橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

苹果x多重

苹果x多重 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释拼音是范宜,又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的(de)。

  关于范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释拼音以及范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释电子读,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音,范宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释(shì),范宣年八岁文言文(wén)阅(yuè)读答案等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈(chén)留东北)人(rén),东晋名儒。

  博综群书(shū),徵并不就。

  戴逵从学(xué),视(shì)范所为,范读书亦(yì)读书,范抄书(shū)亦抄书(shū)。

  唯独好画,范以为无用,不(bù)宜劳思于(yú)此。

《范宣年(nián)八(bā)岁》

  范宣(xuān)年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼。

  人(rén)问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身苹果x多重体(tǐ)发肤不敢毁伤(shāng)是(shì)以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;

  减(jiǎn)五十匹,复不受。

  如是减半,减之又减,遂至一(yī)匹,既终不受。

  翌日,韩后与范(fàn)同载,就车中裂(liè)二丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无(wú)裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注释

  范宣(xuān):字宣子(zi),家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范(fàn)宣年八岁译(yì)文(wén)

  范宣八(bā)岁(suì)的时候,有(yǒu)一次在后(hòu)园挖菜(cài),不小心(xīn)伤了手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回(huí)答(dá)说:“不(bù)是(shì)因为疼(téng)的缘故,身体(tǐ)发(fā)肤是父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节俭。

  又一(yī)次,韩(hán)豫章送(sòng)给他一百匹绢(juàn),他(tā)不(bù)肯接(jiē)受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半(bàn)一半的减下去,减了(le)又减(jiǎn),最后减到了(le)一(yī)匹,他始(shǐ)终没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆(liàng)车(chē),在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢送给(gěi)范(fàn)宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读(dú)题(tí)题目

  1:用(yòng)“/”给文中画线句(jù)子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的(de)手(shǒu)指(zhǐ),大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到(dào)底因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范宣的身上有(yǒu)哪些美好德行值得我们发扬光(guāng)大(dà)(2分)

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣。

  4:不是(shì苹果x多重)因为痛,而是因为身(shēn)体发肤都授之于父(fù)母,伤了自己的就等于(yú)伤了父母,范宣不(bù)敢(gǎn)伤害父母,所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父(fù)母(mǔ)之所(suǒ)想(xiǎng),急父母之所(suǒ)急;品行高尚,清廉(lián)俭省;严格(gé)要求自(zì)己(jǐ),温和(hé)、善良。

《范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什么(me)?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭(kū)起来。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他回答说(shuō):“不是为痛,身体(tǐ)发(fā)肤,不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,为人清廉俭省(shěng),有一次。

  豫章太(tài)守韩康伯送(sòng)给他(tā)一(yī)百匹绢行缓余,他不肯收(shōu)下;减到五(wǔ)十匹,还是不(bù)接受;这(zhè)样(yàng)一路减半(bàn),终于(yú)减至一(yī)匹,他到底还是不肯(kěn)接(jiē)受。

  后(hòu)来韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚(gǔn)个人难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点字请注明,然(rán)后(hòu)帮你(nǐ)解(jiě)释~

  范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈(chén)留(今河(hé)南陈(chén)留东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音以及范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释电(diàn)子读,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释拼(pīn)音,范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言文翻译(yì)及注释,范宣年八岁(suì)文言文阅读答案等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

范宣(xuān)年八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音

  范宜(yí),又名范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不(bù)就。

  戴逵从学,视范所为,范(fàn)读书(shū)亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发(fā)肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁(jié)行廉约,韩豫(yù)章遗(yí)绢(juàn)百匹,不受;

  减五(wǔ)十匹,复不(bù)受。

  如是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同载,就车(chē)中裂二丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也(yě)?”范(fàn)笑而受(shòu)之(zhī)。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文(wén)

  范宣八(bā)岁的(de)时候,有一次在后园挖(wā)菜,不小心(xīn)伤了手(shǒu)指,大声哭起来(lái)。

  有人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答说(shuō):“不(bù)是因(yīn)为疼的缘故,身体发肤(fū)是父母给的,不敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤,想到这里才(cái)哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章(zhāng)送给他一百匹绢(juàn),他不肯(kěn)接受(shòu);

  减去五十匹,还是不接(jiē)受。

  这样一半一半的减下(xià)去,减了又(yòu)减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始终没(méi)有接(jiē)受。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车(chē)上撕(sī)了(le)两丈绢(juàn)送(sòng)给范宣,说:“一个人难(nán)道可(kě)以(yǐ)让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣(xuān)这才笑(xiào)着收(shōu)下了绢。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画(huà)线句子划(huà)分(fēn)朗读节奏(只(zhǐ)划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底因(yīn)什么(me)而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美好德行值得我们发扬光大(2分)

  阅读题(tí)答(dá)案(àn)

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身(shēn)体发肤都授(shòu)之于父母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所(suǒ)双(shuāng)才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母,想(xiǎng)父母(mǔ)之所想,急父母之(zhī)所急;品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要(yào)求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是(shì)什么?赏析(xī)有没有?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣(xuān)八岁那年,有一(yī)次在(zài)后园挖(wā)菜,无意中伤(shāng)了(le)手指。

  就大哭(kū)起来(lái)。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他回答说(shuō):“不(bù)是(shì)为(wèi)痛(tòng),身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因(yīn)此哪(nǎ)昌才(cái)哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯(kěn)收(shōu)下;减到五十匹(pǐ),还是不接受;这样(yàng)一路(lù)减半,终于减至一匹,他到(dào)底(dǐ)还是不肯接受。

  后来(lái)韩康伯邀(yāo)范宣(xuān)一(yī)起坐车(chē),在车(chē)上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个人(rén)难道(dào)可(kě)以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑(xiào)着把绢收下了。

  加点字(zì)请注明(míng),然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苹果x多重

评论

5+2=