就(jiù)在笑果文化(huà)风波闹的沸(fèi)沸扬扬之际,网上又有(yǒu)人爆出知名上市公司广告牌使(shǐ)用歧视中国人词汇,要(yào)求下架(jià)该英文(wén)广告牌。
某(mǒu)知名博主在(zài)社交媒体上表示,苏州一投诉平台上(shàng)接(jiē)到一封(fēng)投诉信,指责国际比赛上广告(gào)商“长(zhǎng)虹(hóng)”的英(yīng)文名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后者与某个知名辱华(huá)词汇相近。自清(qīng)朝(cháo)起,这(zhè)个词被洋人(rén)用来嘲笑(xiào)中国人的口音(yīn),逐渐演(yǎn)变(biàn)成歧(qí)视亚洲人(rén)的词汇,成为北(běi)美数十年(nián)排华(huá)史中的典(diǎn)型(xíng)代表(biǎo)。
近年来,有(yǒu)诸多国外品牌、艺人(rén)因为使(shǐ)用(yòng)该词(cí)汇辱华遭到海内外(wài)华(huá)人的(de)共(gòng)同抵制(zhì)。
而这篇举报信中的“长虹”则可能是知名(míng)上市公司四(sì)川长(zhǎng)虹。劲仔深海小鱼是什么鱼做的,劲仔小鱼是海鱼还是淡水鱼根(gēn)据该公司官网消息(xī)显示(shì),四川(chuān)长虹为(wèi)中国国家(jiā)羽(yǔ)毛球队尊荣赞(zàn)助商(shāng),并(bìng)且通(tōng)告中有提到上述举报信中的苏迪曼杯(bēi)。
而(ér)举报信中容易(yì)引起辱华联想的英文(wén)广告词,正是上图中长虹的红色Logo。但(dàn)是由于小编没有英文母语(yǔ)环境,看到这个Logo的(de)第一反应并(bìng)无法(fǎ)将之与辱华词汇联想起来(lái)。
至于举报信中的“长虹”是否为上市公(gōng)司四川长虹,小(xiǎo)编有拨打四川(chuān)长(zhǎng)虹官网的(de)电话询问,但截(jié)至发(fā)稿,该电话(huà)无人接听。
对于(yú)这个举报,网友(yǒu)的意见也是分歧极大,有人认为“举(jǔ)报者过于敏感”,有人则开(kāi)玩笑称“看不清可以去看看(kàn)眼(yǎn)科,利好爱尔(ěr)眼科”,但也(yě)有网(wǎ劲仔深海小鱼是什么鱼做的,劲仔小鱼是海鱼还是淡水鱼ng)友认为“大是大非面前,上市(shì)公(gōng)司更应作出(chū)表率(lǜ)”“老(lǎo)外骂你,你(nǐ)听不懂就当(dāng)做没发(fā)生,这不是阿Q精神么(me)?”对此(cǐ)你怎么看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 劲仔深海小鱼是什么鱼做的,劲仔小鱼是海鱼还是淡水鱼
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了