橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种

猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英(yīng)语是爱屋及乌的(de)意思是意思是(shì)因为爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意(yì)思英语以及爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意(yì)思(sī)及道(dào)理,爱屋及乌是什么意(yì)思英语,爱屋及乌的下(xià)一句是什么(me)意思,男人(rén)对女人说爱屋及乌是什(shén)么意思等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思(sī)是意思是(shì)因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一个人而(ér)连带地关心到(dào)与他有关的(de)人或物。

  接下(xià)来分享爱屋(wū)及乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱屋(wū)及乌:因为爱一个人而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到(dào)与他(tā)有关(guān)的人或物。

  说明(míng)一(yī)个(gè)人对另一个人(或事物)的关爱到了一种(zhǒng)极(jí)度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚(shàng)书大传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者(zhě),兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过(guò)分偏(piān)爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为(wèi)同类,一(yī)切为上天所(suǒ)赐(cì)。

  泛(fàn)指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出自宋(sòng)·张载(zài)《西(xī)铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而兼及其(qí)它有关事(shì)物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第(dì)五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人或(huò)物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫能(néng)助:形容心(xīn)里非常愿意帮助,但(dàn)限(xiàn)于力(lì)量(liàng)或条件的限制(zhì)却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意(yì)思是指虽然鞭(biān)子很长,但总不能打到马(mǎ)肚子(zi)上,比喻距离太(tài)远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣(xuān)公十五年(nián)》:“虽鞭之长(zhǎng),不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池(chí)鱼:比喻(yù)跟自(zì)己有(yǒu)关系的关联体如果(guǒ)有损失的(de)话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪(zuì)出(chū)亡,王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是(shì)竭池而求之,无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相及也。<猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种eight: 24px;'>猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种/p>

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们(men)喜欢上(shàng)美剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是(shì)我给大家整理(lǐ)的爱屋及(jí)乌(wū)的英文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析(xī):许多词典(diǎn)和翻(fān)译教(jiào)材都提供这(zhè)样的译文,实在有点误人(rén)子弟.英(yīng)语和(hé)汉语(yǔ)有不少说法粗岩(yán)氏圆看似乎是“巧合(hé)”,实际上具(jù)体(tǐ)含义很不一(yī)样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱(ài)屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者(zhě),兼其屋上之鸟”,即“爱一个(gè)人爱得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所以(yǐ)原译完全(quán)是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看(kàn)主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有(yǒu)听(tīng)说过“爱(ài)屋及(jí)乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语(yǔ)是(shì)日常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽(mó)说似乎(hū)更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就(jiù)不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋(wū)及乌), 加入我们的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣经里类似的(de)谚语(yǔ)感兴(xīng)趣,可(kě)以上这里:

     另外再补充一些常用的(de)相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相当于汉语的“上梁不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉(zhuō)到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当于(yú)汉语的“不要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海(hǎi)里,相当于汉语的(de)“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手(shǒu))

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习语中,也(yě)常以狗的(de)形象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西.)

     形(xíng)容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中(zhōng)的(de)形象具有较鲜明的文化背景.英语民(mín)族大多信奉基督教,而且受到希腊、拉(lā)丁古典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话(huà)的(de)典故(gù)时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中看不(bù)中用;金玉其外,败(bài)絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类(lèi)比喻时(shí),不(bù)能千篇一律(lǜ)照搬原文(wén)的比(bǐ)喻(yù)形象,而应(yīng)当用译语(yǔ)中(zhōng)能产生(shēng)相同联想的比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑(mó)菇一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不(bù)宜译(yì)作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么(me)意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语是爱(ài)屋(wū)及乌的意思是意思是因为爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思(sī)英语以(yǐ)及爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及道(dào)理,爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)英语,爱屋及乌的(de)下一句是(shì)什么(me)意思,男人对女人(rén)说爱屋及乌是什么意思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的(de)意(yì)思是意思是因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带(dài)地关心到(dào)与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱(ài)屋(wū)及乌:因为爱一(yī)个人而连带(dài)爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连(lián)带(dài)地(dì)关(guān)心到(dào)与他有关的人或物(wù)。

  说明一(yī)个人对另(lìng)一个人(或事(shì)物)的关爱到了一(yī)种极(jí)度热衷(zhōng)的程(chéng)度(dù)。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含(hán)褒(bāo)义(yì),形容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及乌的(de)近义词(cí)

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞(bāo),物为(wèi)同类,一切为上(shàng)天所(suǒ)赐。

  泛指爱(ài)人和一切(qiè)物类。

  出自(zì)宋(sòng)·张载《西(xī)铭(míng)》:“民(mín)吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因(yīn)某一事物而兼及(jí)其(qí)它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容心里非常愿意(yì)帮助,但限于力量或条件的限制却(què)没有(yǒu)办法(fǎ)做到(dào)。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是(shì)指虽然(rán)鞭子很长,但(dàn)总不(bù)能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远(yuǎn)而(ér)无能为力。

  出自《左传·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭(biān)之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池(chí)鱼:比喻跟自己有关系的关联(lián)体如果(guǒ)有损(sǔn)失的话,就(jiù)会联系到自(zì)己。

  出自战(zhàn)国·卫(wèi)·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵(dǐ)罪出(chū)亡(wáng),王使(shǐ)人问珠之所在,曰(yuē):‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而求(qiú)之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如(rú)果我们喜欢(huān)上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英(yīng)语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下(xià)面是(shì)我给大家整理的爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是什么(me),供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译教材都提供(gōng)这样的译文,实在(zài)有点误人子(zi)弟.英语和汉(hàn)语有不少说法粗(cū)岩氏(shì)圆看(kàn)似(shì)乎是“巧(qiǎo)合”,实际(jì)上具(jù)体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是(shì)你(nǐ)喜欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切,包(bāo)括我(wǒ)的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋(wū)及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者(zhě),兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋(wū)上的乌鸦也(yě)觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置(zhì).

  爱屋(wū)及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及(jí)乌(wū), 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你没有(yǒu)听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及(jí)乌. 谚语(yǔ)是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是(shì)要求(qiú)别人爱(ài)屋及(jí)乌, 因(yīn)为(wèi)请玛丽而(ér)不请安妮,玛(mǎ)丽(lì)就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱(ài)我(wǒ)的狗(中文是爱(ài)屋及(jí)乌), 加入(rù)我们的英语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可(kě)以(yǐ)上这里:

     另(lìng)外再补(bǔ)充(chōng)一些常用(yòng)的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到(dào)不(bù)要(yào)忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过(guò)早(zǎo)打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉语的“犹豫(yù)不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的人(rén))

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军人)

     英语习语中,也常以狗的形象(xiàng)来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象具有较鲜明的文化背景.英语民族(zú)大多信奉基(jī)督教,而(ér)且受到希腊、拉丁(dīng)古典语言的影响,因(yīn)此,《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马神话的典故时常在其用(yòng)语(yǔ)中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指(zhǐ)中看不中(zhōng)用;金玉(yù)其(qí)外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻(fān)译这类(lèi)比喻时(shí),不能千篇一律照搬原文的(de)比喻形象,而应当用译(yì)语中(zhōng)能产生相同(tóng)联想的比喻(yù)形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语(yǔ)习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种

评论

5+2=