二(èr)鹊救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音是《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述(shù)两(liǎng)只喜(xǐ)鹊救(jiù)助朋友的(de)寓言故事的。
关于二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音以(yǐ)及二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释古诗(shī)文网nwang,二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释(shì)拼(pīn)音,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释及翻(fān)译,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译注释(shì)及原(yuán)文(wén)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音(yīn)
《二鹊救友》是出(chū)自(zì)《虞初新志》的一篇文(wén)章(zhāng),主(zhǔ)要(yào)讲述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)救助(zhù)朋友(yǒu)的(de)寓(yù)言故事(shì)。下面整理了文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释。
《二鹊救(jiù)友》文言文翻译某(mǒu)氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一(yī)日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去。
未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群(qún)鹊见而噪(zào),若(ruò)有所诉(sù)。
鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。
鹳于古木上盘旋(xuán)三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若(ruò)庆(qìng)且(qiě)谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人的花(huā)园(yuán)里(lǐ)有一(yī)株很古老的树(shù),喜(xǐ)鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊(què)孵(fū)出来的(de)小鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不(bù)停地(dì)发出悲伤的(de)嚎(háo)叫。
不一会儿,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上(shàng),两只喜(xǐ)鹊仍然在树上对(duì)叫,好似(shì)在(zài)对(duì)话一样,不一会儿(ér)又扬长(zhǎng)而去。
可是又(yòu)过了一会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜鹊(què)像尾巴(bā)一(yī)样跟随在它后面(miàn)。
喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫起(qǐ)来(lái),好像有话要说。
鹳又(yòu)发出(chū)“咯(gē)咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求。
鹳(guàn)在古树上盘旋了(le)三圈,突然(rán)俯身(shēn)向鹊巢冲了(le)下来(lái),叼(diāo)出(chū)一条赤练蛇并吞(tūn)了下去。
喜鹊(què)们欢呼了(le)起来,像在庆祝,并向鹳致谢(xiè)。
原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋(péng)友的啊!
注(zhù)释1.鹳:一种凶猛的(de)鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是(shì)。
4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作(zuò):发(fā)出
7.雏:变(biàn)成幼(yòu)鸟(名作(zuò)动)
8.集:栖止。
9.巢(cháo):筑巢(名(míng)作动(dòng))
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就(jiù)
13.翔:飞翔(xiáng)
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译是什么?
二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻译如(rú)下:
在耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标某(mǒu)人(rén)的(de)花园(yuán)里有(yǒu)一棵(kē)古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马上就要孵出小喜鹊了(le)。
一天(tiān),一只喜(xǐ)鹊在巢上来(lái)回(huí)地飞,不(bù)停地鸣(míng)叫。
很快,成群的喜鹊(què)都(dōu)渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集(jí)在树上。
忽然(rán)有两只喜鹊(què)在树上(shàng)对(duì)叫,好似在对话(huà)一样,然后便(biàn)飞走了。
过(guò)了一会(huì)儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯(gē)咯”的(de)声音,两(liǎng)只喜鹊也跟(gēn)在它后面。
其(qí)他(tā)喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像(xiàng)有什么事要说。
鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求。
鹳(guàn)在古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞(tūn)了下(xià)去。
喜鹊(què)们欢(huān)呼飞舞起来,好像在庆祝(zhù),并且向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。
二鹊救友文言文及赏(shǎng)析
原(yuán)文(wén):
某(mǒu)氏园中,有古(gǔ)木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不(bù)已。
顷之,有(yǒu)群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。
未几,一鹳横(héng)空而来(lái),“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标又(yòu)“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。
鹳于古木和猜上(shàng)盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖(gài)二鹊招鹳(guàn)援友(yǒu)也。
赏析:
动物世(shì)界里(lǐ)的亲情也同样(yàng)让(ràng)人(rén)感动,本文中喜鹊(què)看到自己同(tóng)伴的(de)孩子(zi)遭到赤蛇(shé)的(de)侵犯,从(cóng)而“悲(bēi)鸣不(bù)已",招来(lái)群(qún)鹊,其中两只喜鹊(què)请来(lái)一只鹳,也(yě)许(xǔ)是群鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔(xián)一(yī)赤蛇(shé)吞之”。
动物尚能如此讲究情(qín耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标g)义,连动(dòng)物(wù)都(dōu)如此,我们(men)人类岂能无(wú)情(qíng)无义。
所以(yǐ)我们(men)要助(zhù)人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结友爱。
当问题超出自(zì)己能力范(fàn)裂(liè)芦围时,要(yào)会(huì)动脑筋(jīn),就要善于(yú)借助外部力(lì)量加以解决,要学会求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 耐克和aj哪个档次高,耐克和aj的区别鞋标
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了