橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文 书名号之间有没有标点符号,书名号之间有标点符号么

  书名号(hào)之(zhī)间有没(méi)有标点符号,书(shū)名(míng)号之间有标点符(fú)号么是(shì)一般(bān)情况,书名(míng)号后面是不加顿号的。

  关于书名号之间(jiān)有(yǒu)没有标点符号,书(shū)名号之(zhī)间有(yǒu)标点符号么以及书名号(hào)之间有(yǒu)没有标点符号,书名号之间有(yǒu)标点(diǎn)吗,书名号之(zhī)间有标点符号么,书名号之间有标(biāo)点嘛,书名号之间可以有标(biāo)点吗等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

书名号之(zhī)间(jiān)有没有标点符号,书名号之间(jiān)有标点符号么

  一般情况(kuàng),书(shū)名号后面是不加顿号的。

  标有(yǒu)引号的并(bìng)列(liè)成(chéng)分之间、标(biāo)有书名号的并列成分之间通(tōng)常(cháng)不用(yòng)顿(dùn)号(hào)。

  若(ruò)有其他成分插(chā)在并(bìng)列的引号之间或并列的书(shū)名号之间,宜用顿号。

  1、连续列举书名,用了书(shū)名号(hào),不再添加顿(dùn)号。

  例如(rú):《西游(yóu)记》《水(shuǐ)浒传》《三(sān)国(guó)演义(yì)》《红(hóng)楼梦》是(shì)我国长(zhǎng)篇(piān)小说(shuō)的四大名著。

  2、如果列出(chū)书名,并且在书(shū)名后还(hái)有其(qí)他成分,比如引用该书中的话或有注释说(shuō)明,就需要用顿(dùn)号。

  例(lì)如:李白的“白发(fā)三(sān)千长”(《秋浦歌》)、“朝如青丝暮成雪(xuě)”(《将(jiāng)进酒》)都(dōu)是脍(kuài)炙(zhì)人口的(de)诗句。

  书名(míng)号是(shì)用于标明(míng)书名、篇(piān)名、报刊(kān)名、文件名、戏曲名、歌曲名、图画名等的标点符号,亦(yì)用(yòng)于(yú)歌曲、电影(yǐng)、电视剧(jù)等与书面媒介紧密相关的文艺作品。

  书名(míng)号用法(fǎ):

  1、书(shū)名号(hào)应成(chéng)对使用。

  2、书名号里还要用(yòng)书(shū)名号时,外用双(shuāng)内用单(dān),双书(shū)名号和(hé)单书名号在书写(xiě)时(shí)不能放在一(yī)个格(gé)子里。

  3、书名(míng)与该书中的篇名连用(yòng)时,先(xiān)写(xiě)书名(míng)后写篇名,中间用间(jiān)隔号,然(rán)后加上(shàng)书名号。

  4、作品的课(kè)程(chéng)、课题(tí)、奖品(pǐn)奖状、商标、证照、组织机构、会议、活动等(děng)名称,不(bù)应用书名(míng)号。

  5、有(yǒu)的名(míng)称应(yīng)根据指称意义的不同确(què)定是否用书名号(hào)。

  如文艺(yì)晚(wǎn)会指一项活动时,不用书名号(hào);

  而特指一种(zhǒng)节目名称时(shí),可用书名号。

  再如展览作为一(yī)种文(wén)化传播的组织形式时,不(bù)用(yòng)书名号(hào);

  特定情况(kuàng)下将某项展览(lǎn)作为一种创作的(de)作品时,可(kě)用书名号。

  6、书(shū)名后面表(biǎo)示该作品(pǐn)所属类别的(de)普通名词不标在书(shū)名号内(nèi)。

  7、书名有时带(dài)有括注。

  如果(guǒ)括注(zhù)是(shì)书名、篇名等(děng)的(de)一部(bù)分,应放在书名号之内,反之则应放在书(shū)名(míng)号之外。

  8、书名(míng)、篇名末(mò)岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文尾(wěi)如有叹号或问(wèn)号,应放在书名号之内。

  9、在古(gǔ)籍或某些文史类著作中,为与专名号配合(hé),书名号也可改用浪线式“﹏”。

  这可以看(kàn)作是特殊的专名(míng)号或特殊的(de)书名号。

  10、写(xiě)文章、诗歌(gē),填词(cí),作曲时,题目不需要加(jiā)书名号。

  11、如果(guǒ)正文与序同(tóng)时存(cún)在(zài),则(zé)应该这样写,如(rú):《琵琶行(并序)》《孔雀(què)东南飞(fēi)(并序)》。

  这两个(gè)书名号(hào)都是正确的。

  如果写成《〈琵琶行〉(并(bìng)序)》《〈孔雀东南飞〉(并序)》或者(zhě)《琵琶(pá)行》(并序(xù))、《孔雀东(dōng)南(nán)飞》(并序),都是不正确的。

  12、弄清所强调的对象来决定是否(fǒu)使用书(shū)名号。

  使用(yòng)书名号时,必须(xū)弄清楚,句子本身是(shì)否在强调(diào)需要加书名号(hào)内(nèi)容(róng)的名称(chēng)性(xìng),如果强调其名称性,则用书(shū)名号(hào);

  如果侧重强调题目(mù)的内容,那么(me)需要加引(yǐn)号而(ér)不是书名号。

  13、专栏名、专(zhuān)题名、丛书、单(dān)位(wèi)等名称不能用。

  用途:

  用(yòng)于标明书名、篇(piān)名(míng)、报(bào)刊(kān)名、文件(jiàn)名、戏曲名(míng)、歌(gē)曲名、图画名、影剧名、报(bào)纸杂(zá)志名、图(tú)表名等(děng)。

  1、标示书名、卷名、篇(piān)名、刊物(wù)名、报(bào)纸名、文(wén)件名等各类出版物名称。

  例:《红楼梦》。

  2、标(biāo)示电影(yǐng)、电视、音乐、诗歌、雕塑(sù)等各类用文字、声音、图像等表现的作品的(de)名(míng)称。

  例:《渔光曲》。

  3、标示全中文或中文在名称中占主导地位的软件名。

  4、标(biāo)示西文书刊名。

  西文书刊名在西文中一般用斜体字标明,如果夹用(yòng)在中文(wén)中,也可(kě)用书(shū)名(míng)号。

  例:1815年8月(yuè)英国人(rén)罗伯特·马(mǎ)礼逊在马六甲用汉文创办以便(biàn)向中国(guó)人普及的最早(zǎo)的定(dìng)期(qī)刊(kān)物(wù)《Chinese Monthly Magazine》称为《察世俗每月统(tǒng)记传(chuán)》。

书(shū)名号与书名号之间(jiān)需(xū)要顿(dùn)号或逗号(hào)吗?

  不(bù)用。

  《标点符号(hào)用(yòng)法》作(zuò)出规定(dìng):

  标有(yǒu)引(yǐn)号(hào)的并列成分之间、标有(yǒu)书名号的并列(liè)成分之岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文(zhī)间通常(cháng)不用顿号(hào)。

  若有其他成分插在并列的引号之(zhī)间或并列(liè)的书名号之间(如(rú)引(yǐn)语(yǔ)岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文或书名(míng)号之后还有括注),宜用顿号。

  分隔用汉字作为(wèi)序号的序号和内(nèi)文。

  等于“/”,但(dàn)“、”是中文符号(hào),“/”是(shì)英(yīng)文符迹悔悉号。

  

  扩展资料(liào)

  应用:

  一、分隔(gé)并(bìng)列字符

  例如:“汜、祀”与“纪前帆、记(jì)”形(xíng)近,不好区别;“假(jiǎ)、葭”与(yǔ)“缎、锻(duàn)”形近,也不(bù)好区别。

  (张志(zhì)公主(zhǔ)编《现代汉语(yǔ)》)

  二(èr)、分隔并(bìng)列(liè)词(cí)语

  并列词语用(yòng)顿号(hào)还是逗号分隔,有一定的灵活(huó)性(xìng)。

  一般说(shuō)来(lái),字数少、连接紧密、结构整齐的多用顿(dùn)号(hào)。

  参考(kǎo)资(zī)姿乎料来(lái)源:百度百科-标点(diǎn)符号用法

  参(cān)考资料来源:百度百科-顿号

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

评论

5+2=