橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭

夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)古(gǔ)今异(yì)义(yì)词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻译等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十(shí)五(wǔ)日(rì)(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于(yú)英宗治(zhì)平(píng)三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业(yè)的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了(le)之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉(zāi):治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的人不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另(lìng)一(yī)行(xíng)动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词(cí)作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因(yīn)。

  有(yǒu)人(rén)问(wèn):“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是(shì)因为(wèi)贿(huì)赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失(shī)掉了(le)强有力(lì)的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土(tǔ)地(dì)与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守(shǒu)住他(tā)们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没(méi)能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战(zhàn)败了(le)而(ér)亡国,确(què)实是不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还(hái)不容易(yì)衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦(qín)国(guó)人(rén)饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势(shì)所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不(bù)断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超(chāo)过了六(liù)国(guó)。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分(fēn)析,也(yě)不是就历(lì)史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确(què)、全(quán)面地评价(jià)了(le)历史事实,而(ér)应着眼于其(qí)强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了(le)作(zuò)者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面(miàn)加(jiā)以论证(zhèng);又以假设(shè)进(jìn)一(yī)步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北(běi)宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频(pín)与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与北(běi)宋(sòng)对比。

  通(tōng)过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文(wén)除(chú)了(le)具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议(yì)的(de)文字(zì)中(zhōng),也流溢着作者的(de)情感,如对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异(yì)义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政(zhèng)论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年(nián)二(èr)十(shí)七,始发愤为(wèi)学夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实(shí)际数(shù)目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国(guó)的先(xiān)公(gōng)先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜(shuāng)露(lù)之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给(gěi)别(bié)人。

  实(shí)际(jì)是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力(lì)与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复句的后一(yī)分句的句(jù)首(shǒu),或一(yī)段的开头(tóu),表示某一(yī)行动或情况发生后,接着发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得(dé)不(bù)好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在(zài)于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多(duō),他(tā)侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还(hái)活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却(què)被秦国积久的(de)威(wēi)势所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个(gè)击(jī)破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进(jìn)的(de)生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文(wén)属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行史学(xué)的分(fēn)析(xī),也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确(què)立自己(jǐ)的论(lùn)点,进(jìn)行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全(quán)面地评价(jià)了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作(zuò)者明达(dá)而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫(jié)”的论(lùn)断;最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设(shè),特别是(shì)对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一(yī)般论说文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的(de)感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流(liú)溢(yì)着作者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨(jǐn),而且富(fù)于变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭

评论

5+2=