橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

皇族是什么意思饭圈,韩国皇族是什么意思

皇族是什么意思饭圈,韩国皇族是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈(gē)矛的。

  关于王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译以及王于兴(xīng)师修我戈矛的(de)意(yì)思,王于(yú)兴师修我戈矛读音(yīn),王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译,王(wáng)于兴师修我(wǒ)矛(máo)戟怎么读(dú),王于兴师(shī),修我矛戟(jǐ),与子偕作(zuò)!等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

王(wáng)于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛怎样皇族是什么意思饭圈,韩国皇族是什么意思(yàng)翻译

  “王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)。

  ”的意思是君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛。

  该(gāi)句出自《秦(qín)风·无衣》,全文为:岂曰(yuē)无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王于兴师,修我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同裳(shang)。

  王于兴师(shī),修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!译文:谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们(men)没衣(yī)穿(chuān)?与你同(tóng)穿(chuān)那内衣。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共(gòng)前进(jìn)。

  赏析:《秦风·无(wú)衣》是(shì)中国古(gǔ)代(dài)第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗(shī)。

  这是(shì)一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌(gē),表(biǎo)现了秦国军民团(tuán)结互(hù)助(zhù)、共(gòng)御外侮的高(gāo)昂士气和(hé)乐观精神(shén)。

  全(quán)诗风格矫(jiǎo)健爽朗,采用了(le)重(zhòng)章叠(dié)唱(chàng)的(de)形式,抒写(xiě)将(jiāng)士们在大(dà)敌(dí)当前(qián)、兵临(lín)城(chéng)下之际(jì),以大局为重,与(yǔ)周(zhōu)王(wáng)室保持一致(zhì),一听“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔(bēn)赴(fù)前线共同杀敌的英雄主义气概和爱(ài)国(guó)主义精神。

王于兴师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么意思

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。

  《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名

  岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子(zi)同仇!

  岂(qǐ)曰无衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同泽。

  王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王于(yú)兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你同目标。

  谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同穿那内(nèi)衣。

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那矛与戟(jǐ),出发与你在一(yī)起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵,杀敌与(yǔ)你共前进(jìn)。

  扩展资料:

  这首诗充满了激昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾的气氛。

  按其(qí)内(nèi)容,当是一(yī)首战歌(gē)。

  全诗表现了秦(qín)国军民团结互(hù)助、共御外侮的高昂士皮(pí)渣(zhā)气(qì)和乐(lè)观精神(shén),其(qí)独具(jù)矫(jiǎo)健(jiàn)而爽朗(lǎng)的风格正是秦茄握运(yùn)人爱国主(zhǔ)义精(jīng)神的反映。

  由于此(cǐ)诗旨(zhǐ)在(zài)歌颂(sòng),也(yě)就是说(shuō)以“美”为主(zhǔ),所以(yǐ)对秦军来说有巨大(dà)的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁(lǔ)定公四年(nián)(公元前506年),吴国军队攻(gōng)陷(xiàn)楚国的首(shǒu)府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于(yú)庭墙而哭,日夜不绝(jué)声,勺饮不入(rù)口,七日(rì),秦哀公为(wèi)之(zhī)赋《无衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师乃出(chū)”。

  于是(shì)一举击退了吴兵。

  诗共(gòng)三章,采用了(le)重叠复沓的形式颤梁(liáng)。

  每一章句(jù)数、字数相等,但结构(gòu)的相同并不意味简单的、机械的重(zhòng)复,而是不断递进,有所发展的(de)。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方(fāng)面的,说的是(shì)他们有共(gòng)同的敌皇族是什么意思饭圈,韩国皇族是什么意思人。

  二章结(jié)句(jù)“与子偕作”,作是起的(de)意思,这才是行(xíng)动的开始(shǐ)。

  三章结(jié)句“与子偕行”,行训(xùn)往,表明(míng)诗中的(de)战士们将(jiāng)奔赴前线共(gòng)同杀敌了。

  参考资料来源:百度百科-国风·秦(qín)风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 皇族是什么意思饭圈,韩国皇族是什么意思

评论

5+2=