橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

实属和属实区别在哪,实属与属实的区别

实属和属实区别在哪,实属与属实的区别 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别和(hé)用法是它们二(èr)者的主要区别在于词性和(hé)使(shǐ)用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有什么关系,cross和(hé)across区别和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识(shí):

across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用(yòng)法(fǎ)

  它们二者的主要区(qū)别(bié)在于词性和使(shǐ)用(yòng)场合有所不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动词(cí)。

  across和cross这两个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过(guò)”之意,在(zài)拼写上仅差(chà)一(yī)个字母,所(suǒ)以很容易(yì)混淆。

  cross1.作(zuò)动词用穿过(guò),越过。

  渡过;

  交叉, 相交

  它(tā)们二者的主要区别在于词性实属和属实区别在哪,实属与属实的区别(xìng)和使(shǐ)用场合有所不(bù)同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词。

  across和cross这两个词都是(shì)表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅(jǐn)差一个字母(mǔ),所(suǒ)以很(hěn)容易混(hùn)淆。

cross

  1.作动(dòng)词用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉(chā), 相(xiāng)交(jiāo); 错(cuò)过。

  主要(yào)表(biǎo)示在物(wù)体表面上(shàng)横穿(chuān)。

  如(rú)横过马路、过桥、过(guò)河等(děng),与go across同(tóng)义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过(guò)马路时没注意看,负有部分责(zé)任(rèn)。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).

  他已越过(guò)边界进入别(bié)国的领土。

  2.作名词用(yòng)

  作名词时(shí),有十字(zì)架;

  十字形(xíng)饰物;

  画十(shí)字的动(dòng)作;

  杂交品(pǐn)种; 混(hùn)合物;

  痛(tòng)苦, 苦难等意思。

  它有较强的构词能力,它(tā)所构(gòu)成(chéng)的词的某些词义和用法是值得注意的。

  比(bǐ)如(rú)crossroads是“十字路”或(huò)“十字路口”的意思,它的前面可以用(yòng)a,但(dàn)-s是不(bù)能(néng)丢(diū)掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前(qián)后参照”、“互见条目”的意(yì)思(sī),专指同一(yī)书(shū)刊中前后互相参阅的说(shuō)明(míng)。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中,前(qián)后参照的互见条(tiáo)目用(yòng)大写(xiě)字母表示(shì)。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁(tiě)路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码(mǎ)头是在中环的一(yī)个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车(chē)辆都要(yào)在斑马线(xiàn)前(qián)停(tíng)下。

across

  1.介(jiè)词

  (表示位置)在…对面[另一边(biān)]; 横(héng)在(zài)[披(pī)在]…上(shàng); 掠(lüè)过…; 透过(guò)

  (表示方向)横越(yuè), 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另一(yī)面[边(biān)];

  (表示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;

  在(zài)对面(miàn), 向对(duì)面;

  跨(kuà)度;

 实属和属实区别在哪,实属与属实的区别 成十字(zì)形, 成交叉状(zhuàng);

  传达过来

实属和属实区别在哪,实属与属实的区别  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色长城横跨中国西北。

  2.across与(yǔ)go/walk等动词连用(yòng)表示(shì)“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思。

  与cross基(jī)本同义,也是表示从(cóng)物(wù)体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这(zhè)条公路,你会发现邮(yóu)局就(jiù)在你(nǐ)的左边。

cross和(hé)across区别和用法(fǎ)是什么(me)?

  1、词性不同

  across用作介词或(huò)副词,表示一个穿(chuān)越动(dòng)作时(shí)要(yào)与一个实义动词连(lián)用(yòng)。

  cross用作动词,可单独表汪枣示穿越(yuè)动作。

  2、用法不(bù)同

  cross用作名词时的意思(sī)是“十(shí)字形(xíng)”,转化为动(dòng)词后(hòu)可表示(shì)“画十字,划叉删(shān)去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作不(bù)及物(wù)动词(cí),也可用作及物动词(cí)。

  用作及物动(dòng)词时,接名(míng)词或(huò)代词作(zuò)宾(bīn)语。

  cross与oneself连用常旁陵岁指(zhǐ)某些基督徒“用手(shǒu)在胸(xiōng)前画十字”。

  across与数量短语连用,置于单位(wèi)名词之后,意为“…宽(kuān)”,表(biǎo)示(shì)跨度。

  across还可表(biǎo)示状(zhuàng)态,意(yì)为运睁“成十(shí)字形交叉(chā)状”。

  across后常加from。

  3、词源(yuán)不(bù)同

  across:14世纪进入英语,直接源自古(gǔ)法(fǎ)语(yǔ)的an acros,意为从一头到另(lìng)一头,处于跨越的(de)位置。

  cross:直接(jiē)源自古英语的(de)cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语(yǔ)的crux,意为(wèi)高而圆的柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 实属和属实区别在哪,实属与属实的区别

评论

5+2=