生乎吾前其闻(wén)道也(yě)固先乎(hū)吾翻译句(jù)式,生乎吾前(qián)其(qí)闻道也(yě)固先乎吾(wú)翻译成现代(dài)汉语是这(zhè)句话的意(yì)思为生(shēng)在我(wǒ)前面,他(tā)懂得道理本来就早于我(wǒ)的。
关于生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎(hū)吾翻译(yì)句式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎(hū)吾翻(fān)译成现(xiàn)代汉语(yǔ)以(yǐ)及生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾前(qián)其闻(wén)道也(yě)固先乎(hū)吾翻译(yì)乎,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译成现代汉语(yǔ),生(shēng)乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾(wú)的(de)翻译,生乎(hū)吾(wú)前其闻道也固先(xiān)乎吾吾从(cóng)而师之的意思等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:
生乎吾(wú)前其(qí)闻道也(yě)固先(xiān)乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译成现(xiàn)代汉语
这(zhè)句话(huà)的(de)意思为生在(zài)我前面,他(tā)懂(dǒng)得道理本(běn)来就早于(yú)我。出自韩愈的《师(shī)说(shuō)》,本文中,小(xiǎo)编整理了这篇文言(yán)文的相关知识,快来看看吧!
《师说》创作背(bèi)景《师说(shuō)》大约(yuē)是作者于(yú)贞元十(shí)七年至(zhì)十(shí)八年(公元801—公元802年),在(zài)京任国子监四(sì)门博士时所作(zuò)。
作者到国子监(jiān)上任后,发现科场黑暗,朝(cháo)政(zhèng)腐败(bài),吏制弊端重重,当时的上(shàng)层社会(huì),看不起教书之(zhī)人。
在士大夫(fū)阶层中(zhōng)存(cún)在着既不(bù)愿求(qiú)师(shī),又“羞(xiū)于(yú)为(wèi)师”的观念。
作者(zhě)借用回(huí)答李(lǐ)蟠(pán)的(de)提问撰写(xiě)这篇文章(zhāng),以澄清人们(men)在“求师”和“为师”上(shàng)的模糊认识。
《师说》作(zuò)者简介《师说》大约是作者于贞(zhēn)元十(shí)七年(nián)至十八(bā)年(公元(yuán)801—公元802年),在京任(rèn)国子(zi)监四门博士时所作(zuò)。
作者(zhě)到国子监上任后,发现科场黑暗,朝(cháo)政腐败,吏制弊端重重,当时的上层社会,看不起(qǐ)教书之人(rén)。
在士大夫阶层中存在(zài)着既不愿求师,又“羞(xiū)于为师”的观念。
作者借用回答李(lǐ)蟠的提问(wèn)撰(zhuàn)写这篇文章,以澄清人们在“求(qiú)师”和“为师”上的模(mó)糊认识。
生(shēng)乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾(wú)是什么句(jù)式
“生乎吾前,其闻道也固先(xiān)乎吾”这句话中有两(liǎng)处介宾结(jié)构状语后置。
1、生乎吾前:在我之前(qián)出生。
将“带郑乎吾前(在(zài)我之(zhī)前)”这个状语放在谓语动词“生(出生)”的后(hòu)面,是文言文常(cháng)见(jiàn)的“状语余行局后置”。
2、先乎吾(wú):比我早。
同(tóng)样是(shì)将“乎(hū)吾(比(bǐ)我)”这个状语放在谓语形容(róng)词“先(早)”的后面(miàn)。
文言文的(de)状语并(bìng)不是一定要后置的,但(dàn)是,有一种(zhǒng)状语必定后置,那就是介宾结构作(zuò)状语。
我们知道(dào),状语(yǔ)是用来修(xiū)饰、限制(zhì)谓语(yǔ)动词或形(xíng)容词(cí)的,表示谓语中心词的状态、方式、时(shí)间、处所或程(chéng)度(dù)。
表示状(zhuàng)态、程度时(shí),一(yī)般不需要用介词“介入(rù)”某个对(duì)象(xiàng),如“强烈地(dì)”、“高兴地”就可以。
但表示方式、时间、处所时,往往需要用(yòng)介词来引入对象,如“在哪里”、“于哪天”、“用什么(me)”。
其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入的对象,属于介断联一个月男人心理状态,男的断联半个月的心理(jiè)词的宾(bīn)语。
竖让这样(yàng)的结构叫(jiào)“介宾(bīn)结构”。
文言文凡是介宾结(jié)构都要放在(zài)谓语中心(xīn)词的(de)后面(miàn)。
如(rú)“在市场上买的”,表述为“购(gòu)于市”;“用道理劝说他”,表述为“晓之以理”。
乎,作介词时,意(yì)义相当于:于、在。
断联一个月男人心理状态,男的断联半个月的心理>其实,现代汉语也有状语后置的情况,例如问题中的例子,也(yě)可以说成“生在我(wǒ)之前(qián)”;“早于我”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 断联一个月男人心理状态,男的断联半个月的心理
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了