橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪

2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文(wén)翻译是于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹州人,是做生(shēng)意的(de),为人(rén)忠(zhōng)厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富(fù)裕(yù)的。

  关(guān)于于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻译以(yǐ)及于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译卒为(wèi)良民,于令仪(yí)不责盗(dào)古文翻译,于(yú)令仪不责盗全文意思,于令(lìng)仪不(bù)责盗于(yú)令仪的性格特点等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注释,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有(yǒu)人到(dào)他(tā)家行盗,于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来(lái)是邻居的儿子。

于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻(fān)译

  曹州于令仪(yí),是做生(shēng)意的(de)人(rén),为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚年(nián)家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上(shàng)有(yǒu)人到他(tā)家行盗。

  于令(lìng)仪的儿子(zi)们抓(zhuā)住了小偷(tōu),原来是邻居的儿(ér)子(zi)。

  令仪(yí)对他(tā)说:“你向来(lái)很(hěn)少犯错,为什么(me)要做(zuò)小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需要什(shén)么,小(xiǎo)偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就(jiù)足够买食物及衣服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷刚一走,令(lìng)仪(yí)又叫(jiào)他回来(lái),盗贼很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回(huí)家,我担心你被人盘问(wèn)。

  ”留(liú)到天亮才打发(fā)他(tā)走(zǒu)。

  盗贼(zéi)感到十(shí)分惭(cán)愧,最(zuì)后成(chéng)为(wèi)良民。

  乡里的人(rén)们,都称道于(yú)令仪是名善士。

  于(yú)令仪挑选出一些(xiē)优秀的子侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有(yǒu)名的儒士(shì)来教导(dǎo)他们他的(de)儿子于伋,侄儿于(yú)杰与于(yú)效,后来都相继(jì)考(kǎo)中了进士,后来,他们于家(jiā)是(shì)曹南一带的(de)名门望族(zú)。

于令仪不责盗原文

  曹州于(yú)令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其(qí)家,诸子(zi)禽之,乃邻(lín)舍子(zi)也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十(shí)千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既(jì)去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千(qiān)以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  ”留(liú)之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀者(zhě),起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之(zhī),子、侄(zhí)杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族(zú)。

于令仪不责盗翻译

  魏国(guó)有个叫于(yú)令仪(yí)的商(shāng)人,他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年时(shí)的(de2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪: 24px;'>2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪)家(jiā)道非常富足。

  有天晚(wǎn)上,一(yī)名(míng)小偷(tōu)侵入(rù)他家中行窃,被他(tā)的几个(gè)儿子逮(dǎi)住了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向很少做错事(shì),有(yǒu)什么苦(kǔ)衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回答(dá)说(shuō):“为贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘(chén)于令仪再问他想(xiǎng)要什么东(dōng)西,小偷说:“能(néng)得到十贯钱(qián)足够(gòu)穿衣(yī)吃饭(fàn)就行了。

  ”于令仪依照他的要(yào)求给了(le)他。

  小(xiǎo)偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令(lìng)仪(yí)皮(pí)禅对他说:“你(nǐ)十分贫(pín)穷,晚上(shàng)带(dài)着十(shí)贯铜钱回去,恐怕(pà)你会2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪被(bèi)人追问的(de),留下钱财,到了明天再(zài)拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深(shēn)感惭愧(kuì),后来终(zhōng)于成了善良的(de)人。

  邻居乡里都(dōu)称(chēng)令仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪不责(zé)盗》又称(chēng)《于(yú)令仪济(jì)盗(dào)成良(liáng)》、《于令仪诲(huì)人》

  原文:《于令仪(yí)诲(huì)人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令(lìng)仪(yí)者(zhě),市井人也(yě),长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其室(shì),诸子擒之,乃邻子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去,复(fù)呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千(qiān)以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进士第(dì),今为曹(cáo)南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪

评论

5+2=