王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的(de)意思,王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛的(de)。
关于王于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译以(yǐ)及(jí)王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)读音,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛(máo)怎样翻译,王于兴师(shī)修我矛(máo)戟怎么(me)读,王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:
王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译
“王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛。
”的(de)意(yì)思是君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那(nà)戈与(yǔ)矛。
该句出自(zì)《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。
王于(yú)兴师,修我戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同(tóng)泽。
王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ)。
与(yǔ)子偕(xié)作(zuò)!岂曰无(wú)衣(yī)?与(yǔ)子同(tóng)裳。
王(wáng)于兴师(shī),修我甲兵。
与子偕行!译文(wén):谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目(mù)标。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。
君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发与你(nǐ)在(zài)一(yī)起。
谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那战裙。
君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中国古(gǔ)代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。
这是一首激(jī)昂(áng)慷慨、同仇敌忾的战歌(gē),表现了秦国(guó)军(jūn)民团结互助、共御外(wài)侮的(de)高昂士(shì)气和乐观精神。
全诗(shī)风格矫健爽(shuǎng)朗,采(cǎi)用了(le)重章叠唱的形(xíng)式,抒(shū)写将士们在大敌(dí)当前、兵临城下之际,以大局为重,与周王室保持一致,一听“王(wáng)于兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟,奔赴前线共同杀(shā)敌的英雄(xióng)主义气概和爱国主义精(jīng)神(s数学集合符号大全图解,数学集合符号大全及意义hén)。
王于兴师,修我戈矛,与(yǔ)子(zi)同仇是什么(me)意思
君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
《秦风·无衣》先秦:佚名
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与(yǔ)子同(tóng)仇(chóu)!
岂曰无衣(yī)?与子同泽。
王于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ)。
与子偕作!
岂(qǐ)曰(yuē)无衣(yī)?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕(xié)行!
译文
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。
君(jūn)王(wáng)发(fā)兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你同(tóng)目标。
谁说我(wǒ)们(men)没(méi)衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)穿(chuān)那内衣(yī)。
君王发兵去交战,修(xiū)整我那矛与戟(jǐ),出发与你(nǐ)在一起(qǐ)。
谁说(shuō)我们(men)没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那战裙。
君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌(dí)与你共前进。
扩(kuò)展资(zī)料:
这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。
按其内容,当是(shì)一(yī)首战(zhàn)歌(gē)。
<数学集合符号大全图解,数学集合符号大全及意义p> 全诗表现了秦国军民团结互助、共(gòng)御(yù)外侮的高昂士皮渣气和乐观精神,其独具矫健而(ér)爽(shuǎng)朗的风(fēng)格(gé)正是秦茄握运人爱国(guó)主义(yì)精神的反(fǎn)映。由(yóu)于(yú)此(cǐ)诗旨在歌颂,也就是(shì)说以(yǐ)“美”为主,所以对秦军(jūn)来(lái)说有(yǒu)巨大的鼓舞力量。
据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公元前(qián)506年),吴国军队攻陷楚国的首(shǒu)府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依(yī)于庭(tíng)墙而哭(kū),日夜不绝(jué)声,勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公为(wèi)之赋《无衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师(shī)乃出”。
于(yú)是一举击退(tuì)了吴(wú)兵。
诗共三章,采(cǎi)用(yòng)了重叠(dié)复(fù)沓的形式颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相(xiāng)同并不意味简单(dān)的、机(jī)械的重复,而是不断递进,有所发展的。
如首章结句(jù)“与(yǔ)子同仇(chóu)”,是(shì)情绪方面的(de),说的是他们(men)有共同(tóng)的敌人。
二章结句“与(yǔ)子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始(shǐ)。
三(sān)章结句(jù)“与(yǔ)子偕行(xíng)”,行训往,表明诗中的(de)战士们(men)将奔赴前线(xiàn)共同杀敌了。
参(cān)考资料来(lái)源:百度百科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 数学集合符号大全图解,数学集合符号大全及意义
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了