橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 抽象派和意象派的区别是什么,抽象派和意象派的区别在哪

  抽象派和(hé)意象(xiàng)派的(de)区别(bié)是什么,抽象派和意象派的区别在(zài)哪是概(gài)念不同:抽(chōu)象派是就多(duō)种(zhǒng)事物抽出其共通之点,加以综合(hé)而成一个新的概念;意(yì)象派是要求诗人以准确(què)、鲜明、含蓄和高度凝炼的意象形象地展(zhǎn)现事物,并将(jiāng)诗人瞬息间的思想(xiǎng)感情溶化在诗行中(zhōng)的。

  关于(yú)抽(chōu)象派和(hé)意(yì)象(xiàng)派的区别是(shì)什么,抽(chōu)象派和意象(xiàng)派的区别在哪以(yǐ)及抽象派和意象派的(de)区别(bié)是(shì)什么,抽象派和意象派的区别和联系,抽象派(pài)和意象派的区别在哪,抽象(xiàng)与(yǔ)意象的区(qū)别,抽(chōu)象艺术和意象艺术的区(qū)别(bié)等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

抽象派和意象派的区别(bié)是(shì)什么,抽象派和意象派的区别在哪

  概念不同(tóng):抽象(xiàng)派是就(jiù)多种事物抽出其共通之(zhī)点,加(jiā)以综合而成一个新的概念(niàn);

  意象(xiàng)派是要求诗人以准(zhǔn)确、鲜明(míng)、含蓄和高度凝炼的意象形象地展现事(shì)物,并(bìng)将诗人瞬息间的思(sī)想感(gǎn)情溶化在诗行(xíng)中。

  代(dài)表画家不同:抽象派代表画家(jiā)有(yǒu)康定斯基,抒情抽(chōu)象(xiàng)派(pài)代(dài)表画家、蒙德里安(ān),几(jǐ)何抽(chōu)象派代表(biǎo)画家(jiā)等;

  意象派代表画(huà)家有埃(āi)兹拉·庞德。

抽象派和(hé)意象派什么区别

  意象派是20世纪初最早出现的现代诗歌流派,1908~1909年形成于英国,后传入美苏。

  代表人物有:休(xiū)姆、庞德、艾米和叶赛宁等。

   意象(xiàng)派的产生(shēng)最初是对当时(shí)诗(shī)坛文风的一种反拨(bō)。

  首先,在(zài)19世纪(jì)后期英国文坛,象征主义、唯美主(zhǔ)义与浪(làng)漫主义结成一体,形成新浪漫(màn)主(zhǔ)义。

  意象派是在(zài)其(qí)基(jī)础上(shàng)演变而成的。

  到(dào)20世纪初,传统(tǒng)诗(shī)歌(gē),尤其是浪漫主义、维多利亚(yà)诗风蜕化(huà)成无病(bìng)呻吟、多(duō)愁善感和伦理说教,只是“对济慈和华兹(zī)华斯模(mó)仿(fǎng)的(de)模仿”。

  庞德及其意象派提出“反常规”“革新”地进行诗歌(gē)创作的主张。

  其次,20世纪初(chū)柏格森热(rè)流行,这(zhè)是自叔本(běn)华(huá)以来非理性主义(yì)哲学思想在文(wén)学界影响的延伸。

  意象(xiàng)派的开创者休姆就直接受教于(yú)柏(bǎi)格森(sēn)。

  柏格森的(de)直觉主(zhǔ)义、生(shēng)命哲学全盘为意象(xiàng)派所接受,成为(wèi)其主(zhǔ)要的理论睁渣依(yī)据和哲学基础(chǔ)。

  意象派(pài)诗特别强调意象和直觉的功能。

  同时(shí),象征(zhēng)主义诗(shī)歌流派为意象派(pài)开创了(le)新诗(shī)创作新(xīn)路,尤(yóu)其是诗的通感、色彩(cǎi)及音乐(lè)性,给(gěi)意(yì)象(xiàng)派(pài)以极大的启发(fā)。

   由于意象派诗人(rén)大多经历(lì)了象征诗歌(gē)创作,所以(yǐ)理论界(jiè)也有(yǒu)人将(jiāng)意象派看做象(xiàng)征主义(yì)的分(fēn)支,实际(jì)上意象派和(hé)象征主义(yì)诗歌有极(jí)大的本质差异。

  意(yì)象派不满意象征(zhēng)主义(yì)要通过猜谜形式(shì)去寻(xún)找意象(xiàng)背后的隐喻暗示和(hé)象征(zhēng)意义(yì),不(bù)满足于去寻找(zhǎo)表象与思想之(zhī)间的神秘关系,而要让诗意在表(biǎo)象的描(miáo)述中,一刹那间地体现出来。

  主(zhǔ)张用(yòng)鲜明的形象去约束感情,不加(jiā)说教、抽象抒情、说理。

  因此意象派(pài)诗短小(xiǎo)、简(jiǎn)练(liàn)、形象(xiàng)鲜(xiān)明。

  往(wǎng)往一首诗只(zhǐ)有一(yī)个(gè)意象或几个(gè)意象。

  虽然,象征主义也(yě)用意象,两者都(dōu)以意(yì)象为(wèi)“客观对应物”,但象征主义把意象当做符号(hào),注(zhù)重联想(xiǎng)、暗(àn)示(shì)、隐喻,使意象(xiàng)成为一种有(yǒu)待翻译的密码。

  意象派则是“从象征(zhēng)符号走向(xiàng)实在(zài)世界”,把重(zhòng)点放在诗的(de)意象本身,即(jí)具象性上。

  让情(qíng)感和(hé)思(sī)想融合(hé)在意象中(zhōng),一(yī)瞬间(jiān)中(zhōng)不(bù)假(jiǎ)思(sī)索、自然而(ér)然地体现出来。

   另(lìng)外,从诗歌意象(xiàng)的内(nèi)在形式看,意象派受日本俳(pái)句(jù)和(hé)中国(guó)古(gǔ)诗的影响。

  意象(xiàng)派诗歌革新,首先是从模仿学习日本俳句开始的。

  日本“俳圣”松尾(wěi)芭蕉(1644— 1694)的短诗给他(tā)们以极大影响。

  《古池塘》中“古池塘,青蛙跃入,水清响”,青蛙(wā)暗(àn)示春天,古池塘象征永恒,青蛙(wā)跃入,悦(yuè)耳的清响,又归于平(píng)静,具(jù)有宗教的空静哲理,此地有声胜无声,声响冲破了以前(qián)的凝(n陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译íng)固(gù)、寂静,传达(dá)出世界(jiè)宇宙亘古不变的禅意。

  俳句中一瞬间对诗(shī)歌内涵(hán)的直觉(jué)读解(jiě)令意(yì)象(xiàng)派诗(shī)人迷(mí)醉。

  日(rì)本古典俳句(jù)的(de)最(zuì)后一位诗人小林(lín)一茶,从小(xiǎo)失去父母,四处流浪,他(tā)的诗歌具有(yǒu)一(yī)种幽(yōu)默感、同情(qíng)心,写弱(ruò)小(xiǎo)者中有(yǒu)一丝自嘲成分。

  如《小麻(má)雀(què)》中“到(dào)我这里来玩呀,没爹没娘的小(xiǎo)麻雀”,意象简洁而含义丰富。

  麻雀是(shì)小动物,不如有利爪的鹰,会自己觅食,也不如(rú)家禽,不愁吃,有温(wēn)饱。

  诗中得(dé)不(bù)到人世温暖,同病相怜之情瞬(shùn)间(jiān)体现了出(chū)来(lái)。

  他(tā)的仿陶渊明佳句“青蛙悠然见南山(shān)”,是说(shuō)青(qīng)蛙才是(shì)真正超(chāo)脱的,没理(lǐ)性的,而陶(táo)渊明的超(chāo)脱是痛苦的,见南山后回来(lái)也未必(bì)超脱。

  诗人以青蛙见南山来(lái)嘲(cháo)讽(fěng)自己,感叹(tàn)人(rén)生。

  意象派诗人进(jìn)一步发(fā)现日本俳句源于中国格律诗。

  在他们(men)看来,中国诗是(shì)组合的图画。

  中国的古诗完全浸润在意象之中,是纯粹的意象组合,如(rú)柳宗元《江雪》:“千山鸟(niǎo)飞(fēi)绝,万径人踪灭。

  孤(gū)舟蓑笠翁,独钓寒(hán)江雪。

  ”王(wáng)维《使(shǐ)至塞上》:“大漠孤(gū)烟直,长河落日圆。

  ”马致(zhì)远《秋思》: “枯藤老(lǎo)树(shù)昏鸦,小桥流水(shuǐ)人(rén)家,古(gǔ)道(dào)西风瘦马。

  夕阳(yáng)西下,断肠人(rén)在天涯。

  ”中国诗歌完全由意象主导,贯穿全诗,犹如一销伏幅(fú)挂于眼前的(de)图画(huà),情景交融,物与神游。

  中国魏晋唐代诗人的这种(zhǒng)表现意象而不加评价(jià)的(de)诗(shī)风(fēng),正与意(yì)象(xiàng)派(pài)主张相吻合。

  庞(páng)德从汉语文学的描写(xiě)性特(tè)征(zhēng)中,看到了一种语言与(yǔ)意象的魔力,从而产生(shēng)对汉诗和(hé)汉字(zì)的魔力崇拜,长(zhǎng)诗《诗章》中多处夹着汉字,以示(shì)某(mǒu)种神秘意蕴,主张寻找出(chū)汉语中的(de)意象,提出英文(wén)诗创作(zuò)中也(yě)应该(gāi)力图将全诗浸润在意象之中(zhōng)。

   …… 意象派诗歌在创(chuàng)作中表现出的鲜(xiān)明的艺术特征主要有三(sān)点。

   第一,意象派(pài)要求(qiú)诗歌直接呈现(xiàn)能传达情意的(de)意(yì)象,以雕塑和绘(huì)画的手法表现意象,反对音乐性和神秘性(xìng)的抒情(qíng)诗(shī),提出“不要说”“不要夹叙(xù)夹议”亏(kuī)早(zǎo)携,只展现而不加评论。

  庞德概括意象(xiàng)诗(shī)的(de)定(dìng)义(yì)为:“意象是在一瞬间呈(chéng)现(xiàn)出的理(lǐ)性和感情的复合体。

  ”如中国著名的(de)仅有一(yī)个字的现代(dài)小诗《生活》:“网。

  ”让读者在一刹那间感悟到(dào)生活的全部内涵。

  再如(rú)艾米的(de)代表作《中年》:“仿佛是(shì)黑冰,/被(bèi)无知(zhī)的溜冰者(zhě),/划满了不可解的漩涡纹,/这就是我的(de)心被(bèi)磨钝(dùn)了的表面(miàn)。

  ”诗(shī)歌在(zài) “黑冰(bīng)”“漩涡纹”“磨钝了的表面”等意象(xiàng)的显示中,瞬间传(chuán)递出只可意(yì)会、不能言传的(de)诗人(rén)对(duì)人到中年(nián)茫(máng)然无奈的内心感受。

   意(yì)象诗的构(gòu)成方(fāng)式主要有(yǒu):1 意象层递:按照事物发展的客(kè)观规律,有条(tiáo)理(lǐ),有层次(cì)地组合意(yì)象。

  如中国诗《敕勒歌》:“敕勒川,阴山(shān)下,天似穹庐,笼(lóng)盖四野。

  天苍苍、野茫茫(máng),风(fēng)吹草低见牛羊(yáng)。

  ”从远山到近草(cǎo)、从(cóng)天(tiān)空(kōng)到大地,意象鲜明,层次清晰。

  庞德的(de)《致敬》:“喂,你们这派头十足的一(yī)代,/你们这极不自然的一(yī)派(pài),/我见过渔民在(zài)太阳(yáng)下野餐,/我见过他们和邋遢(tà)的家属一起,/我见过他们微笑时露出满口牙(yá),/听(tīng)过他们(men)不文雅的(de)大(dà)笑。

  /可我就(jiù)是(shì)比你(nǐ)们有福,/ 他们就是比我有福,/岂不(bù)见鱼在湖里游,/压(yā)根儿(ér)没有衣服。

  ”这里(lǐ),鱼是最自由的,鱼在水(shuǐ)中自(zì)由遨游,无(wú)拘(jū)无束,压(yā)根儿没有(yǒu)穿衣(yī)服(fú);捕鱼的(de)渔民次于鱼,他们在野外席(xí)地就(jiù)餐,同邋遢的家人一起,不文雅地大(dà)笑(xiào);看着(zhe)自由(yóu)生活的渔民的我又等(děng)而次之(zhī),然而(ér)我却能看穿(chuān)你们这(zhè)“派头十足的一代”“极(jí)不自然(rán)的一派”。

  诗(shī)人(rén)在层次分明的对(duì)比(bǐ)中,对那些自诩(xǔ)为高贵典雅、派(pài)头十足然而却(què)是矫揉造作的文人,发起了挑战,主张现代诗(shī)人应当像在水中自由(yóu)漫游的鱼一样,摆(bǎi)脱(tuō)诗歌的陈规旧律而自由(yóu)创(chuàng)作。

  2 意象叠加:将有相同本质涵义的意(yì)象,巧妙地叠合在一(yī)起,意象与意象之间构成(chéng)修饰、限(xiàn)定(dìng)、比喻(yù)等关系。

  如休姆的《码(mǎ)头之上》:“静静的码头之上,/半夜时分(fēn),/月亮在(zài)高高的桅杆和绳索间(jiān)缠住了身,/挂在那儿,/它望上(shàng)去(qù)不(bù)可企即,/其实只是个球,/孩子玩过后忘在那里。

  ”将月亮与(yǔ)被孩子遗弃的气球意象叠印起来,以(yǐ)月亮象征现代人和(hé)现代生活,与(yǔ)带有修饰含义的气球意象叠加以后,及其月亮被缠绕在桅杆(gān)绳索(suǒ)之间,一刹那间美受亵渎,高雅(yǎ)遭奚落,以及现代人的忧(yōu)郁惆怅、冷落孤(gū)寂的情感油然而生。

  再如庞德写给早年恋人(rén)的《少女》:“树进(jìn)入了我(wǒ)的双(shuāng)手,/树液(yè)升上我的(de)双臂。

  /树生(shēng)长在我(wǒ)的(de)胸中往(wǎng)下长(zhǎng),/树枝(zhī)从我(wǒ)身上长出,/宛如臂膀。

  //你是树(shù),/你(nǐ)是青苔(tái),/你是紫罗(luó)兰(lán)。

  /你是个孩子(zi),/而在世(shì)界看(kàn)来这全(quán)是蠢话。

  ”诗歌先以充满生(shēng)机(jī)的“树”的意象(xiàng),叠加和修(xiū)饰“我”,后(hòu)又(yòu)以青苔(tái)、紫罗(luó)兰叠加和修(xiū)饰“树(shù)”。

  显然,树(shù)的意(yì)象是少女和爱(ài)情的象征,像青苔(tái)紫(zǐ)罗兰一样(yàng)青(qīng)春美丽,像(xiàng)绿树一(yī)样充(chōng)满生机,这一切滋(zī)润着(zhe)“我”的(de)成(chéng)长和生命历(lì)程,尽管这些在世俗者看(kàn)来都是些无(wú)稽(jī)的蠢话。

  在意象的叠(dié)加中,我们体味到了(le)紫罗兰般少女的(de)美丽温柔、青苔绿树般的生命(mìng)张力(lì)。

   3 意象并置:把不同时(shí)间(jiān),空间的两个可(kě)见(jiàn)意象并列在一起,借以启(qǐ)发和引起别的感受(shòu)。

  休(xiū)姆(mǔ)说:“两个可见意(yì)象的(de)组合,可以称(chēng)为一个视觉的和弦。

  它们的联合使人获得了(le)一个与两者都不同的(de)意象。

  ”不(bù)同(tóng)意(yì)象(xiàng)并置,所引发的情感(gǎn)情绪已(yǐ)脱离了其中的某一意象含义,而具有一种(zhǒng)全新的(de)感(gǎn)受。

  如中国诗“无(wú)边落木萧(xiāo)萧下,不尽长(zhǎng)江滚(gǔn)滚来”,落(luò)叶与江(jiāng)水的(de)意象已经转化为除(chú)旧布新走向未来的(de)含义;“鸡(jī)声茅店月,人迹板桥霜”是表现孤独的游子远行(xíng)他乡、早起晚宿的艰辛苦(kǔ)难。

  庞(páng)德(dé)作(zuò)为意(yì)象派诗歌的里程碑(bēi)式作(zuò)品《在一个地铁车站》: 人群中这些面孔幽灵般显现, 湿漉漉的黑(hēi)色枝条上的(de)许多花瓣。

   诗中只有(yǒu)两个(gè)意象(xiàng),人群中的脸和黑色枝(zhī)条上的(de)花(huā)瓣(bàn)并置(zhì)在一起,这(zhè)完全是在匆(cōng)忙的行(xíng)走的人群(qún)中获(huò)得(dé)的瞬(shùn)间(jiān)意象,写出了诗人(rén)一瞬间的(de)视觉(jué)印象,一瞬间的(de)内心感(gǎn)受。

  在地铁车站的密密麻麻的人群中,诗人站立其间,陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译过往的行人迎面而来,匆匆忙忙从(cóng)身边走过,整个(gè)气氛阴森(sēn)潮湿,令(lìng)人窒息。

  几张女人和(hé)孩子(zi)苍白美丽的面孔时隐时现,打破了这种冷清沉闷,给人一种愉快的感觉(jué),从而感(gǎn)受到一些活力。

  两个并置的意(yì)象映入大脑,构成俗陋与优(yōu)美,潮闷与清新对比强烈的画幅。

  既表(biǎo)现了都市人繁忙庸碌的生(shēng)活,给人以一(yī)种挤压感,描绘(huì)出(chū)现代(dài)人内心的(de)焦虑不(bù)安(ān)、紧(jǐn)张动荡、繁(fán)忙(máng)而又单调的生活现实(shí),同时又展示了(le)心(xīn)灵(líng)对(duì)自然(rán)美(měi)的依恋与向往。

   第(dì)二,意象(xiàng)派(pài)诗歌的语言简(jiǎn)洁明了,不用没有意义的形容(róng)词、修饰语,去掉装饰(shì)性的(de)花边,反对卖(mài)弄(nòng)词藻(zǎo),诗行短小,意象之间具有跳(tiào)跃性。

  如庞德翻译李白《古风》中“惊(jīng)沙乱海日(rì)”一(yī)句(jù)为(wèi):“惊奇。

  沙漠(mò)的(de)混乱(luàn)。

  大海(hǎi)的太(tài)阳。

  ”其中虽不(bù)免误(wù)译,但语言的简洁(jié)明快也可(kě)见一斑。

  再如美国著名意象派(pài)诗人威(wēi)廉斯(sī)的《红色手推车》:“很(hěn)多事情/全(quán)靠/一辆(liàng)红色/小(xiǎo)车/被雨淋得晶亮/傍(bàng)着几只/白(bái)鸽。

  ”简洁(jié)清新的诗行,将(jiāng)美(měi)国普(pǔ)通(tōng)人(rén)对中(zhōng)产阶(jiē)级生活的向往一目(mù)了然地传(chuán)达了(le)出(chū)来,以(yǐ)至(zhì)诗歌被(bèi)许多家庭(tíng)主妇背唱吟诵。

   第三,意象(xiàng)派诗(shī)歌注重意象组合的(de)内(nèi)在(zài)韵(yùn)律与节奏,将意象与所蕴含的思(sī)想情感(gǎn)融(róng)成一(yī)体。

  主张按(àn)语言的音乐性写诗(shī),反(fǎn)对按(àn)固定音步写诗,认(rèn)为均(jūn)匀的(de)格(gé)律诗是等时性的、起催(cuī)眠作用(yòng)的“节拍器(qì)”。

  意象派发现日本诗不押韵(yùn),中(zhōng)国诗通(tōng)过汉(hàn)学家(jiā)逐字注释稿翻译,也(yě)就(jiù)成了自由体诗。

  所以,意象派(pài)诗不(bù)讲规则,接近自(zì)由体诗。

  他(tā)们主(zhǔ)张诗歌音乐性要自(zì)然,要注重事物内在的韵律、节奏。

  这在英语(yǔ)国家(jiā)中起了推广自由诗(shī)的作(zuò)用。

   意象的生成可分为两(liǎng)种形式:其一是主(zhǔ)观意象;其二是客观意象。

  意象的表现形态可分为两种创作(zuò)倾向(xiàng):其一为静态(tài)意象派(pài),以艾米、奥尔丁顿、杜(dù)立特尔为代(dài)表,崇(chóng)尚古典美(měi),有(yǒu)浪(làng)漫派(pài)风格(gé),创作了许多(duō)雕塑(sù)诗、风景画(huà)诗。

  如(rú)艾米的《环(huán)境》:“凝在枫(fēng)叶上(shàng),/露珠闪闪发红,/而(ér)在莲花中(zhōng),/它却像泪珠般苍白晶莹(yíng)。

  ” 《秋(qiū)雾》:“是一只蜻蜓还是一片枫叶,/轻轻地落在水(shuǐ)面?”意象宁(níng)静美丽,犹(yóu)如一幅美丽(lì)的风景(jǐng)画(huà)幅(fú)。

  其二是动态意象(xiàng)派,以庞德、叶赛宁为代表。

  1914年(nián)庞(páng)德发表了《漩涡》诗札,标志(zhì)新创立的“漩涡派(pài)”的诞生。

  庞德主张(zhāng)在意象诗歌原(yuán)则下,更强(qiáng)调诗歌的动感和活力(lì),认为:“意(yì)象不是观(guān)点,而是放亮的一个(gè)节(jié)或一个团(tuán),它是我能够而且(qiě)可能必须称(chēng)之为漩(xuán)涡的东西,通过它(tā),思想(xiǎng)不(bù)断地涌进涌出。

  ”追求意(yì)向的流动性(xìng),创(chuàng)作上追求多(duō)意象跳跃的(de)复杂效(xiào)果。

   意象派(pài)作家的(de)美学观念和(hé)艺(yì)术风格虽然各有差(chà)异,但(dàn)他们(men)在创作上却形成了某些一致(zhì)的倾向。

  无论是庞德、艾米(mǐ),还是叶赛宁,意象(xiàng)派诗都表现一(yī)种感(gǎn)伤、苦闷和充满希(xī)望的情(qíng)调(diào)。

  意象(xiàng)派诗短小、清新、细腻、深情(qíng)。

   「抽象(xiàng)」是(shì)「具(jù)象」的相(xiāng)对概念,是(shì)就多(duō)种(zhǒng)事物抽出其共通之点,加以综合(hé)而成一个新的概(gài)念,此一概念就(jiù)叫做「抽象」。

  「抽象绘画(huà)」(AbstractPainting)是泛指二十世纪想脱离「模仿(fǎng)自然」的(de)绘(huì)画风(fēng)格而(ér)言(yán),包含多种流派,并非某一个派别的名(míng)称:它的形成(chéng)是经(jīng)过长期持续演进(jìn)而(ér)来的(de)。

  但无论其派别如何,其共同(tóng)的特质都在于(yú)尝试打破绘画(huà)必须模仿自然的传统观念。

  1930年代和二次大战以后,由抽象观念衍生的(de)各种形式,成为二(èr)十世纪最流行、最(zuì)具(jù)特(tè)色的(de)艺术风格。

   抽(chōu)象绘(huì)画是(shì)以直觉和想象(xiàng)力为创作的(de)出发点(diǎn),排(pái)斥任何具(jù)有象征性、文学性、说明性的表现手法,仅将造形和色彩加以综合、组织在画面(miàn)上。

  因此抽(chōu)象绘画(huà)呈现出来的(de)纯粹形色,有类似于音乐之处(chù)。

   抽象绘画的发展(zhǎn)趋(qū)势,大致可分为:﹝一﹞几何抽(chōu)象﹝或(huò)称(chēng)冷的抽(chōu)象﹞。

  这是(shì)以(yǐ)塞尚的理论为出发点,经(jīng)立(lì)体主义、构(gòu)成主(zhǔ)义、新造形主义....,而发展出来。

  其(qí)特(tè)色为带有几何学的倾向。

  这个画派可(kě)以蒙德里安(Mondrian)为代表。

  ﹝二(èr)﹞抒情抽象﹝或(huò)称热的抽象(xiàng)﹞。

  这是以高(gāo)更的艺术理念(niàn)为出发点,经(jīng)野兽派、表现(xiàn)主义发(fā)展出来,带(dài)有浪漫(màn)的倾向。

  这个画派可以(yǐ)康丁斯基﹝Kandinsky﹞为代表。

   代表(biǎo)画家 康(kāng)定斯(sī)基(jī)(W.Kandinsky,1866~94),抒情抽象(xiàng)派代表(biǎo)画家,“抽象绘(huì)画之父”,曾是德国表现(xiàn)主义(yì)团体(tǐ)「蓝骑(qí)士」的领导(dǎo)者(zhě)。

  代表作《构成第四号(战争)》(1911,杜塞尔夫莱茵河西发里亚艺品收藏室)、《构成第(dì)七号习作》(1913,莫斯科Tretyakov画(huà)廊)、《光之(zhī)间(jiān)·第599号》。

   蒙德里安(P.Mondrian,1872~1944),几(jǐ)何抽象派代表(biǎo)画家,在平面上(shàng)把(bǎ)横线和竖线(xiàn)加以结合,形成直角或(huò)长方形,并在其中(zhōng)安排红(hóng)、黄、蓝三原色,但有时(shí)也用灰色,是荷兰风格派(deStijl)的主将,代(dài)表作《黄与(yǔ)蓝的(de)构成(chéng)》(1929)、《百老汇爵士乐》(1942~43,纽约陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译现代美术馆)。

   马列维奇(K.C.Malevich,1878~1935),俄国构成主义倡导者,也是几何抽象派画家,代表作《飞机起飞》(1915,纽约现代(dài)美术馆)、《青(qīng)色三角形与黑色长方形(xíng)》(1915)。

   库波卡(F.Kupka1871~1957),捷克画(huà)家。

  运用(yòng)色(sè)彩理论和音乐式和谐造成独特(tè)的几何风格,例如《绘图构成主题二》(1911~12,华盛顿国家(jiā)画廊)、《垂直线(xiàn)语系(xì)习作》(1911)。

   克利(P.Klee,1879~1940),瑞(ruì)士画(huà)家。

  运(yùn)用色彩调和及抽象的手(shǒu)法(fǎ),创作了许多(duō)含有(yǒu)哲理性(xìng)和富稚(zhì)拙趣(qù)味的作品,例如(rú):《金(jīn)鱼》(1925,油彩加水(shuǐ)彩,纸裱在卡(kǎ)纸板上,48.5×68.5cm,汉(hàn)堡美(měi)术馆)、《干道(dào)与(yǔ)支道》(1929,油画,布,83×76cm,科隆,里伯尔兹美术馆)、《死与火》(1940,油画,83×67cm,科隆,里(lǐ)伯尔(ěr)兹(zī)美术馆)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

评论

5+2=