岂汝(rǔ)先(xiān)人(rén)志邪的翻译是(shì)什么,岂汝先人志(zhì)邪的(de)翻(fān)译英文(wén)是岂汝(rǔ)先人志邪意思是这难道是你(nǐ)死(sǐ)去的父亲的心(xīn)意吗的。
关于岂汝先(xiān)人志邪(xié)的翻译是什么(me),岂汝先人(rén)志邪的翻译英文以及岂汝(rǔ)先人志邪的翻(fān)译是什(shén)么,岂汝先人志(zhì)邪的(de)翻译(yì)现代文,岂汝先人志邪的翻译英文(wén),岂汝先人志邪的翻译的岂是什么意思,岂(qǐ)汝先(xiān凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点)人志邪的翻译的(de)岂等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
岂汝(rǔ)先人(rén)志(zhì)邪的翻(fān)译是什么,岂(qǐ)汝先人(rén)志邪的翻译英文
岂汝(rǔ)先人(rén)志(zhì)邪意思是这难道是(shì)你死去的父(fù)亲的心(xīn)意(yì)吗。
此句出自文言(yán)文《碎(suì)金鱼》:“汝(rǔ)父教汝以忠孝辅(fǔ)国家,今(jīn)汝不务(wù)行仁化而专一夫之(zhī)伎,岂(qǐ)汝先人志邪?”《碎金(jīn)鱼》出自《宋(sòng)史》,讲(jiǎng)述了宋代陈尧咨驻守荆南的(de)故事(shì)。
《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全(quán)书》。
于(yú)元(yuán)末至正三(sān)年(nián)(1343年)由丞(chéng)相脱脱和阿鲁图先(xiān)后(hòu)主持修撰。
岂汝先人志(zhì)邪的翻译是什么?
岂汝先人志邪意思难道(dào)是你死去的父亲的心意吗。
出自《碎金(jīn)鱼》一文,作者是(shì)脱脱,阿鲁图。
全文(wén):陈尧咨(zī)善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由(yóu)基(jī)”。
及守荆南(nán)回,其母(mǔ)冯(féng)夫人问:“汝典郡有(yǒu)何异政?”尧(yáo)咨云:“荆南当要冲,日(rì)有宴集,尧咨每以弓矢为乐(lè),坐客罔不叹(tàn)服。
”母(mǔ)曰(yuē):“汝(rǔ)父教汝(rǔ)以忠孝辅国家,今汝不(bù)务行仁(rén)化(huà)而专一夫之(zhī)伎,岂汝(rǔ)先(xiān)人志邪?”杖之,碎其金鱼。
译文:陈晓咨擅长(zhǎng)于射箭,百发百(bǎi)中,世人(rén)把他当作神(shén)射手,(并态芹陈(chén)晓咨)常闭悉(xī)常(cháng)自称为(wèi)“小由基”。
等(děng)到驻守荆(jīng)南回(huí)到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管(guǎn)郡务有什么新政?“陈晓咨说:“荆南位处要冲,白(bái)天有宴会,每次我用射箭来取乐,绝毕在坐的人没有(yǒu)不叹(tàn)服(fú)的。
”
他的(de)母亲说:“你的父亲教(jiào)你要(yào)以忠孝来报效国家(jiā),而(ér)今你不致于施行仁(rén)化之政(zhèng)却(què)专(zhuān)注(zhù)于个人的射(shè)箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。
用棒子打他,摔碎了他(tā)的金(jīn)鱼配饰。
故事(shì)人(rén)物简(jiǎn)介
陈尧咨,宋真宗(zōng)咸平(píng)三年(1000)庚子科状元。
其兄陈尧叟,为宋(sòng)太(tài)宗端拱二年(989年(nián))状(zhuàng)元。
两人(rén)为(wèi)中国科举史上的兄弟状元,倍受(shòu)世(shì)人称颂。
陈尧咨(zī)工书法,尤善隶书。
其射技超群,曾以钱币为的,一箭穿孔而过。
陈尧咨卒后,朝(ch凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点áo)廷加赠他(tā)太尉官衔,赐谥号"康肃"。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凸面镜和凹面镜成像的特点是什么呢,凸面镜与凹面镜成像特点
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了