橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害

向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是(shì)《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋(péng)友的寓言(yán)故事(shì)的。

  关于二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释讲解,二(èr)鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释拼音以及二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注释古诗(shī)文网(wǎng)nwang,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音,二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释及翻译,二(èr)鹊救友文言文翻译注(zhù)释及(jí)原文等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的(de)一篇文(wén)章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友(yǒu)的(de)寓言故事。

  下面整理了文言文翻译及注释。

《二鹊救友》文言文翻译(yì向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害)

  某(mǒu)氏园(yuán)中,有(yǒu)古(gǔ)木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔(xiáng)其(qí)上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作(zuò)声,二(èr)鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪(zào),若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于(yú)古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳(guàn)援友(yǒu)也。

 向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害 译文:某人的花园(yuán)里有一株很古(gǔ)老的树(shù),喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经(jīng)快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的(de)嚎叫。

  不一会(huì)儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集(jí)在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在对话一样,不一会儿又扬长而去(qù)。

  可是(shì)又过了一会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴一样跟随在它后(hòu)面。

  喜(xǐ)鹊们见了便(biàn)喧叫(jiào)起(qǐ)来,好(hǎo)像有话(huà)要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在(zài)古树上盘(pán)旋(xuán)了三圈,突然俯身(shēn)向(xiàng)鹊巢冲了(le)下来,叼出一条赤(chì)练(liàn)蛇并(bìn向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害g)吞了下去。

  喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并(bìng)向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊(què)是去找鹳(guàn)来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而(ér)'';

  一会儿(ér)的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(niǎo)(名(míng)作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾(wěi):在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊(huái):徘(pái)徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译(yì)是(shì)什么?

  二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)如下:

  在(zài)某人的花园里有一棵古树(shù),喜鹊在上面(miàn)筑巢,母(mǔ)鹊唤源(yuán)型马上就要孵(fū)出小(xiǎo)喜鹊了。

  一(yī)天,一(yī)只喜鹊(què)在巢上来(lái)回地飞,不(bù)停地(dì)鸣(míng)叫。

  很(hěn)快,成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上。

  忽然有两只(zhǐ)喜鹊在树上对叫,好似(shì)在对话一样,然后便飞走了。

  过了一会(huì)儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊也跟在它后面(miàn)。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起(qǐ)来,好像有什么事要说。

  鹳再(zài)次发出(chū)“咯(gē)咯”的(de)叫声,似乎在答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈(quān),就俯身(shēn)向喜鹊的窝冲(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且(qiě)向鹳(guàn)致谢。

  原(yuán)来(lái)两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做援兵的(de)。

二(èr)鹊救友文言文及赏析

  原(yuán)文(wén):

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢(cháo)其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状,俄而(ér)扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而(ér)来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二(èr)鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有(yǒu)所诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古木(mù)和猜(cāi)上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物世(shì)界里的亲情也同样(yàng)让人(rén)感动,本文(wén)中喜鹊看到(dào)自己同伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来(lái)群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来一(yī)只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地(dì)“俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之(zhī)”。

  动(dòng)物尚能如此讲(jiǎng)究情义(yì),连(lián)动物都如此(cǐ),我们人类(lèi)岂能无(wú)情无义。

  所以(yǐ)我们要助人为(wèi)乐,尽(jǐn)自己所能(néng)帮助他人,要团结友爱。

  当问题超出自(zì)己(jǐ)能力范裂芦围时,要(yào)会动脑筋,就要善于借助外部力量加以解(jiě)决(jué),要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害

评论

5+2=