橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

华约有哪些国家,华约有哪些国家组成约

华约有哪些国家,华约有哪些国家组成约 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨(yǔ)霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为(wèi)什(shén)么(me)写雨(yǔ)霖铃(líng)是因为离别(bié)伤感,伤心落(luò)泪,一是不知道说什么(me)才好(hǎo),毕竟说什么也留不住人,说再多也只是徒增伤心罢(bà)了,二是因为哭的伤心,想说的话都被自己的哭泣打断(duàn),已(yǐ)经说不出话(huà)来(lái)了的(de)。

  关于雨霖铃(líng)竟无(wú)语(yǔ)凝噎想(xiǎng)说什么,柳永(yǒng)为什(shén)么(me)写雨(yǔ)霖铃以及雨霖铃竟(jìng)无语凝噎想(xiǎng)说什么(me),雨霖(lín)铃竟无语凝噎的竟,柳永为什么写雨霖(lín)铃,雨霖铃(líng)竟无语凝噎的竟在表情达(dá)意上(shàng)的作用,柳永(yǒng)的(de)雨霖铃是什么意思等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

雨霖铃竟(jìng)无语(yǔ)凝(níng)噎想说什么,柳(liǔ)永为什么写雨霖铃

  因为离(lí)别伤感,伤心落泪(lèi),一是不知道说什么才好,毕竟说什么也(yě)留不住人,说再多(duō)也只(zhǐ)是徒增伤心罢了,二是因为哭(kū)的伤(shāng)心,想说的话都被自己的哭泣(qì)打断,已(yǐ)经说不出话来了。

  所以执手相看泪(lèi)眼(yǎn),竟无语凝噎。

柳永《雨(yǔ)霖(lín)铃(líng)》 翻译赏析(xī)

  《雨(yǔ)霖铃·寒(hán)蝉凄切》是宋代词人柳永的(de)词作。

  作(zuò)者将(jiāng)情人惜(xī)别时的(de)真(zhēn)情实(shí)感表达得(dé)缠绵悱恻(cè),凄婉动人,堪(kān)称抒写(xiě)别情的千古名篇,也是(shì)柳词和婉约(yuē)词的代表作(zuò)。

  《雨霖(lín)铃》 翻译

  秋蝉的叫声凄凉而急促,傍晚时(shí)分,面对(duì)着(zhe)长亭,骤雨刚停。

  在京都郊外设(shè)帐饯行,却没有畅(chàng)饮的(de)心绪,正在依(yī)依(yī)不(bù)舍的时候(hòu),船上的人已(yǐ)催着(zhe)出发。

  握(wò)着对(duì)方的手含着(zhe)泪对视(shì),哽咽的说不出话来。

  想到这一去路途(tú)遥远,千里烟波渺茫(máng),傍晚(wǎn)的云雾笼罩着(zhe)天空,深(shēn)厚广阔(kuò),不知尽(jǐn)头 。

  自古以(yǐ)来,多情的人总是为离别而伤感,更何(hé)况是在这冷清、凄凉的秋天!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有(yǒu)杨柳岸(àn)边,面对凄厉的(de)晨风和黎(lí)明的(de)残月了。

  这一去长年相别,我(wǒ)料想即使(shǐ)遇到好天气、好风景(jǐng),也如同吵厅虚(xū)设。

  即使有满腹(fù)的情(qíng)意,又再(zài)同(tóng)谁去(qù)诉(sù)说呢(ne)??

  赏析

  全词分(fēn)上下两阕。

  上阕(què)主要写一对(duì)恋人饯行时难分难舍的别情(qíng)。

  起首“寒蝉凄切。

  对长亭晚,骤雨初歇(xiē)”三句(jù)写环(huán)境(jìng),点出(chū)别时的季节是萧瑟凄冷的秋天,地点是汴京(jīng)城外的长(zhǎng)亭,具体时间是雨后阴冷的黄昏(hūn)。

  然(rán)而词(cí)人并(bìng)没有(yǒu)纯客观地铺(pù)叙自然景物(wù),而是通过(guò)景(jǐng)物的描(miáo)写,氛围的渲染(rǎn),融情入景,暗寓别(bié)意。

  时当(dāng)世圆秋季,景已(yǐ)萧瑟(sè);且值天晚,暮(mù)色阴沉;而骤雨(yǔ)滂沱之后,继之以寒蝉(chán)凄切(qiè):词人所(suǒ)见所闻,无处不凄凉(liáng)。

  加(jiā)之当中“对(duì)长亭晚”一句(jù),句法(fǎ)结构是一(yī)、二、一,极顿挫(cuò)吞咽之(zhī)致,更(gèng)准确地传达了这(zhè)种凄凉况味(wèi)。

  后两句中“都(dōu)门帐饮”是写(xiě)离别的情形。

  在京城门外设帐宴饮升返隐,暗(àn)寓仕(shì)途失意,且又跟恋人(rén)分手。

  “无绪(xù)”,指理不出头绪,有“剪不断,理(lǐ)还(hái)乱”的意思。

  写出了不忍别离而又不能不别的思(sī)绪。

  “留恋处、兰舟催发(fā)”。

  正在难分难(nán)舍之际,船家(jiā)又阵阵“催发”。

  透露了现实(shí)的(de)无(华约有哪些国家,华约有哪些国家组成约wú)情和词人内心的痛苦。

  “执手相看(kàn)泪眼,竟(jìng)无语凝噎。

  ”是不得不别(bié)的(de)情景。

  一对情人,紧紧握着手(shǒu),泪眼相对,谁也说不出一句(jù)话来。

  这两句(jù)把彼此(cǐ)悲痛、眷(juàn)恋而又无可(kě)奈何的(de)心情,写(xiě)得淋漓(lí)尽(jǐn)致。

  一(yī)对情人伤心失魄之(zhī)状,跃然纸上。

  这是白(bái)描(miáo)手法(fǎ),所谓“语(yǔ)不求奇,而意致绵密(mì)”。

  “念(niàn)去(qù)去(qù)、千里烟波,暮霭沉(chén)沉楚天(tiān)阔。

  ”写别后(hòu)思念的预想。

  词中主人公的黯淡(dàn)心情给(gěi)天容水色涂上了阴影。

  一个“念(niàn)”字,告诉读者下面写景物是想(xiǎng)象的。

  “去去(qù)”是越(yuè)去越远(yuǎn)的意思。

  这二字(zì)用得极好,不愿去而又不得不(bù)去,包(bāo)含了离人无限凄楚。

  只(zhǐ)要兰舟启碇开行,就会(huì)越去越(yuè)远,而且一路上暮霭深沉(chén)、烟波千里,最后漂泊到广(guǎng)阔无(wú)边的(de)南方。

  离(lí)愁之深(shēn),别恨之(zhī)苦(kǔ),溢于言表。

  从词的结(jié)构看,这(zhè)两句(jù)由(yóu)上阕(què)实写转向(xiàng)下(xià)阕虚(xū)写,具有承上启(qǐ)下的(de)作(zuò)用。

  下阕着重写想象中(zhōng)别后的(de)凄楚情景。

  下(xià)片则宕开一笔,先作泛论(lùn),从个别(bié)说到一般,得(dé)出一条人生(shēng)哲理:“多情自古伤离别”。

  意(yì)谓伤(shāng)离(lí)惜别,并不(bù)自我始(shǐ),自古皆然。

  “自古(gǔ)”两字,从个别特殊的现象出发,提升(shēng)为普遍(biàn)、广泛(fàn)的现(xiàn)象,扩(kuò)大了词的意义。

  但接着“更那(nà)堪(kān)冷落清秋节(jié)”一句,则强调自(zì)己比常人、古人(rén)承受(shòu)的痛苦(kǔ)更多、更甚(shèn)。

  “今宵酒醒何(hé)处?杨柳岸(àn)晓风残月。

  ”这是写(xiě)酒醒后的心境,也是他(tā)漂泊江湖的(de)感受。

  这两(liǎng)句妙就妙在用景写情,真正(zhèng)做(zuò)到(dào)“景语即情语”。

  “柳”、“留”谐(xié)音,写难(nán)留的离情;晓(xiǎo)风凄冷(lěng),写(xiě)别后的寒心(xīn);残月(yuè)破碎,写此后难(nán)圆(yuán)之意。

  这几句景语,将离(lí)人凄楚惆怅、孤(gū)独(dú)忧伤(shāng)的感情,表现得十分充分、真(zhēn)切,创造出一种特有的意境(jìng)。

  难怪它(tā)为人称(chēng)道(dào),成为名句。

  再从此后长远设想:“此去经年,应(yīng)是良辰(chén)好景(jǐng)虚设(shè)。

  便纵有千种风情,更与何(hé)人(rén)说?”这四句更深(shēn)一层推(tuī)想(xiǎng)离别以后惨不成欢的境况(kuàng)。

  此后漫长(zhǎng)的孤独日子怎么(me)挨得过呢?纵(zòng)有良辰好景,也等于虚设,因为再没(méi)有(yǒu)心爱的人与自己共赏(shǎng);再(zà华约有哪些国家,华约有哪些国家组成约i)退(tuì)一步,即便对着(zhe)美景(jǐng),能产生一些感受,但(dàn)又能向谁去诉说(shuō)呢?总之,一切都(dōu)提不起兴致了。

  这(zhè)几句把词人的(de)思(sī)念之情、伤感之意刻画(huà)到了细致入微(wēi)、至尽至极的地步(bù),也传达(dá)出(chū)彼此关切的心情(qíng)。

  结(jié)句用问句(jù)形式,感(gǎn)情显得(dé)更强烈。

  《雨霖铃》全(quán)词(cí)围(wéi)绕“伤离(lí)别”而构思(sī),先写离别之前,重在(zài)勾勒环境;次写离别时(shí)刻,重在描(miáo)写情态(tài);再写别(bié)后(hòu)想(xiǎng)象,在(zài)刻画(huà)心理。

  不论(lùn)勾勒环境,描写(xiě)情态(tài),想象未来,词人都注意了前后照应,虚实相生,做到层层深入,尽情描绘,情景交融,读起来(lái)如行(xíng)云流(liú)水,起伏跌宕中不见痕(hén)迹。

  这首词的情调因写(xiě)真情(qíng)实感而(ér)显(xiǎn)得太伤感、太低沉,但却将词人抑郁的心情和(hé)失(shī)去爱情的痛苦刻画的极为生动。

  古往今(jīn)来有离别(bié)之苦的(de)人们(men)在读到这(zhè)首(shǒu)《雨(yǔ)霖铃》时,都(dōu)会产生(shēng)强(qiáng)烈的共(gòng)鸣。

  原文

  雨霖铃·秋(qiū)别(bié)

  作者:柳(liǔ)永(yǒng) 〔宋(sòng)代〕

  寒蝉(chán)凄(qī)切,对长(zhǎng)亭(tíng)晚,骤雨(yǔ)初歇。

  都门帐饮无(wú)绪,留(liú)恋(liàn)处,兰(lán)舟催发(fā)。

  执手相(xiāng)看(kàn)泪眼,竟无语凝噎(yē)。

  念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天(tiān)阔。

  多情自古(gǔ)伤离别(bié),更那(nà)堪,冷落清秋(qiū)节(jié)!今宵酒醒何处(chù)?杨柳岸,晓风残月。

  此去经年,应是良辰好景虚设。

  便纵有千种风情,更与何人说?

  注释

  长(zhǎng)亭:古代在交通要道边每隔十里修建一座长亭供行人(rén)休息,又称“十里长(zhǎng)亭”。

  靠近城市的长亭(tíng)往往是(shì)古(gǔ)人送别的地(dì)方。

  凄切:凄凉急促(cù)。

  骤(zhòu)雨:急(jí)猛的(de)阵雨。

  都门:国都(dōu)之(zhī)门。

  这里代(dài)指北宋的首都汴(biàn)京(jīng)(今河南(nán)开封(fēng))。

  帐饮(yǐn):在(zài)郊外设帐饯行。

  无绪:没有情绪。

  兰舟:古代(dài)传说(shuō)鲁班(bān)曾(céng)刻木兰树为舟(南朝(cháo)梁(liáng)任昉《述异(yì)记》。

  这里用(yòng)做(zuò)对船(chuán)的(de)美(měi)称。

  凝噎:喉咙哽(gěng)塞,欲语不出的样子。

  去去(qù):重复“去”字,表示行程遥远。

  暮霭:傍晚的(de)云雾(wù)。

  沉沉:深(shēn)厚(hòu)的样子。

  楚天:指南方楚地的天空。

  暮霭沉沉楚天阔:傍晚的(de)云雾笼罩着(zhe)南(nán)天,深(shēn)厚(hòu)广阔,不知尽头。

  今宵:今夜(yè)。

  经年(nián):年复(fù)一年。

  纵:即使。

  风情:情意。

  男(nán)女相(xiāng)爱之(zhī)情,深(shēn)情蜜(mì)意。

  情:一作“流”。

  更:一作“待”。

  作品出处:《全宋词》

  文学(xué)体裁(cái):词

  词    牌:双(shuāng)调·雨霖(lín)铃

  创(chuàng)作背景

  柳(liǔ)永(yǒng)因作(zuò)词(cí)忤(wǔ)真宗(zōng),屡试不第,所以心中(zhōng)失(shī)意忧愤,常(cháng)流连秦楼楚(chǔ)馆为歌伶乐伎撰写曲子词。

  此(cǐ)词当为柳永从汴京南下时与一位(wèi)恋人的惜别(bié)之作。

  作者(zhě)介(jiè)绍

  柳永,(约(yuē)984年—约(yuē)1053年)北宋著(zhù)名词人(rén),婉约派代表人物。

  汉族,崇安(今福(fú)建武夷山)人(rén),原名三(sān)变,字景(jǐng)庄,后改名(míng)永(yǒng),字耆卿,排(pái)行第七,又称柳七。

  宋仁宗朝进士,官至屯田员(yuán)外郎(láng),故世称柳屯田(tián)。

  他自称“奉(fèng)旨填词柳三变(biàn)”,以(yǐ)毕生(shēng)精力作(zuò)词,并以“白衣卿(qīng)相”自诩。

  其词多(duō)描绘(huì)城市风光和歌妓生(shēng)活,尤(yóu)长于抒写羁旅行役之情,创作(zuò)慢词独多。

  铺(pù)叙刻(kè)画,情(qíng)景交融,语(yǔ)言通俗,音律谐婉,在(zài)当时流传极其广泛,人(rén)称(chēng)“凡有(yǒu)井水饮处,皆能(néng)歌柳(liǔ)词”,婉(wǎn)约派最具代表性的人(rén)物之(zhī)一,对宋词的(de)发(fā)展有(yǒu)重大(dà)影响,代表作 《雨霖铃》《八声(shēng)甘州》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 华约有哪些国家,华约有哪些国家组成约

评论

5+2=