一对璧人还是一(yī)双璧人呢,一(yī)对璧人(rén)什(shén)么意思是正确的是:“一对璧(bì)人(rén)”,形容一对男女十分般配(pèi)的。
关于(yú)一对璧人还(hái)是一双(shuāng)璧(bì)人呢,一对璧(bì)人(rén)什么意思以及(jí)一对璧(bì)人(rén)还是一双璧人呢,一对璧人还(hái)是一双(shuāng)璧人(rén)好,一对(duì)璧人(rén)什么意思,一对璧人下一句,一(yī)对璧(bì)人儿啥意思等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音>
一对(duì)璧人(rén)还是一双璧人呢,一对(duì)璧人什么意思(sī)
正(zhèng)确的(de)是:“一(yī)对璧(bì)人”,形容一对男女十分般配。
“璧(bì)人”的意思是:1、犹玉(yù)人,称赞仪(yí)容美好的人(rén)。
2、指美(měi)人。
3、随着时代(dài)的(de)发展,璧(bì)人(rén)引(yǐn)申为一对男女十(shí)分般配(pèi)。
出处:1、唐(táng)·徐皓《晦日宴高氏林亭》诗:“门多金埒(liè)骑(qí),路(lù)引璧人(rén)车。
”2、《孽海花》第四回:“公坊名场失意,也该(gāi)有(yǒu)个钟情的璧人,来弥(mí)补(bǔ)他的缺陷(xiàn)。
”一对(duì)璧人造句:1、老太君见他们小两口宛如一对璧人,又见(jiàn)了(le)玄孙,这才转(zhuǎn)悲为(wèi)喜(xǐ)。
2、身旁(páng)又还(hái)站了一个(gè)他,真真(zhēn)是一(yī)对(duì)璧人,佳(jiā)偶天成。
3、杨朝刚(gāng)来到大厅,发现里面(miàn)除了黄祖龙,还有一对年(nián)轻男女,男的丰神俊朗,女的光(guāng)彩照人(rén),当真是天造地设的(de)一对璧人(rén)。
4、年方(fāng)十六,至今未(wèi)有(yǒu)婚约,和裹儿郡主年纪相仿,倒是(shì)天(tiān)生地设的(de)一对璧(bì)人(rén)。
"一对(duì)璧人"是什么(me)意思?
一对璧人:形容一对男女十(shí)分(fēn)般配。
读音:yī duì bì rén。
璧人:指(zhǐ)玉人,称赞仪容美好(hǎo)的(de)人。
也可指(zhǐ)美人。
引(yǐn)证:南(nán)朝(cháo)刘义庆《世说新语·容止》:“卫玠从(cóng)豫章(zhāng)至下都,人(rén)久闻(wén)其(qí)名,观者如堵墙。
玠(jiè)先有羸疾,体(tǐ)不堪劳,遂成(chéng)病而(ér)死。
时人谓看(kàn)杀卫玠源(yuán)兆。
”南朝梁刘孝标注(zhù)引《卫玠别(bié)传》:“玠在群(qún)伍之中实有异(yì)人之(zhī)望。
龆龀(chèn)时,武(wǔ)子常与乘白(bái)羊(yáng)车于洛阳市上。
举市咸曰:谁家璧人?玠、武子甥也,于是家门州党号(hào)为璧人。
”
翻译(yì):卫玠从豫章来到建(jiàn)康(kāng),人们久(jiǔ)闻他的(de)大名(míng),纷纷前来埋(mái)携观看,围观的人像墙一(yī)样堵得水泄不通。
卫玠(jiè)早就体弱多(duō)病,经(jīng)不住劳累(lèi),最终酿(niàng)成大病(bìng)身(shēn)亡,当(dāng)时人们(men)说卫玠是(shì)被(bèi)人看死(sǐ)的。
南朝梁刘孝标(biāo)注引《卫玠别传》说:“卫玠向来有别于常人。
卫玠童(tóng)年(nián)时,武(wǔ)子曾和他乘着白羊车行驶(shǐ)于洛阳街(jiē)市(shì)上。
满街(jiē)的人都问:这个(gè)白璧一样的孩子是谁家的?卫玠是武子的外甥,于是家雹(báo)液租(zū)族乡里都称卫玠(jiè)为璧人。
扩展(zhǎn)资料
近义词
1、郎才女(nǚ)貌
读音(yīn):láng cái nǚ mào。
解释:男(nán)的有才气,女(nǚ)的有美貌。
形容男女(nǚ)双(shuāng)方很相配。
引(yǐn)证:元代关汉卿(qīng)《望乡亭》第一折:“您两口子正是郎(láng)才女貌,天然(rán)配合。
”
例句(jù):鸳(yuān)鸯蝴蝶派小说(shuō)多描写才子佳人、郎才女貌的(de)故(gù)事(shì),内容大体(tǐ)雷同(tóng)。
2、天造地桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音设
读音:tiān zào dì shè。
解(jiě)释:指事(shì)物(wù)自(zì)然形成,合乎理想,不必再加人工。
引证:宋(sòng)·赵佶(jí)(徽宗(zōng))《艮岳(yuè)记》:“真天(tiān)造地设,神谋(móu)化(huà)力,非人力所能为者(zhě)。
”
翻译(yì):真是合乎理(lǐ)想(xiǎng),不必再加人工,乃是神仙的计谋,造(zào)化之力,不(bù)是一般人(rén)力所能达到(dào)的。
例(lì)句(jù):这块石头简直是个天造地设的望台,在这里(lǐ)安个岗哨再合适也没(méi)有了。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 桃花谢了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了