王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈(gē)矛的。
关于王(wáng)于兴(xīng)师修(xiū瘦的女孩子是不是容易满足,为什么瘦人的紧呢)我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译以及王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师修(xiū)我戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王(wáng)于兴(xīng)师修我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与瘦的女孩子是不是容易满足,为什么瘦人的紧呢子偕作!等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译
“王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。
”的意思是君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整我那(nà)戈与矛。
该句出自(zì)《秦风(fēng)·无衣》,全文(wén)为:岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子(zi)同仇(chóu)!岂曰无(wú)衣(yī)?与子同(tóng)泽。
王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)矛戟。
与子偕(xié)作!岂曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。
王于(yú)兴师,修我(wǒ)甲兵。
与子偕行!译文:谁(shuí)说我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那长袍(páo)。
君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与你同(tóng)目标。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那(nà)内衣。
君王发(fā)兵去交战,修整我那(nà)矛与(yǔ)戟,出发与你在一起。
谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那(nà)战裙。
君王发(fā)兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵(bīng),杀敌与你共(gòng)前(qián)进。
赏析(xī):《秦风·无衣》是中国古代第(dì)一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的(de)一首诗。
这是一首(shǒu)激昂慷(kāng)慨、同仇(chóu)敌忾的战歌,表现了秦国军(jūn)民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士气和(hé)乐(lè)观(guān)精(jīng)神(shén)。
全诗风格矫健爽(shuǎng)朗,采用了(le)重(zhòng)章(zhāng)叠唱的(de)形式,抒(shū)写(xiě)将(jiāng)士(shì)们(men)在大敌当前(qián)、兵临城下之际,以大局为重,与周王室(shì)保持一致(zhì),一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共(gòng)同杀敌的英(yīng)雄主义气(qì)概和爱国(guó)主(zhǔ)义(yì)精神(shén)。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思
君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标(biāo)。
《秦风·无(wú)衣》先秦:佚(yì)名(míng)
岂曰无衣?与子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛。
与子同仇!
岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同(tóng)泽。
王于(yú)兴师,修我矛(máo)戟。
与(yǔ)子偕作!
岂曰无衣?与子同裳(shang)。
王于兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵。
与子偕行!
译文
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那长袍。
君(jūn)王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与你同目标(biāo)。
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那内(nèi)衣。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那(nà)战(zhàn)裙。
君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战,修整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌与你共前进。
扩(kuò)展资料(liào):
这首(shǒu)诗充满(mǎn)了激昂慷慨、同仇敌忾的气(qì)氛。
按(àn)其(qí)内容,当是一(yī)首战(zhàn)歌。
全诗表现了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风(fēng)格(gé)正(zhèng)是秦茄握运人爱(ài)国(guó)主义精神的(de)反(fǎn)映。
由于(yú)此诗旨(zhǐ)在歌颂(sòng),也就(jiù)是说以“美”为主,所以对(duì)秦军来说有巨(jù)大的鼓舞力量。
据《左传(chuán)》记载,鲁(lǔ)定公四年(公(gōng)元前(qián)506年),吴国(guó)军队攻(gōng)陷(xiàn)楚国的首府郢都,楚臣(chén)申包胥到秦国求(qiú)援,“立依于庭墙而(ér)哭,日(rì)夜不(bù)绝声,勺(sháo)饮不入口(kǒu),七日,秦哀公为之赋(fù)《无衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师乃出”。
于是一举击退了吴(wú)兵。
诗共三章(zhāng),采用(yòng)了重叠复沓的形(xíng)式颤梁。
每一章(zhāng)句数、字数相等,但结(jié)构的相(xiāng)同并不意味简(jiǎn)单的、机械(xiè)的重复,而是不断递进,有所发(fā)展的。
如首章结句“与子(zi)同仇”,是情绪方面的,说(shuō)的是他(tā)们有共(gòng)同的敌人。
二(èr)章结句(jù)“与子偕作”,作是起的意思(sī),这才(cái)是(shì)行动的(de)开始(shǐ)。
三(sān)章(zhāng)结句“与子偕行”,行训往(wǎng),表明诗(shī)中的战士们将奔赴前线共同杀敌了。
参考资(zī)料来源(yuán):百度百科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 瘦的女孩子是不是容易满足,为什么瘦人的紧呢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了