橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补

主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语是爱屋及乌的(de)意思是(shì)意思是因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦的(de)。

  关(guān)于爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语(yǔ)以及爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么(me)意思(sī),男人(rén)对女人说爱屋(wū)及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的(de)意思是意(yì)思是因为爱一(yī)个(gè)人而(ér)连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连带地(dì)关心(xīn)到(dào)与他有关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的意思(sī)及近(jìn)义词(cí)。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心(xīn)到与他有关的人或物(wù)。

  说明一(yī)个人对另一个人(或事物)的关爱到了(le)一种(zhǒng)极度热衷的(de)程(chéng)度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语、分(fēn)句;含褒(bāo)义,形容(róng)过分偏爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与他(tā)有关的人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非(fēi)常(cháng)愿意(yì)帮助,但限(xiàn)于力(lì)量或条(tiáo)件(jiàn)的限制(zhì)却没有办法(fǎ)做(zuò)到。

  出自《诗经·大(dà)雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意(yì)思是指(zhǐ)虽然鞭(biān)子(zi)很长,但总(zǒng)不能打(dǎ)到马肚子上(shàng),比(bǐ)喻距离太远而无能(néng)为力(lì)。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池(chí)鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系的关联(lián)体如果有损失的话,就会(huì)联系(xì)到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于(yú)是竭池(chí)而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的英文是什(shén)么(me)

     如果我们喜欢(huān)上美剧,就会爱屋及乌核者连带(dài)着英语(yǔ)这门(mén)语言也喜欢(huān)上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的英文是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌(wū).

     辨析:许(xǔ)多(duō)词典和翻(fān)译教材都提供这样的(de)译文,实在(zài)有点(diǎn)误人子弟(dì).英语和汉语(yǔ)有不少说法(fǎ)粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具(jù)体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就(jiù)要(yào)喜欢我的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱(ài)屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的结果,所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说过“爱屋(wū)及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶(jīng). 人非圣(shèng)贤(xián),孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及(jí)书 ” 这麽说(shuō)似(shì)乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮(nī),玛丽就(jiù)不肯接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及(jí)乌), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英语(yǔ)作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类(lèi)似的谚语感兴(xīng)趣,可以上(shàng)这(zhè)里(lǐ):

     另外再补充一些常(cháng)用(yòng)的(de)相关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙着(zhe)取肠肚,相当于汉语的(de)“不要过早(zǎo)打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海里,相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中(zhōng)摇摆不(bù)定(dìng),相(xiāng)当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左(zuǒ)右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常(cháng)以狗的形象(xiàng)来比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形(xíng)象(xiàng)具有较鲜明的文化背(bèi)景.英语(yǔ)民族大(dà)多信(xìn)奉基督教(jiào),而(ér)且受到希腊、拉(lā)丁古典语言的(de)影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话的典故时常(cháng)在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致(zhì)命的(de)弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心(xīn)爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中(zhōng)用(yòng);金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原(yuán)文(wén)的(de)比(bǐ)喻(yù)形象,而应当用译语中能(néng)产生相同联想的比喻形象(xiàng)去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯(guàn),就不宜译作“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的意思是意思是因为爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带(dài)爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英语以及爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思及道(dào)理,爱屋及乌(wū)是什么意思英语(yǔ),爱(ài)屋及乌(wū)的下(xià)一(yī)句是什么(me)意思(sī),男(nán)人对女人说爱(ài)屋及乌是什么意思等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思(sī)解(jiě)释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)英语

  爱屋(wū)及乌的意思是意思(sī)是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地(dì)关心(xīn)到(dào)与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱(ài)屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一(yī)个人(rén)而连(lián)带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  说(shuō)明一(yī)个人对另一个人(或(huò)事物)的关爱到了(le)一种极(jí)度热衷的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形容过分(fēn)偏爱或(huò)爱得不适合。

爱(ài)屋及乌(wū)的近义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所(suǒ)赐(cì)。

  泛(fàn)指爱人和一切物类。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋(wū):因某一事物而兼(jiān)及其它有(yǒu)关事物。

  出(chū)自(zì)清(qīng)邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一(yī)个人(rén)而连带地关(guān)心到与他(tā)有(yǒu)关的人或物(wù)。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里(lǐ)非常(cháng)愿意帮助,但限于力量或条件的(de)限制却没有办法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民》:“维仲(zhòng)山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽然鞭子(zi)很长(zhǎng),但总不能打到马肚子上,比喻(yù)距(jù)离太远而无(wú)能(néng)为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关(guān)系的关联体如果有损失(shī)的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补“宋(sòng)桓司(sī)马有宝珠(zhū),抵罪(zuì)出亡,王使人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭池而求之,无(wú)得(dé),鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是(shì)什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会爱(ài)屋及(jí)乌核(hé)者连(lián)带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是(shì)我给大家整理(lǐ)的爱屋(wū)及乌的英文(wén)是(shì)什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译(yì)教材都提供这样的译文,实(shí)在(zài)有(yǒu)点误人子弟.英语和(hé)汉语有不(bù)少(shǎo)说(shuō)法粗(cū)岩氏圆(yuán)看似(shì)乎是(shì)“巧合”,实际上具体含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你(nǐ)喜欢我,就要(yào)喜欢(huān)我的(一(yī)切,包括(kuò)我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人(rén)爱得很深粗塌,连(lián)他房屋上的乌(wū)鸦(yā)也觉得可爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译完(wán)全是本(běn)末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及(jí)乌, 打(dǎ)狗(gǒu)要(yào)看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋(wū)及乌”这(zhè)句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说(shuō)似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别(bié)人爱屋及乌, 因为请玛丽而(ér)不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加入我们的(de)英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close ga主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补me in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经里类似的谚语(yǔ)感兴主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补趣,可以上(shàng)这(zhè)里(lǐ):

     另外再补充一些常用的相(xiāng)关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先(xiān)臭,相当于汉语的“上梁不正(zhèng)下(xià)梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着(zhe)取肠(cháng)肚,相当于汉(hàn)语的“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海(hǎi)里,相当(dāng)于(yú)汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇(yáo)摆不(bù)定(dìng),相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全(quán)局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习(xí)语中(zhōng),也常以狗的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学(xué)不(bù)了新东西.)

     形容(róng)人“病得厉(lì)害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比(bǐ)喻中的形(xíng)象具有较鲜明的文化背(bèi)景.英语(yǔ)民(mín)族大多信奉基督教(jiào),而(ér)且受到希腊、拉(lā)丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故(gù)时常在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中看(kàn)不中用;金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时(shí),不能千篇一律照搬(bān)原文的比喻形象,而应当用译(yì)语中能(néng)产生(shēng)相(xiāng)同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不宜译(yì)作(zuò)“胆小如兔(tù)”,而(ér)是译作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 主谓双宾和主谓宾宾补的区别 例子,主谓宾双宾和主谓宾宾补

评论

5+2=