远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨你的(de)。
关于(yú)远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释(shì),远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊(xùn),远则(zé)不(bù)逊近则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨,近(jìn)则不恭等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不(bù)是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则是与君子之道相违(wéi)背之(zhī)人。
近则不逊远则怨什(shén)么(me)意思
近则(zé)不逊,远则怨的(de)意思:相近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
此句的原文为(wèi)子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)键(jiàn)帆小(xiǎo)人为难养也(yě)!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾(qiè)侍仆(pū)从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于(yú)句(jù)首的发(fā)语词,表肯(kěn)定或无实(shí)义。
如《管(guǎn)子》中的(de)“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命(mìng)于(yú)天”。
通常是解作(zuò)“只有”,今不从(cóng)。
女子与(yǔ)小人(rén)在(zài)此处应是(shì)指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子(zi)”是(shì)指春(chūn)秋(qiū)时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养也(yě)解析
“唯女子(zi)与(yǔ)小人为(wèi)难养也(yě)”这句话,在主张男女平(píng)权的现代受到了很多抨击,被(bèi)认(rèn)为是歧(qí)视女性。
《论语》中的(de)一(yī)些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理(lǐ)解,而(ér)对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本章争议(yì)的焦点,就在于(yú)“女子”一(yī)词(cí)究(jiū)竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实中山有多少个镇区,中山有多少个镇区,都叫什么名,即便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那(nà)也是(shì)指孔子所观(guān)察到的、当(dāng)时社会和(hé)文化背(bèi)景中的(de)特定“女(nǚ)性(xìng)”群(qún)体。
之所以要强(qiáng)调这(zhè)一点(diǎn),是因为古代(dài)与现代(dài)的社(shè)会形态和文(wén)化(huà)背景(jǐng)差异巨大,而这些因素对于群(qún)体的心理塑造则具有决定性的作用(yòng)。
远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么(me)意思解释(shì),远则怨,近则不逊是“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了(le)又(yòu)会(huì)埋怨(yuàn)你的。
关于远则怨(yuàn)近则不(bù)逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,远则怨,近则不逊以及(jí)远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊(xùn),远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
远则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近(jìn)则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人(rén)为难养也(yě),近之则(zé)不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养(yǎng)也(yě)”的说话对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是(shì)特指(zhǐ)“人主”身边(biān)的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的(de)身边人(rén),小人则是与君子之道相违背之人。
近(jìn)则(zé)不(bù)逊远则怨什么意(yì)中山有多少个镇区,中山有多少个镇区,都叫什么名思
近(jìn)则不逊,远则(zé)怨的意思:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆小人为难养也!近之(zhī)则(zé)不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句(jù)首的发语词(cí),表肯定或无(wú)实(shí)义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如(rú)日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携(xié)哗(huā)天子,受(shòu)命于天(tiān)”。
通(tōng)常是解作(zuò)“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)在此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子(zi)”是指春秋时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹(báo)灵(líng)公的夫(fū)人南子,也有人认(rèn)为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯(wéi)女子与(yǔ)小人为难养也解析(xī)
“唯(wéi)女子与小人为难养也”这句(jù)话,在(zài)主张男女(nǚ)平(píng)权的现代受到了(le)很多抨(pēng)击,被认为(wèi)是(shì)歧视女性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏(fá)语(yǔ)境的支(zhī)撑,若仅(jǐn)仅是从字(zì)面去理解,而对(duì)孔子(zi)“尚仁”的思(sī)想核(hé)心(xīn)没(méi)有“一以(yǐ)贯之”的认识,就比较容易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争议的焦点,就在于“女子”一(yī)词究(jiū)竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也是指孔子所观察到的、当时(shí)社会(huì)和文(wén)化背景中(zhōng)的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以(yǐ)要强调这一点,是因为古代与现代的社会形态和文化背景(jǐng)差异巨(jù)大,而这些因素对于群体的心理塑造则具有决定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中山有多少个镇区,中山有多少个镇区,都叫什么名
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了