天(tiān)下(xià)找到贤人却很难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大(dà)啊!只有天最伟(wěi)大,只(zhǐ)有(yǒu)尧能效(xiào)法天。

  广大(dà)辽(liáo)阔啊(a),百姓不能用语言来(lái)形容!舜真是个得君主之道(dào)的(de)人啊!崇高啊,有天下却不事(shì)事(shì)过问!’尧舜治理下(xià),难道不要费心(xīn)思吗?只不过不(bù)用在耕(gēng)种上罢了(le)!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价就不(bù)会不同,国都里就(jiù)没(méi)有欺诈行为(wèi)。

  即(jí)使让身高(gāo)五尺的(de)孩子(zi)到市集去,也没有人欺(qī)骗他。

  布匹和丝(sī)织品(pǐn),长短相同价钱就相同;

  麻线和(hé)丝絮,轻重相同价钱(qián)就相同;

  五谷粮食,数量(liàng)相同(tóng)价钱就相同;

  鞋子,大(dà)小相(xiāng)同价(jià)钱就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品的价格不一(yī)致,是物品的本性(xìng)决定的。

  有(yǒu)的相差(chà)一倍到五倍(bèi),有的相差十倍百倍(bèi),有(yǒu)的相差千倍(bèi)万倍。

  您让它们(men)平列等同起来,这(zhè)是(shì)使天下混乱的做(zuò)法(fǎ)。

  制作粗糙的鞋子(zi)和制作精(jīng)细的鞋子卖(mài)同样的价钱,人们难(nán)道会去(qù)做精细的鞋(xié)子(zi)吗?按照(zhào)许子的办法去做,便是(shì)彼此带领着去干弄(nòng)虚(xū)作假的事,哪(nǎ)里能治好(hǎo)国(guó)家(jiā)!”

许行简介(jiè)

  许行(xíng)生于楚(chǔ)宣王至楚怀(huái)王时期。

  依(yī)托(tuō)远古(gǔ)神(shén)农氏“教(jiào)民农耕”之言,主(zhǔ)张“种粟(sù)而后食(shí)”“贤者与民并耕而食,饔飨(xiǎng)而治(zhì)”,带领(lǐng)门徒数(shù)十人,穿粗麻短衣,在江汉(hàn)间打草(cǎo)织席为(wèi)生。

  滕文公元(yuán)年(公元(yuán)前332年),许行率门(mén)徒自楚抵(dǐ)滕国。

  滕文公根据(jù)许(xǔ)行的要(yào)求,划给他一块可以(yǐ)耕(gēng)种的土地,经(jīng)营效果(guǒ)甚好(hǎo)。

  大儒家(jiā)陈良之(zhī)徒陈相及弟、陈辛带着(zhe)农具从(cóng)宋国来到滕(téng)国拜许行为(wèi)师,摒弃了儒(rú)学观点,成为农家学派的忠(zhōng)实信徒。

  同(tóng)年孟(mèng)轲游滕,遇(yù)到陈相(xiāng),了一(yī)场历史上著名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕文公》)。

  许行(xíng)农(nóng)家思想的核心是反(fǎn)对不劳(láo)而食。

  他以(yǐ)农事为主业,同时也从事手工业生(shēng)产(chǎn),他还意识到(dào)市(shì)场(chǎng)货物交换(huàn)的(de)重要作用,并对物价方面(miàn)有较(jiào)深入的(de)研究、认识。

  许行(xíng)以其独到的农家思想(xiǎng)见解和(hé)实践(jiàn)活动,对后世的(de)农业社(shè)会和(hé)农业思想模式产生(shēng)了巨大的影响。

孟(mèng)子简介

  孟(mèng)子(zi)(前372年-前(qián)289年(nián)),名轲,字(zì)子舆(待(dài)考,一说字子车或子居)。

  战国时期鲁国人,鲁(lǔ)国庆父后裔。

  中国古(gǔ)代著(zhù)名思(sī)想家、教育(yù)家,战国时期儒家代表人物。

  著(zhù)有《孟子》一书。

  孟子继(jì)承并发扬了(le)孔子(zi)的思想,成(chéng)为仅次于(yú)孔(kǒng)子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称(chēng),与孔子合称为(wèi)“孔孟”。

许行(xíng)原文及翻译及(jí)注释古诗文网

  古诗文许行原文及(jí)翻译及注释(shì)如下:

  一、原(yuán)文

  有(yǒu)为神农之言者许行(xíng),自楚(chǔ)之滕(téng),踵(zhǒng)门而告文公(gōng)曰:“远方之人(rén),闻君行(xíng)仁政(zhèng),愿受一廛而为氓。

  ”文公与(yǔ)之(zhī)处(chù)。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦(jù)织席以为食。

  陈(chén)良之(zhī)徒(tú)陈相,与其弟辛,负(fù)来耜而自(zì)宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣人(rén)之政(zhèng),是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学(xué)而学(xué)焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道(dào)许行(xíng)之言曰:“滕君,则诚贤(xián)君也;虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓廪府库(kù),则是厉民而自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟而后(hòu)食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣乎?”曰(yuē):“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之(zhī)与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑(zèng)爨,以(yǐ)铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力(lì)之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶(táo)冶;陶冶亦(yì)以(yǐ)其(qí)械器易(yì)粟(sù)者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何(hé)不为陶冶,舍(shě)皆(jiē)取诸其宫中而(ér)用之?何为纷纷(fēn)然与百工(gōng)交易?何(hé)许子之不惮(dàn)烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固(gù)不可耕且为(wèi)也(yě)。

  ”“然则治天下(xià),独可耕且为与?有大(dà)人之事,有小人(rén)之事。

  且一人(rén)之身而百工之所(suǒ)为备,如必自为而后用(yòng)之,是(shì)率天下而路也(yě)。

  故(gù)曰:或劳心,或劳力,劳心(xīn)者(zhě)治(zhì)人,劳(láo)力者治于人;治于人者食人(rén),治人者(zhě)食于人,天下之通(tōng)义(yì)也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下犹未平。

  洪水横流,泛滥(làn)于天(tiān)下(xià)。

  草木畅茂,禽兽(shòu)繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中(zhōng)国。

  尧独(dú)忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;益烈山泽而焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海;决(jué)汝汉,排淮(huái)泗,而注(zhù)之江;然(rán)后中国可得而(ér)食也。

  当是时也(yě),禹八年于(yú)外(wài),三过其门而不入,虽欲(yù)耕,得(dé)乎(hū)?”

  二、翻译

  有个研究(jiū)神(shén)农学(xué)说的(de)人许(xǔ)行,从楚国(guó)来到滕国,走到门前禀告(gào)滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听说您(nín)实行仁(rén)政,愿意(yì)接受(shòu)一处(chù)住处做您的(de)百(bǎi)姓(xìng)。

  ”滕文公(gōng)给了他住处(chù)。

  他的(de)徒弟几十人,都穿粗(cū)麻布的(de)衣物(wù),靠编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的埋让徒弟陈相,和他的弟弟陈(chén)辛,背(bèi)了农具某和耜从宋国来(lái)到滕(téng)国(guó),对(duì)膝文公说(shuō):“听说您实行圣人的政治(zhì)主张,这也算(suàn)是圣人了(le),我们愿(yuàn)意做圣人(rén)的百(bǎi)姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见简陆到(dào)许行后(hòu)非常高兴,完全(quán)放弃了(le)他原来(lái)所(suǒ)学的东西而向许(xǔ)行学习。

  陈相(xiāng)来见孟子,转述许行的(de)话说道:“滕(téng)国(guó)的(de)国君(jūn),的确(què)是(shì)贤(xián)德(dé)的君主;虽然(rán)这样,还(hái)没听到(dào)治国的真(zhēn)道理(lǐ)。

  贤君应和(hé)百姓一(yī)起耕作而(ér)取(qǔ)得食(shí)物,一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现(xiàn)在,滕国有的是(shì)粮(liáng)仓和收(shōu)藏(cáng)财物布帛的(de)仓库,那么这就是使百(bǎi)姓困(kùn)苦来(lái)养肥(féi)自己,哪里(lǐ)算得上贤呢!”

  孟子(zi)问:“许子一(yī)定要自己种庄(zhuāng)稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定要(yào)自己(jǐ)织布然后才穿衣(yī)物(wù)吗?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽(mào)子(zi)吗?”陈(chén)相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么帽子(zi)?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子(zi)说(shuō):“自己织(zhī)的(de)吗?”陈相说(shuō):“不(bù),用粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什(shén)么不(bù)自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁(tiě)锅(guō)瓦甑做饭、用铁(tiě)制(zhì)农具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮(liáng)食(shí)换农(nóng)具(jù)炊(chuī)具不算(suàn)伤(shāng)害了陶匠(jiàng)铁匠;陶匠铁匠也(yě)是用他们的农具炊具换粮(liáng)食,难(nán)道能算是伤害了农夫吗(ma)?再说(shuō)许(xǔ)子(zi)为什么不自(zì)己烧陶炼铁,使(shǐ)得一切东(dōng)西都是(shì)从自己家里拿来(lái)用呢?为什么(me)忙忙碌碌地同(tóng)各(gè)种(zhǒng)工匠进行交换(huàn)呢?为什么许子这样地(dì)不怕(pà)麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种工匠的活儿(ér)本来就不(bù)可能(néng)又种地又(yòu)兼着干(gàn)。

  ”孟子说(shuō);“这(zhè)样说来,那末治理天下难道就可(kě)以又种地又兼着干吗?有做官的人(rén)千的事,有当百(bǎi)姓的人干的事。

  况(kuàng)且一个人(rén)的(de)生活(huó),各种(zhǒng)工匠制造的东西都要(yào)具备(bèi),如果一定要自(zì)己制造然后才用,这是(shì)带着天下的人奔(bēn)走在(zài)道(dào)路上不(bù)得安宁。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力,有的人(rén)使用体力。

  使用脑(nǎo)力的人统治别人,弯(wān)咐局使用(yòng)体力的人(rén)被人统治;被人统治的人(rén)供养别人,统治别人的人被人(rén)供(gōng)养(yǎng),这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的(de)时候,天下(xià)还(hái)没有平定(dìng)。

  大(dà)水(shuǐ)乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生长(zhǎng)茂盛,禽兽大量繁(fán)殖(zhí),五谷都不(bù)成熟,野(yě)兽威(wēi)胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走(zǒu)的(de)道路,遍布在中原地(dì)带(dài)。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚烧山野(yě)沼泽地带(dài)的草(cǎo)木(mù),野兽就逃(táo)避躲藏(cáng)起来(lái)了。

  舜又(yòu)派(pài)禹疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让(ràng)它们(men)流入(rù)海中;掘通妆水、汉水(shuǐ),排除淮(huái)河、泗水的淤(yū)塞,让(ràng)它(tā)们流入长江。

  这(zhè)样一来,中原地带才能够耕种(zhǒng)并收获粮食。

  当这个时(shí)候(hòu),禹在外奔波八年,多(duō)次(cì)经过家门都没(méi)有(yǒu)进去,即使想要耕种,可以(yǐ)吗?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指(zhǐ)农(nóng)家学派的(de)学(xué)说。

  2、滕:国名,在今(jīn)山(shān)东(dōng)滕县西南(nán)。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百(bǎi)姓的住宅。

  5、氓(máng):指(zhǐ)从别国迁(qiān)来的人。

  6、与(yǔ):给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服(fú),当时的贫(pín)苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈(chén)良:楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜(sì):古代(dài)的农具(jù)。

  13、道:名词,指许行所认为(wèi)的古圣贤治(zhì)国之(zhī)道。

  14、贤者:指(zhǐ)古代(dài)的贤君。

  15、并:一起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里(lǐ)用如动(dòng)词,指(zhǐ)自己做(zuò)饭(fàn)。

  19、治:指治理天下(xià)。

  20、厉(lì)民:使人民闲苦。

  21、自养:供(gōng)养自(zì)己。

  22、恶(è):哪里(lǐ)。

  23、冠:用如动词,戴帽(mào)子。

  24、素:生(shēng)丝(sī)织成的(de)绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做(zuò)的(de)蒸东西(xī)的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械(xiè)器(qì):指农具、炊具(jù)。

  30、陶(táo)冶(yě):这(zhè)里指(zhǐ)烧制陶(táo)器、冶制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法(fǎ)。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指(zhǐ)得人君之道。

  38、巍(wēi)巍(wēi)乎(hū):高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国(guó):国都。

  41、伪(wěi):欺诈行为。

  42、或:句(jù)中语气词(cí)。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐:不一样、不一(yī)致(zhì)。

  45、情:本性(xìng)。

  作者(zhě)简介

  孟子(约公元前372年到公元前289年),姬(jī)姓,孟氏,名轲,字(zì)子(zi)舆,战国时期邹国(今山东济宁(níng)邹城)人。

  战(zhàn)国时期著名哲学家、思想家、政治家(jiā)、教(jiào)育(yù)家,儒家学派的(de)代表人物之一,地(dì)位(wèi)仅次(cì)于孔(kǒng)子(zi),与孔(kǒng)子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早提(tí)出民贵君轻的思想。

  代(dài)表作有《鱼(yú)我(wǒ)所欲也》、《得道多(duō)助,失道寡(guǎ)助(zhù)》、《生(shēng)于(yú)忧患,死于安乐》、《富贵不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些

评论

5+2=