远则怨近则不逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)呢,远则(zé)怨,近则不逊(xùn),远则不逊近则怨(yuàn),前(qián)一句是什么?,远则(zé)怨,近则不恭等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:
远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文(wén):子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也,近之(zhī)则(zé)不逊,远之(zhī)则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说(shuō)话对象是(shì)“君(jūn)子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛(fàn)指所有的(de)女(nǚ)性(xìng),而(ér)是特指“人(rén)主”身边的(d一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思e)“臣妾”,亦(yì)引申为“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近(jìn)则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不逊,远(yuǎn)则怨的意思:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
此(cǐ)句的原文(wén)为子曰:“唯女子与键帆小人为难养(yǎng)也(yě)!近之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾(qiè)侍(shì)仆从真(zhēn)难(nán)蓄养(yǎng)啊(a)!亲近他们则(zé)恃宠(chǒng)而骄,疏远他(tā)们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句(jù)话(huà)中,“唯”,用(yòng)于(yú)句首的发(fā)语词,表肯定或无实(shí)义。
如《管子》中(zhōng)的“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是(shì)解作“只有”,今(jīn)不从。
女(nǚ)子与小人在此处应(yīng)是指古时贵族所蓄(xù)养的(de)妾(qiè)侍仆(pū)从。
一说“女子”是(shì)指(zhǐ)春(chūn)秋(qiū)时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南(nán)子,也有人认为是泛(fàn)指(zhǐ)女(nǚ)性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄(xù)养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处(chù)”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同“逊(xùn)”。
唯女子与(yǔ)小人为难养也解(jiě)析
“唯女子与小人(rén)为难养也”这(zhè)句话(huà),在主张男女平权的现代受(shòu)到了(le)很多抨击,被认为是歧视(shì)女(nǚ)性。
《论语》中的一(yī)些章(zhāng)句缺乏语境(jìng)的支撑(chēng),若(ruò)仅仅是从(cóng)字面去理(lǐ)解,而(ér)对孔子“尚仁”的(de)思(sī)想核(hé)心(xīn)没有“一以贯之”的(de)认识,就比(bǐ)较容易(yì)引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子(zi)”一词一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思究竟是否泛(fàn)指女性(xìng)。
其实,即便(biàn)本章的(de)“女子”确(què)实是泛指女(nǚ)性(xìng),那(nà)也是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景(jǐng)中的特定“女性”群(qún)体。
之所以要强调这一(yī)点,是因为古(gǔ)代与现(xiàn)代的(de)社会形态和(hé)文化背景(jǐng)差异巨大,而这些因素对于群体的心(xīn)理塑造(zào)则(zé)具有决定性的作用。
远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么(me)意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你的。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意思呢,远则怨,近则(zé)不逊,远则(zé)不逊近(jìn)则怨,前一句是什么(me)?,远则怨(yuàn),近则不恭等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也,近之则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯(wéi)女子与小人为(wèi)难养也”的说话(huà)对象(xiàng)是(shì)“君子”中的“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所(suǒ)有的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人(rén)则是与(yǔ)君子(zi)之道相(xiāng)违(wéi)背之人。
近则不逊(xùn)远则怨什么(me)意思
近则不逊,远(yuǎn)则怨的(de)意思:相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆小(xiǎo)人为(wèi)难养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是(shì)孔(kǒng)子说(shuō):“妾(qiè)侍仆从(cóng)真难蓄养啊(a)!亲近他们则(zé)恃宠而(ér)骄(jiāo),疏远他们(men)则(zé)心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于(yú)句首的发语(yǔ)词,表肯(kěn)定或无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应(yīng)是指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春(chūn)秋(qiū)时(shí)卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南(nán)子,也有人认为是一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思(shì)泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女子(zi)与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解析
“唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也”这句话,在主张男女平(píng)权的现代受到了很(hěn)多抨击(jī),被认为是歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一些章句缺(quē)乏(fá)语(yǔ)境的支(zhī)撑(chēng),若仅(jǐn)仅是从字面(miàn)去理解,而(ér)对孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有(yǒu)“一(yī)以贯之”的认识,就比较容易引(yǐn)发(fā)误会(huì)。
本章(zhāng)争议的焦点,就(jiù)在(zài)于“女(nǚ)子”一(yī)词究竟是否泛指女性。
其实,即(jí)便本章的“女子”确实是泛(fàn)指女性,那也(yě)是指孔子所观察到的、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性(xìng)”群体。
之(zhī)所(suǒ)以要强调这一点(diǎn),是因为古代与(yǔ)现代的社(shè)会形态(tài)和(hé)文化背景差异巨大(dà),而这些因素对于群体的心理塑造则具有决(jué)定性(xìng)的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了