橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

马云移民到哪国籍

马云移民到哪国籍 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  秋以为(wèi)期句式特点(diǎn),秋(qiū)以为(wèi)期句式判断是倒(dào)装句中的状语(yǔ)后(hòu)置句的。

  关于秋以(yǐ)为期句式特(tè)点,秋(qiū)以为期(qī)句式(shì)判断以(yǐ)及(jí)秋以为期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为(wèi)期句(jù)式主谓宾,秋以为期句式判断,秋以为期句(jù)式及(jí)翻译,秋以为期句式结构等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

秋以为期(qī)句(jù)式特点(diǎn),秋以为(wèi)期句式判断

  倒装句中的状(zhuàng)语(yǔ)后置(zhì)句。

  “秋”是“以”的宾语,正常语序为“以(yǐ)秋为期”。

  将子无怒,秋以(yǐ)为期(qī):请(qǐng)你不(bù)要生(shēng)怨气(qì),以(yǐ)秋天为期(qī)(我等你)。

氓的词类(lèi)活用

  ①其(qí)(黄)而陨(yǔn):变黄(形容词(cí)作(zuò)动马云移民到哪国籍词)

  ②(二三)其德:经常改变(数词作动词)

  ③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚(wǎn)上(名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ))

  ④三岁食(贫):贫困的生活(形(xíng)容(róng)词作名(míng)词)

  ⑤士(贰)其行:不(bù)专(zhuān)一,有二心(数词作动词(cí))

氓节选

  原(yuán)文(wén)

  氓之蚩蚩,抱布贸丝。

  匪(fěi)来(lái)贸丝,来即我谋。

  送子涉(shè)淇,至于顿(dùn)丘。

  匪我愆期(qī),子无良媒。

  将子无怒,秋以为期(qī)。

  翻译

  憨(hān)厚农家小伙子(zi),怀抱布(bù)匹来换丝。

  其实不(bù)是真换(huàn)丝,找个机会谈(tán)婚事。

  送郎送过淇(qí)水西,到了(le)顿丘情依依(yī)。

  不是我愿误佳期,你(nǐ)无媒人失礼仪。

  望(wàng)郎休要发脾(pí)气(qì),秋天到了来迎(yíng)娶。

秋以为期是什么句式?

  是(shì)宾(bīn)语前置。

  “秋”是“以(yǐ)”的宾(bīn)语(yǔ),正常马云移民到哪国籍语(yǔ)序为(wèi)“以秋为(wèi)期”。

  出自先秦(qín)佚(yì)名《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期(qī),子(zi)无良媒。

  将(jiāng)子(zi)无怒,秋以为期(qī)。

  ”

  译(yì)文:并非我要拖延约定的婚期(qī)而不(bù)肯嫁,是因(yīn)为(wèi)你没有找好媒人。

  请郎君不要生气,秋天到(dào)了来迎娶。

马云移民到哪国籍  扩展(zhǎn)资(zī)料

  《卫(wèi)风·氓》是一首上古民间(jiān)歌(gē)谣,以一个女(nǚ)子之(zhī)口,率真地述说了其情变经历(lì)和深切体验,是(shì)一帧情爱(ài)画卷(juǎn)的鲜活写(xiě)喊盯(dīng)照,也为后人(rén)留(liú)下了当时风俗民情的宝贵资料。

  诗中虽以抒情为主(zhǔ),所叙的故事也还不够完整(zhěng)细致,但它已将女主人(rén)公(gōng)的遭遇(yù)、命运,比较真实(shí)地反映(yìng)出来(lái),抒情叙事(shì)融为一体,时而滚(gǔn)渗睁夹以慨叹式的议论大岁。

  就这些(xiē)方面说,这首诗已初步(bù)具备中国(guó)式的叙事诗的某(mǒu)些特征。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 马云移民到哪国籍

评论

5+2=