橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

五斤等于多少克,五斤等于多少克千克

五斤等于多少克,五斤等于多少克千克 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好学(xué)文言文翻(fān)译及注释,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及原文(wén)是司马光幼年时(shí),担心(xīn)自己记诵诗(shī)书以备应答的(de)能力不如别人,所以大家在一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独自留下来(lái),专心刻苦(kǔ)地读书,一(yī)直到能够背五斤等于多少克,五斤等于多少克千克的烂熟于(yú)心为(wèi)止的。

  关于司马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)文言(yán)文翻译及注释,司马光好(hǎo)学文言文翻译(yì)及原文以(yǐ)及司马光好学文言文翻译及注释(shì),司马光好学(xué)文(wén)言文翻译阅读答案,司马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)原(yuán)文,司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译启示,司马光好学文言文翻译及答案等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

司马光好学文(wén)言文翻译(yì)及注释,司马(mǎ)光好(hǎo)学文(wén)言(yán)文翻译及原文

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书(shū)以备应答的能力不如别(bié)人,所(suǒ)以大家在一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息(xī);

  (司马(mǎ)光却)独自留(liú)下来(lái),专心刻(kè)苦地读书,一直到能够背的(de)烂(làn)熟于心(xīn)为止。

  (因(yīn)为)读书时下(xià)的工(gōng)夫多,收(shōu)获大(dà),(所以)他所精(jīng)读和(hé)背诵(sòng)过的书,就能终(zhōng)身不忘。

《司马光(guāng)好学》翻译

  司马光幼年时,担(dān)心自己(jǐ)记诵诗书以备应答的能力(lì)不(bù)如(rú)别(bié)人,所以(yǐ)大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能(néng)够(gòu)背的烂(làn)熟于心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所(suǒ)以)他所精读和背诵过的书(shū),就能(néng)终身不忘。

  司马光(guāng)曾(céng)经说:“ 读书不能不背诵(sòng),当(dāng)你在骑(qí)马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想(xiǎng)它(tā)的意(yì)思,收获就会(huì)非常大(dà)! ”

《司(sī)马光好学》原文

  司马温(wēn)公幼时,患记问不若人。

  群居讲(jiǎng)习(xí),众兄弟既成(chéng)诵(sòng),游息矣;

  独下帷绝编(biān),迨能倍诵乃止。

  用力多者收功远(yuǎn),其所精诵(sòng),乃(nǎi)终身不(bù)忘也。

  温公尝(cháng)言:“书不(bù)可不成诵。

  或(huò)在马上,或中夜(yè)不(bù)寝时(shí),咏其文,思(sī)其义,所得多矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑的《三朝(cháo)名臣言行录》)

《司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学》文言文翻译及注释是什么(me)

  一、《山宴司马光好学》文(wén)言文翻译

  司马光幼(yòu)年时,担心自己记诵诗(shī)书(shū)以备应答的能力不如别(bié)人。

  大(dà)家在一起学习讨(tǎo)论的时候(hòu),别的兄弟都会背诵了(le),就去(qù)玩(wán)耍休息。

  司马(mǎ)光却独自留(liú)下来,专心刻苦(kǔ)地读书,直(zhí)到能够熟练地背诵为止。

  下工(gōng)夫(fū)多(duō)的人(rén)往(wǎng)往收获就大,司马(mǎ)光所精读和背诵过的文章,就能够终生不(bù)忘(wàng)。

  司马光曾经(jīng)说:“读书不能不背诵,有时在骑马赶路的(de)时候,有时在半夜睡(shuì)不着(zhe)觉的时候(hòu),吟诵学(xué)过的文章,思(sī)考它的(de)含(hán)义,收获就会非常(cháng)大。

  ”

  二(èr)、《司(sī)马光(guāng)好学》注(zhù)释

  司马温公(gōng):即(jí)司马光(guāng),他死后被追赠为(wèi)温国公(gōng)。

    

  患(huàn):担(dān)心。

    

  若:如。

  五斤等于多少克,五斤等于多少克千克  

  迨(dài):等(děng)到。

    

  倍诵:背诵(sòng)。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中(zhōng)夜:半夜。

  

  司马光的其(qí)他故事(shì)

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光退居洛阳的时(shí)候,着(zhe)手写《资治通鉴》,他(t五斤等于多少克,五斤等于多少克千克ā)用圆木(mù)做了(le)一个枕头(tóu),取名“警(jǐng)枕”,意在时刻警惕自(zì)己不要贪睡(shuì)。

  头(tóu)枕在这样一块圆木头上,进(jìn)人梦(mèng)乡(xiāng)后(hòu),身(shēn)子只要稍(shāo)微一动,“警枕”就会滚动(dòng),将自(zì)己惊醒(xǐng)。

  惊醒后的(de)司马光立即起床,继续(xù)握笔写(xiě)书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马光(guāng)在年老的时候,日子过(guò)得比较紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐一位老兵嫌旦把他(tā)相伴多年的坐(zuò)骑——一匹老马牵到市场上卖掉。

  老兵临走(zǒu)时,司(sī)马光(guāng)叮咛(níng)道:“这匹马曾犯有肺病,要是(shì)有人(rén)买马,你(nǐ)要据实告诉人家。

  ”

  老兵(bīng)私下笑他迂(yū)腐,却不能理解(jiě)他(tā)对人诚实的用心。

  司(sī)马光竟然如此真诚,芹唯扰这(zhè)在一般(bān)人看(kàn)来,简直是(shì)不(bù)可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 五斤等于多少克,五斤等于多少克千克

评论

5+2=