橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作手法比喻和比拟怎么区(qū)分的(de),比喻写作(zuò)手法的作用是比喻(yù)就是将彼物比此(cǐ)物(wù),二者具有相似性的(de)。

  关于写作手法(fǎ)比喻(yù)和比拟怎么区分的,比(bǐ)喻(yù)写作手(shǒu)法的作用以及写(xiě)作手法比喻和比拟怎么区分的,比拟是写作(zuò)手法吗,比(bǐ)喻写(xiě)作(zuò)手法的作用,比(bǐ)喻(yù)的(de)写(xiě)作方法,比(bǐ)喻算写作手(shǒu)法等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

写作手法比喻和比(bǐ)拟怎么区分的(de),比喻(yù)写(xiě)作手法的作用

  比喻就是将彼物(wù)比(bǐ)此(cǐ)物,二(èr)者(zhě)具有(yǒu)相似性(xìng)。

  拟人就是把事物人格化,将本来不(bù)具(jù)备人动作和感(gǎn)情的事物变成和人一样具有(yǒu)动作(zuò)和感(gǎn)情的(de)样子。

二者区别外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

  1.本体的表现形(xíng)式不同。

  比喻的本体可出现(xiàn)可(kě)不出现,比拟(nǐ)的(de)本体必须出现。<外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏/p>

  2.喻体是具体的事物,可以确认(rèn)。

  拟体不是(shì)具体事物,不能确认。

  3.修辞目(mù)的不同(tóng)。

  比喻(yù)的目的(de)偏重(zhòng)于帮助读(dú)者认识或明白某种事物。

  比拟的目(mù)的侧重于抒发某种情感,使读(dú)者(zhě)受(shòu)到感染,进(jìn)而产生(shēng)某(mǒu)种感(gǎn)情。

比喻(yù)与拟人例子

  比喻

  就(jiù)是将(jiāng)彼(bǐ)物比此物(wù),二者具有相似性。

  例如(rú):天(tiān)上的(de)白云像(xiàng)棉花。

  很显然,这(zhè)个(gè)例子是(shì)比喻句(jù),因(yīn)为这个句子有本体“白云”、喻体“棉(mián)花”和(hé)比喻词(cí)“像”。

  通(tōng)过例子,可以知道判断(duàn)一个句子是不是比喻(yù)句(jù),不是出现“好像”“好似”“仿(fǎng)佛”“像(xiàng)”等词语就是比喻句了(le),而是要(yào)有本体(tǐ)、喻(yù)体。

  拟(nǐ)人

  就是把事物人格化,将本来不具(jù)备人动作和感情(qíng)的事(shì)物变(biàn)成和人一样具(jù)有(yǒu)动作和感情的样子。

  拟人(rén)就是把(bǎ)物当(dāng)人写,赋予物以人的动作行为或(huò)思想(xiǎng)情感。

  如:小(xiǎo)草偷(tōu)偷地(dì)从土里钻出来,嫩嫩的(de),绿(lǜ)绿的。

  这个句子就是(shì)采用(yòng)拟人(rén)的修辞手法(fǎ),一个“钻”更加形象(xiàng)生(shēng)动地展现了小草旺盛的生命力。

常(cháng)见写(xiě)作手(shǒu)法

  夸张、对比(bǐ)、比喻、拟人、悬(xuán)念(niàn)、照应、联想、想(xiǎng)象、抑扬结合、点面结合、动静结合、叙议结合、情景交(jiāo)融、衬托对比、伏笔(bǐ)照应(yīng)、托物言志、白描(miáo)细描、铺垫悬念(niàn)、正(zhèng)面侧面比喻象征、借古讽今、卒章显(xiǎn)志、承上(shàng)启下、开门见山(shān)、烘(hōng)托、渲(xuàn)染、动静(jìng)相衬、虚实相(xiāng)生、实写与虚写、托物寓意、咏物抒情等(děng)。

作文中常见的比喻和比(bǐ)拟修辞手法的区别

    导语:比喻和比拟,都是加强语言形(xíng)象性的修辞手段,但它们是两种不同的修辞方式。

  下面是(shì)我整理的作文中常见的比喻和比拟修辞(cí)手法的区别的相关(guān)内(nèi)容,欢迎阅读。

  

     比(bǐ)拟是物的人(rén)化(huà)或人的(de)物化(huà)或把(bǎ)甲物拟(nǐ)作乙物(wù),具有思(sī)想的跳跃性,能使(shǐ)读者展开想象的翅膀,捕捉(zhuō)它的意境,体(tǐ)味(wèi)它的深意(yì)。

  

     比拟(nǐ)分为拟人和(hé)拟物。

  

     比拟(nǐ)离(lí)不开联想和想象(xiàng)。

  

     比拟是根据本体事物和拟作事(shì)物之间的可(kě)拟性,借助联想和(hé)想象而(ér)形成(chéng)的辞格,因此联想(xiǎng)是(shì)通向比拟的(de)桥梁,想象(xiàng)是(shì)比(bǐ)拟的翅(chì)膀。

  

     比拟具有很强的感(gǎn)情色彩,是作者用(yòng)自己自然流露(lù)的强烈感情去感染读者的一种辞(cí)格(gé)。

  

     比拟(nǐ)句:就是(shì)借助丰富灶凯的想像,把(bǎ)物当成人来写,或把人当成物来(lái)写,或把甲物当成乙物来写。

  

     比喻(yù):比喻(yù) 就是打比方(fāng),是用本质不同而又有相似(shì)点(diǎn)的事(shì)物描绘事(shì)物或说明道(dào)理的辞格(gé)。

  

     拟人:把事物人格化,把本来不具备人的一些(xiē)动作(zuò)和感情的事物变成和人一样(yàng)的(de)。

  

     拟人就包括在比拟之(zhī)中。

  

     比喻与比拟的性质不(bù)同(tóng)、作用不同.比喻(yù)是(shì)用与(yǔ)本体事物有相似点的另一(yī)事物作比也(yě)就(jiù)是(shì)打比方(fāng);一定(dìng)得有相似点,通过相(xiāng)衡(héng)辩袜似点使(shǐ)本体同(tóng)喻体联系起来,唤起人(rén)们(men)的联想,使(shǐ)人更(gèng)具体地(dì)惑知事物。

  比拟即模拟,它是用(yòng)乙事物具有的特性(包括称渭、动作、行为等)写(xiě)甲事物,或者说(shuō)是(shì)把(bǎ)乙事(shì)物的特性强加于甲事物。

  乙(yǐ)事物般(bān)是有生(shēng)命力的,能活(huó)动,有感情的;它(tā)比甲事物具体实在,于是(shì外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏)本来(lái)较(jiào)抽(chōu)象、不(bù)太(tài)实在的(de)事(shì)物变得具体实在了,当然(rán)就增添了语言的生动性。

  

     总结:由咐激此可见,比喻强调的是甲乙两物的(de)相似(shì)性,而比拟却(què)是利用它们之间的(de)不同特性,使两体(tǐ)融为(wèi)一体,这(zhè)是(shì)区别(bié)比喻和比拟(nǐ)最重(zhòng)要的标志。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

评论

5+2=