橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

我国最穷的5个城市,哪一个省最穷

我国最穷的5个城市,哪一个省最穷 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音是《二鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事的。

  关(guān)于二鹊(què)救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)拼音以及二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文言(yán)文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释拼(pīn)音(yīn),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)及翻译(yì),二鹊救友文言文翻译注释及原文等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译(yì)及(jí)注释(shì)拼音

  《二鹊救友》是出(chū)自《虞(yú)初新(xīn)志》的(de)一(yī)篇(piān)文章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助(zhù)朋友的(de)寓言故事(shì)。

  下面整理了文言文翻译及注释。

《二鹊(qu我国最穷的5个城市,哪一个省最穷è)救友(yǒu)》文言文(wén)翻译

  某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将(jiāng)出。

  一日(rì),鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相(xiāng)语状,俄而扬(yáng)去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳(guàn)横空而来(lái),“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见而(ér)噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译(yì)文:某人的花(huā)园里有一株很古(gǔ)老的(de)树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的小(xiǎo)鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚(jù)集在树上(s我国最穷的5个城市,哪一个省最穷hàng),两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在(zài)对话一样,不一会儿又扬长而去。

  可是又过了(le)一会儿(ér),一只(zhǐ)鹳从空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)像尾巴(bā)一样跟(gēn)随在它后面。

  喜(xǐ)鹊们见了(le)便喧叫(jiào)起来,好(hǎo)像有话(huà)要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突(tū)然(rán)俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼出一条赤练(liàn)蛇(shé)并吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼了起来(lái),像在庆(qìng)祝,并向鹳致谢。

  原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来救(jiù)朋友的啊(a)!

注释

  1.鹳(guàn):一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷之:在(zài)原文中等同"未(wèi)几"''俄而'';

  一(yī)会(huì)儿(ér)的(de)意思(sī)

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作(zuò)动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作(zuò)动)

  10.俄而:一会(huì)

  11.尾:在后面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是什么?

  二(èr)鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译如下:

  在某人的(de)花(huā)园里(lǐ)有一棵古树,喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊唤源型马上(shàng)就要(yào)孵(fū)出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天(tiān),一只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞,不停(tíng)地鸣(míng)叫(jiào)。

  很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上。

  忽然有两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊在树上对(duì)叫,好似在对话一样,然后便飞(fēi)走(zǒu)了(le)。

  过了一会儿,一(yī)只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊(què)也(yě)跟在它后面。

  其他(tā)喜(xǐ)鹊(què)们(men)见了便喧叫起来(lái),好像有什么事要(yào)说。

  鹳再次发(fā)出“咯咯(gē)”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在(zài)古树上盘旋(xuán)三圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇(shé)并吞(tūn)了下(xià)去。

  喜鹊们(men)欢(huān)呼飞舞起来(lái),好像在(zài)庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来做援兵的。

二鹊救(jiù)友文言(yán)文及赏析

  原文:

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于古(gǔ)木和猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之(zhī)。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析(xī):

  动物世界(jiè)里的亲(qīn)情也(yě)同样(yàng)让(ràng)人感动(dòng),本文(wén)中喜鹊看到自己同伴的孩(hái)子(zi)遭(zāo)到赤(chì)蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣不已",招来群鹊(què),其中(zhōng)两只喜鹊请来(lái)一(yī)只鹳,也(yě)许是群鹊的友爱感(gǎn我国最穷的5个城市,哪一个省最穷)动了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物(wù)尚能如(rú)此(cǐ)讲究(jiū)情义(yì),连动物都如此,我(wǒ)们人(rén)类岂(qǐ)能无情无义。

  所以我(wǒ)们(men)要助人为乐,尽自己所(suǒ)能帮(bāng)助(zhù)他人,要(yào)团(tuán)结友爱。

  当问题超出自己能力(lì)范(fàn)裂芦围时,要(yào)会动脑筋,就要善于借助外(wài)部力量加以解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 我国最穷的5个城市,哪一个省最穷

评论

5+2=