秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期句式判断是倒(dào)装句中的状语后置(zhì)句的。
关于秋以(yǐ)为(wèi)期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判断以及秋以为(wèi)期句式(shì)特点(diǎn),秋以为(wèi)期句(jù)式主谓宾,秋以为期句式判(pàn)断,秋(qiū)以(yǐ)为(wèi)期句式(shì)及翻译,秋以(yǐ)为期句式结构等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
华大基因是国企吗le="text-align: center;">
秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期(qī)句式判断
倒装句中(zhōng)的状语后置句。“秋”是(shì)“以”的宾语,正(zhèng)常语(yǔ)序为(wèi)“以秋为期”。
将子无(wú)怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓(máng)的词类活(huó)用①其(黄(huáng))而陨(yǔn):变黄(形(xíng)容词作动(dòng)词(cí))
②(二三)其德:经常(cháng)改(gǎi)变(biàn)(数词作(zuò)动词(cí))
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚(wǎn)上(名词(cí)作(zuò)状语(yǔ))
④三岁食(贫):贫困的生活(huó)(形容词作名词)
⑤士(贰(èr))其(qí)行:不专一,有二(èr)心(数(shù)词作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱(bào)布贸丝。
匪来(lái)贸(mào)丝,来即我谋。
送子涉(shè)淇,至于(yú)顿丘。
匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无(wú)怒(nù),秋(qiū)以为期。
翻译
憨(hān)厚农家小(xiǎo)伙子,怀抱布匹来换丝。
华大基因是国企吗 其实(shí)不是真换丝,找个(gè)机会谈婚事(shì)。
送郎(láng)送过(guò)淇水西,到(dào)了顿丘情依依。
不是(shì)我(wǒ)愿误佳期,你无媒人失礼(lǐ)仪(yí)。
望(wàng)郎休要发脾(pí)气,秋(qiū)天到了(le)来(lái)迎娶。
秋以(yǐ)为期是什么句式?
是(shì)宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为(wèi)期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无良(liáng)媒(méi)。
将子(zi)无怒,秋(qiū)以为期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚期而不(bù)肯嫁,是因为你(nǐ)没(méi)有找好媒人。
请郎君不要生气,秋(qiū)天(tiān)到了(le)来迎娶。
扩(kuò)展资料
《卫(wèi)风(fēng)·氓》是一首上古民间歌谣,以一个(gè)女子之口(kǒu),率真(zhēn)地述说了(le)其情变经历(lì)和(hé)深切体验,是一(yī)帧(zhēn)情(qíng)爱画卷(juǎn)的鲜(xiān)活写(xiě)喊盯照,也为后(hòu)人留下了当时风俗民情(qíng)的(de)宝(bǎo)贵资料(liào)。
诗(shī)中虽以抒(shū)情为主,所(suǒ)叙(xù)的故事也还不够(gòu)完整细致,但它已将女主(zhǔ)人公的遭遇、命运,比较(jiào)真实地反映出(chū)来(lái),抒(shū)情(qíng)叙事融为一体,时(shí)而(ér)滚渗睁夹以慨叹式的议论大岁。
就这些方面说(shuō),这首诗已初步具(jù)备(bèi)中国(guó)式的(de)叙(xù)事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 华大基因是国企吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了