橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于忽微而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺翻译是“而智勇多困(kùn)于所溺”的翻(fān)译:聪明勇敢(gǎn)的(de)人反而常被所溺(nì)爱的(de)人(rén)或事困扰(rǎo)的。

  关于祸(huò)患常积于(yú)忽微(wēi)而智勇多困(kùn)于(yú)所溺翻译,夫(fū)祸常积于忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻译以及祸患常积于忽(hū)微而智勇多困于所溺翻译,夫祸患(huàn)常积(jī)于忽微,而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻(fān)译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻(fān)译,而智勇多困(kùn)于所溺翻译的而(ér),而智勇多(duō)困于所溺是(shì)什么意思(sī)等问题,小编将为你整理以下知识:

祸患常积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译(yì),夫祸常积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺(nì)翻译

  “而智勇多困于所溺”的翻(fān)译(yì):聪明勇(yǒng)敢的人(rén)反而常被所溺爱的人或事困扰。

  出自(zì)《五代史伶官(guān)传序》:“故(gù)方其盛也,举天(tiān)下之豪(háo)杰莫勿必和务必的区别,务必是什么意思呀能与(yǔ)之争;

  及其衰也,数十伶(líng)人困之,而身死国灭,为天下(xià)笑(xiào)。

  夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺(nì),岂独伶人也哉!作(zuò)《伶官传》。

  ”译(yì)文:因此,当(dāng)庄宗强盛的(de)时候,普天下(xià)的豪杰,都不能跟(gēn)他抗争(zhēng);

  等到他衰(shuāi)败的时候,几十个(gè)伶人围困他,就自(zì)己(jǐ)丧命,国家灭(miè)亡,被天(tiān)下人讥笑。

  可见(jiàn)祸患(huàn)常常是(shì)由(yóu)微小(xiǎo)的事情积累(lèi)而(ér)成(chéng)的,聪明勇敢的人反而常(cháng)被所溺爱(ài)的人或(huò)事困扰,难道(dào)只有宠爱伶人才(cái)会这样吗?于是作《伶(líng)官传(chuán)》。

  《五代史伶官传(chuán)序》是(shì)宋(sòng)代文学家(jiā)欧阳(yáng)修创(chuàng)作(zuò)的(de)一篇史论。

  此(cǐ)文通过(guò)对五代(dài)时期(qī)的后唐盛衰过程的(de)具(jù)体分勿必和务必的区别,务必是什么意思呀(fēn)析,推论(lùn)出:“忧(yōu)劳可以兴国,逸(yì)豫可以(yǐ)亡身”和“祸(huò)患常积于忽微,而(ér)智勇多困于所溺”的(de)结论,说明国(guó)家兴衰败亡不由天命而取决于“人事”,借以(yǐ)告(gào)诫当时(shí)北宋王朝(cháo)执政者要吸(xī)取(qǔ)历史教训,居(jū)安(ān)思危,防微杜渐,力戒(jiè)骄(jiāo)侈纵欲。

  文章开(kāi)门见山(shān),提出全文主旨:盛衰之理,决定于人事。

  然(rán)后便从“人(rén)事(shì)”下笔,叙述庄宗由(yóu)盛(shèng)转衰、骤(zhòu)兴骤亡(wáng)的过程,以史(shǐ)实(shí)具体论(lùn)证主旨。

  具体写法上,采(cǎi)用先扬后抑和(hé)对(duì)比论证的方法,先(xiān)极赞(zàn)庄宗成(chéng)功时意(yì)气(qì)之盛,再叹其(qí)失败时(shí)形势(shì)之衰,兴(xīng)与亡(wáng)、盛与衰前后(hòu)对照,强(qiáng)烈感人(rén),最后再辅以《尚书》古(gǔ)训,更增强了(le)文章说服力。

  全文紧扣“盛衰”二字,夹叙夹议,史论结合,笔带感慨,语调顿挫(cuò)多姿,感(gǎn)染力很强,成为(wèi)历来(lái)传诵的(de)佳作(zuò)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

评论

5+2=