橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么

善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉我(wǒ)们什么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及(jí)寓意翻译是三(sān)人(rén)成虎(hǔ)的意思是(shì)三(sān)个(gè)人谎(huǎng)报城市里有老(lǎo)虎(hǔ),听的人就信(xìn)以(yǐ)为真(zhēn)的。

  关于三人成虎告诉我(wǒ)们什么道(dào)理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意翻译以(yǐ)及三人成虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文(wén)言(yán)文翻译(yì)及寓意(yì)是(shì)什么,三人成虎(hǔ)文言(yán)文翻译(yì)及寓意(yì)翻译,三人成虎(hǔ)文言文逐句翻译寓意,三(sān)人成虎的文(wén)言文翻译及(jí)注释等问题,小编将为你整理以下知识:

三人成虎告诉(sù)我们什么(me)道理,三人(rén)成虎文言文翻译及(jí)寓意翻译(yì)

  三人成(chéng)虎的意思是三个(gè)人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。

  比(bǐ)喻(yù)说的(de)人多了(le),就能使人们把谣言当事实。

  本文整(zhěng)理了三人(rén)成虎的文(wén)言文原(yuán)文及翻译,欢迎阅读(dú)。

三人(rén)成虎(hǔ)翻译

  庞(páng)葱要陪太子到邯郸去做(zuò)人质,庞葱对魏王(wáng)说:“现(xiàn)在(zài),如果有一个(gè)人说市集上有老虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两(liǎng)个人(rén)说(shuō)市集(jí)上有虎,大(dà)王相信吗呢?”魏(wèi)王说(shuō):“那我(wǒ)就要疑(yí)惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说(shuō)市集上有(yǒu)虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“我会相信。

  ”庞葱说:“大(dà)街上不会有老虎那是很(hěn)清楚的,但是(shì)三(sān)个人(rén)说(shuō)有(yǒu)老虎,就像真有老虎了(le)。

  如今邯郸离(lí)大梁,比我们(men)到街市远得多,而毁谤我(wǒ)的(de)人(rén)超过(guò)了三(sān)个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎(zěn)么办。

  ”于(yú)是庞葱告辞而(ér)去,而(ér)毁谤他的话很快传到魏王那(nà)里。

  后来(lái)太子结(jié)束了人质(zhì)的生活(huó),庞(páng)葱(cōng)回国后(hòu),魏王果然(rán)没有再召见他。

三人成虎(hǔ)寓(yù)意

  对(duì)人(rén)对事(shì)不能(néng)以为多数人说的(de)就可(kě)以轻信,而要多方(fāng)进行考察、思考(kǎo),并以事实为依据作出正确的(de)判(pàn)断(duàn)。

  这种现(xiàn)象(xiàng)在实际生活中很普遍,不加辨(biàn)识(shí),轻(qīng)信谎言,就会让人犯错(cuò)误。

三人成虎原文

  庞葱与太(tài)子(zi)质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人言(yán)市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市(shì)有虎,王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑(yí)之矣。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人信之矣(yǐ)。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之无(wú)虎明(míng)矣,然而三人(rén)言而(ér)成虎。

  今邯郸去(qù)大梁也远于市,而议(yì)臣(chén)者过于(yú)三人(rén),愿(yuàn)王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于(yú)是(shì)辞行,而谗(chán)言先至(zhì)。

  后太(tài)子罢质,果不(bù)得见。

  (出自(zì)《战国策·魏策二》)

《战国策》简介

  《战(zhàn)国策》是(shì)中国古代(dài)的一(yī)部历史学名著。

  它(tā)是善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么一(yī)部国别体史书(《国(guó)语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策(cè)士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的(de)斗争。

  全书按东(dōng)周(zhōu)、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国(guó)、赵国(guó)、魏(wèi)国(guó)、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中(zhōng)山国依次分国编写,分为(wèi)12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的历(lì)史,上起公元前(qián)490年智伯(bó)灭范氏(shì),下至公(gōng)元前221年高渐离(lí)以筑击秦始皇。

  是先(xiān)秦历史散文成就(jiù)最高,影响最大的著作(zuò)之一(yī)。

三人(rén)成虎文言文翻译及寓意

   三(sān)人成虎的意(yì)思是三(sān)个(gè)人(rén)谎(huǎng)报城(chéng)市里有老虎(hǔ),听(tīng)的人就信以(yǐ)为真。

  比(bǐ)喻说的人多了,就能使(shǐ)人们把谣言当(dāng)事实。

  本文(wén)整理了三(sān)人成(chéng)虎(hǔ)的(de)文言文原文及翻译,欢(huān)迎(yíng)阅读。

  

三人成虎翻(fān)译

   庞葱要陪太子到邯郸去(qù)做人质,庞葱(cōng)对(duì)魏王说:“现在,如果有一个人说(shuō)市集上(shàng)有老虎,大(dà)王相(xiāng)信吗(ma)?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人(rén)说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如果(guǒ)三个(gè)人说市集(jí)上(shàng)有虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说:嫌判森“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“大街上不会有老虎(hǔ)那是很清楚的,但是(shì)三个(gè)人说有老虎,就像真有(yǒu)老虎了(le)。

  如今邯(hán)郸离大梁,比我(wǒ)们到街市远(yuǎn)得善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么4px;'>善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么(dé)多,而毁(huǐ)谤我(wǒ)的人(rén)超过了(le)三个(gè)。

  希(xī)望您能明察(chá)秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于(yú)是庞葱告辞而去(qù),而毁谤他的(de)话很快传到(dào)魏(wèi)王那(nà)里。

  后(hòu)来太子(zi)结(jié)束(shù)了人(rén)质的生活,庞葱回国后,魏(wèi)王果然没有再召(zhào)见他。

三人成虎寓意

   对人对事不能以为多数人说的就可以(yǐ)轻信,而要多方进行(xíng)考察、思考,并以(yǐ)事实为依(yī)据作(zuò)出正确的判断(duàn)。

  这种现象在(zài)实际生活(huó)中(zhōng)很普遍,不加辨识(shí),轻(qīng)信谎言,就会让人犯错(cuò)误。

三人成虎原文

   庞葱与太子质于邯郸(dān),谓魏王曰:‘今一人(rén)言市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰(yuē):‘寡人疑(yí)之矣。

  ’‘三人言市(shì)有虎,王信之乎(hū)?’王曰(yuē):‘寡人信之(zhī)矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市(shì)之无(wú)虎明(míng)矣,然而(ér)三人言(yán)而成(chéng)虎(hǔ)。

  今邯郸(dān)去大梁也(yě)远于市,而(ér)议臣(chén)者(zhě)过于三人(rén),愿(yuàn)王冲蠢察之。

  ’王曰(yuē):‘寡人自为知(zhī)。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后太(tài)子罢质,果(guǒ)不(bù)得见。

   (出(chū)自(zì)《战国策·魏策二》)

《战国策(cè)》简介

   《战国(guó)策》是(shì)中国古(gǔ)代的一(yī)部(bù)历史(shǐ)学名著(zhù)。

  它是一部(bù)国别体(tǐ)史书(shū)(《国语》是(shì)第一部)又称(chēng)《国(guó)策》。

  主要记载(zài)战国时(shí)期谋臣策士(shì)纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按东周芹亩、西(xī)周、秦(qín)国、齐(qí)国、楚国(guó)、赵国(guó)、魏国、韩国、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山国依次分国编写,分为(wèi)12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万(wàn)字。

  所记载(zài)的(de)历史,上起公元前490年智(zhì)伯灭范氏,下至公元前(qián)221年高渐(jiàn)离以筑击(jī)秦始(shǐ)皇。

  是先秦历史(shǐ)散文(wén)成就(jiù)最(zuì)高(gāo),影响(xiǎng)最大的著作(zuò)之一(yī)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么

评论

5+2=