橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?

北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线? 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事古今(jīn)异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì),六(liù)国(guó)论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告(gào)诫北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等(děng)二(èr)十(shí)二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城(chéng),明日(rì)割十城(chéng),然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵(zhào)者(zhě)再,李(lǐ)牧连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不(bù)得(dé)已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承(chéng)接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实(shí)际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名(míng)词(cí)作动(dòng)词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除(chú)去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积(jī)久的(de)威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭(píng)着(zhe)。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结(jié)交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思考(kǎo)能力(lì)与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的(de)后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词(cí)的(de)使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难(nán)道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的外援(yuán),不能(néng)独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国(guó)受(shòu)贿赂(lù)所得到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割(gē)掉(diào)十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲(yù)望永(yǒng)远(yuǎn)不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随(suí)着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样(yàng)的有利形势,却(què)被秦国积久的(de)威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国之(zhī)间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了(le)。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改革(gé),确立(lì)了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一的大势(shì),有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而(ér)是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个问题,持之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文(wén)章,不是看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文(wén)从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明(míng)达而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论(北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?lùn)说文,其结构完(wán)美地体现了(le)论证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实(shí)为据(jù),分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具有一般(bān)论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù)……而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了(le)文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的(de)情感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义以(yǐ)及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异(yì)义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的(de)我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二年(nián)四(sì)月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂(lù)者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小则获邑(yì),大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯(hóu)之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人(rén)国(guó)家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦(qín)王(wáng)族(zú)的(de)姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(què)(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人(rén)不要被积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动(dòng)或情况发(fā)生后(hòu),接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每(měi)天(tiān) 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词(cí)作(zuò)名(míng)词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在(zài)于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的(de)灭(miè)亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本(běn)来(lái)就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周(zhōu)边(biān)境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?)的欲望永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候,可(kě)以说(shuō)是智谋(móu)穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还(hái)不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来(lái)封给(gěi)天下(xià)的(de)谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇(yù)天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也(yě)不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地(dì),月月割地(dì),以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不(bù)要被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面(miàn)的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进的(de)生产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住(zhù)一(yī)个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治(zhì)的(de)主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文(wén),其结(jié)构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦(qín)则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文用词准确(què)、言简意赅的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还(hái)有(yǒu)语言生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来(lái)形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对(duì)“义不(bù)赂秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不(bù)仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章(zhāng)法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?

评论

5+2=