屈打(dǎ)成招的屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类型(xíng)的(de)短(duǎn)语(yǔ)是屈(qū)打成招的屈(qū)意思是冤枉的。
关于屈打成招(zhāo)的(de)屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语以及屈(qū)打(dǎ)成招的屈是什么意思(sī)?,屈打(dǎ)成招的屈怎么(me)什么意思(sī),屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)是什么类(lèi)型的短语,屈打(dǎ)成招 释(shì)义,屈打(dǎ)成(chéng)招文(wén)言文(wén)字词翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
屈打成招的屈是(shì)什么意思,屈打成招是什么类型的短语(yǔ)
屈(qū)打成(chéng)招的(de)屈意思是冤枉。严刑拷(kǎo)打迫使(shǐ)无罪的人委(wěi)屈(qū)地冤枉认罪。
屈打成招(zhāo)出自元(yuán)·无名氏《争报恩》第三(sān)折(zhé):“如今把(bǎ)姐(jiě)姐(jiě)拖到宫中,三推六问,屈打成招。
”
屈(qū)打成招(zhāo)的(de)意思是清(qīng)白无罪(zuì)的人冤枉受(shòu)刑,被(bèi)迫(pò)招认。
屈打(dǎ)成招近义词:不白之(zhī)冤、私刑逼供、苦打成(chéng)招。
反义词:宁死不(bù)屈、坚贞不屈(qū)、不打自招、铁案如山。
屈打(dǎ)成招原文典故:刘拟山家失金钏(chuàn),掠问小女(nǚ)奴,具承卖(mài)于打鼓(gǔ)者。
又掠(lüè)问打鼓者衣服、形状,求(qiú)之不获(huò),仍复掠问。
忽承(chéng)尘上微嗽(sòu)曰:“我(wǒ)居君家四十年,不肯一露(lù)形(xíng)声,故(gù)不知有我,今则实不能忍矣。
此钏(chuàn)非夫人不能检(jiǎn)点杂物,误置(zhì)漆奁中耶(yé)?”如言求之,果不谬(miù),然小女奴(nú)已无完肤矣。
拟山终生愧悔,恒(héng)20分米等于多少米 20分米等于多少厘米自道之曰:“时时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未(wèi)尝以(yǐ)刑(xíng)求。
译文(wén20分米等于多少米 20分米等于多少厘米):刘(liú)拟(nǐ)山家丢(diū)了(le)一只金手镯,就严刑拷(kǎo)打小女(nǚ)奴,小女奴只好承(chéng)认(自己(jǐ)偷了)卖给了打(dǎ)着(zhe)鼓子捡(jiǎn)破(pò)烂的人(rén)。
刘拟山又拷问(wèn)小女奴那打鼓人的衣着(zhe)长相,去找了半天都没有找到,于是(shì)又(yòu)拷问这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶上(shàng)有人轻声咳嗽了一(yī)下说:“我(wǒ)在你(nǐ)家住了(le)四十年,从来也不愿露出身(shēn)形声音来,因(yīn)此你不(bù)知道有我,今(jīn)天我实在是看不下去了。
那(nà)个(gè)金镯子是不(bù)是你夫人找东西(xī)时,错放在漆盒子里了吗(ma)?”按照那个声音提醒的(de)去找,果然找到(dào)了,然而小女奴此(cǐ)时已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这(zhè)件事)终生愧疚后悔,常常(cháng)对自(zì)己(jǐ)说(shuō):“时时难(nán)免有这种事(shì),怎么能处(chù)处有这样的狐狸?”因此(cǐ)他当官二(èr)十多年(nián),审(shěn)理案子从来(lái)没(méi)有刑讯(xùn)逼(bī)供过。
屈打成招(zhāo)的屈是什么意思
题(tí)库(kù)内容:
屈: 冤(yuān)枉 ;招:招供。
指无罪(zuì)的人冤枉受刑,被(bèi)迫招认有罪(zuì)。
成(chéng)语出(chū)处: 元·无名氏《争报恩》第(dì)三折(zhé):“如今把 姐姐 拖到官中,三推六问(wèn), 屈打成招(zhāo) 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义(yì)词: 苦打成招(zhāo) 不白之冤 白:弄清楚。
指遭受不(bù)明不(bù)白、无中(zhōng)生有的冤枉(wǎng),不获得昭雪的屈(qū)就蒙受不白(bái)之冤
屈打成招的反(fǎn)义词: 宁死不(bù)屈 宁愿去死,也(yě)不屈从以大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞不(bù)屈 谓(wèi)坚守节操不(bù)屈服。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二十(shí)九日的(de)广州起义(yì)》:“从(cóng)容就义的(de) 林觉(jué)民 ,在事前
成语语法: 复(fù)杂式(shì);作谓语、宾语、状语;含贬义
常(cháng)用程度: 常(cháng)用(yòng)成语
感情.色彩: 中性(xìng)成语(yǔ)
成语结构: 复(fù)杂(zá)式成语
产生年代: 古(gǔ)代成语
英语(yǔ)翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜语: 被打不过招认
读音注(zhù)意: 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇后语(yǔ): 杨乃武(wǔ)坐牢(láo)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 20分米等于多少米 20分米等于多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了