橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

180kg等于多少斤 180kg等于多少磅

180kg等于多少斤 180kg等于多少磅 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是(shì)唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品(pǐn)文的。

  关于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》以及(jí)越妇言(yán)文言文阅读翻译(yì),越妇(fù)言(yán)原(yuán)文(wén),《越妇言》,越女词译文(wén),古代小品文鉴赏辞典(diǎn)越妇言翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的(de)一(yī)篇小品文(wén)。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀利(lì),借朱买臣前(qián)妻(qī)之口,表达对封建官僚的(de)讽(fěng)刺之意,具有强烈的批判精神。

越妇言文言文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其(qí)去妻,筑室以居之,分衣(yī)食以活之,亦仁者(zhě)之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣(chén)之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于(yú)翁子左右者,有年(nián)矣。

  每(měi)念饥寒勤苦时节(jié),见翁(wēng)子(zi)之(zhī)志,何尝不言通达后以匡国(guó)致君为己任(rèn),以安(ān)民济(jì)物为心期。

  而(ér)吾不幸(xìng)离(lí)翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达矣。

  天子疏(shū)爵以命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方无(wú)事(shì)使(shǐ)之然耶180kg等于多少斤 180kg等于多少磅?岂(qǐ)急于富贵(guì)未假度者耶?以吾(wú)观之,矜于一妇人,则可矣,其(qí)他未(wèi)之见也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭气而死(sǐ)。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛(tòng)恨他(tā)的(de)前妻,建房子让(ràng)她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这也(yě)是仁爱之人的心(xīn)意啊(a)!

  一天(tiān),前(qián)妻对朱(zhū)买臣的身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这(zhè)做那,好多年(nián)了。

  每次想到(dào)忍(rěn)饥挨冻勤勉(miǎn)苦读的时(shí)候(hòu),看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后(hòu),把匡(kuāng)正(zhèng)国(guó)家、辅助国君作为自己的使命,把(bǎ)安抚平民救济(jì)百(bǎi)姓作(zuò)为心愿。

  180kg等于多少斤 180kg等于多少磅而我不幸离开买臣也(yě)好多年了,买(mǎi)臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣(yī)锦还(hái)乡,这也达到顶(dǐng)点了。

  但他从前(qián)所说的话,了无声(shēng)息再也(yě)听不到了。

  难道是天下没有处(chù)理(lǐ)的事情使他这样吗?抑(yì)或是急于(yú)求富贵而没有时间考虑呢?依我看(kàn)来,他只(zhǐ)是在一个妇人面(miàn)前夸耀就满足(zú)了,其他(tā)的没有发现能做什么。

  又怎能吃他的食(shí)物(wù)呢(ne)?”于是(shì)自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣(chén)的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为(wèi)使动用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一(yī)天(tiān)。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫(sǎo)帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭除之事。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫的(de)父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉(wǎn)称(chēng)呼(hū)。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多(duō)年(nián)了(le)。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家(jiā)。

  致君(jūn):使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君(jūn),使其成为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期(qī):心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大中十三(sān)年(公元859年)底至京师,应进士(shì)试,历七年不第。

  咸通八(bā)年(公元867年)乃自(zì)编其文为《谗(chán)书》,益为(wèi)统(tǒng)治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜一名休”。

  后来又(yòu)断(duàn)断续续考了几年,总共考了十多(duō)次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第(dì)”。

  黄巢起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三(sān)年(公元887年),55岁(suì)时(shí)归(guī)乡依(yī)吴越王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎中、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三年)去世(shì),享年77岁。

越妇(fù)言(yán)原文(wén)及翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下(xià):

  朱(zhū)买(mǎi)臣显贵了,不忍心看到(dào)他的(de)前妻(生活(huó)贫(pín)困(kùn)),就做房(fáng)子让(ràng)她居住,给衣(yī)食让她活(huó)命(mìng)。

  这也是“仁者(zhě)之(zhī)心(xīn)”吧。

  有一(yī)天,他的(de)前妻对他的近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子)为老爷做(zuò)家务(wù)事,有些年了(le)。

  每当想起那(nà)饥寒勤(qín)苦的时候,看见(jiàn)老爷表达志愿时,何尝不说得(dé)志后,要以匡正国家,使(shǐ)君圣(shèng)明为己任(rèn),以安抚百姓(xìng)、救济人民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左(zuǒ)右,也有些年了,老(lǎo)爷果然得志了。

  天子(zi)赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并(bìng)且白天返回故乡,这种荣耀也(yě)到极点了(le)。

  可是他(tā)从(cóng)前所说(匡正国家(jiā)、安(ān)抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无事(shì)使他这样呢?还(hái)是他急于(yú)享受富贵没有空(kōng)闲(xián)去考虑(这些(xiē)国家大事)呢?以(yǐ)我(wǒ)看来,向一妇人夸耀自己,是(shì)达到(dào)目的了;其他(tā)(匡国安民的(de)事)却没有见(jiàn)到。

  (我)又(yòu)怎能吃他(tā)的食物(wù)呢!”于是自(zì)缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后(hòu)来朱(zhū)为(wèi)本郡太守,荣归故乡(xiāng),路上见到他(tā)的前妻和前妻的后夫察液,便接到官署,住在(zài)园中。

  不(bù)久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是(shì)用来赞(zàn)美(měi)朱(zhū)买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了(le)讽刺的对象,讽刺(cì)他一旦得到(dào)富贵就只贪图(tú)享受,不思匡国安民了。

  越妇言文言(yán)文阅读翻(fān)译,《越妇(fù)言》是《越(yuè)妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)的。

  关于(yú)越(yuè)妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译(yì),《越(yuè)妇言(yán)》以及(jí)越妇言文言文阅(yuè)读翻(fān)译,越妇(fù)言原文,《越妇言》,越女词译(yì)文(wén),古代小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

越妇言(yán)文言文阅读翻译(yì),《越(yuè)妇言(yán)》

  《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀(xī)利,借朱买臣(chén)前妻之口,表达对封建官僚的讽(fěng)刺之意,具(jù)有强(qiáng)烈的批判精(jīng)神。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也(yě),不(bù)忍其去妻,筑室以居之,分衣(yī)食以活之,亦(yì)仁者之(zhī)心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每(měi)念饥寒勤苦时节,见翁子之(zhī)志,何(hé)尝(cháng)不言通达后以匡(kuāng)国致君为己任,以(yǐ)安(ān)民济物为心期。

  而吾(wú)不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁(wēng)子(zi)果通达矣。

  天子(zi)疏爵(jué)以命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然无闻。

  岂四(sì)方无事使之然(rán)耶?岂急(jí)于(yú)富贵未假度(dù)者耶?以吾观之(zhī),矜于一妇人,则(zé)可矣,其他未(wèi)之见也(yě)。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣(chén)地位变高(gāo)的时候,没有(yǒu)痛恨他的(de)前妻(qī),建房子让(ràng)她居住,分(fēn)衣(yī)服(fú)食(shí)物让她生存,这也是仁爱之人(rén)的心(xīn)意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这(zhè)做(zuò)那,好多(duō)年了。

  每次(cì)想到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的(de)时候,看见(jiàn)买臣的志向,何尝(cháng)不曾说过官运亨通以后(hòu),把匡(kuāng)正国家、辅助(zhù)国君(jūn)作为(wèi)自(zì)己的(de)使命(mìng),把(bǎ)安抚平(píng)民救济百姓作为(wèi)心(xīn)愿。

  而我不(bù)幸(xìng)离(lí)开买臣也好多年了(le),买(mǎi)臣(chén)果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦(jǐn)还乡(xiāng),这也达到顶点了(le)。

  但他从前所说的话,了(le)无声(shēng)息再(zài)也听不(bù)到了(le)。

  难道是天下(xià)没有处理的事情使(shǐ)他(tā)这样吗?抑或是急于求富贵(guì)而没有时(shí)间考虑呢?依我看(kàn)来,他只(zhǐ)是在一个妇人面(miàn)前夸耀就满足了,其(qí)他的(de)没有发现能做(zuò)什么。

  又怎能吃他的食(shí)物呢?”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱(zhū)买臣的前妻,因朱(zhū)买臣(chén)的家乡,春秋时(shí)属越国(guó),故称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的侍从(cóng)。

  秉箕(jī)帚:拿(ná)着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意(yì)思是为人(rén)妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲为翁,翁子是(shì)对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国(guó):匡正国家。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅佐国君,使其成为圣(shèng)明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济(jì)物:救(jiù)济百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心期(qī):心(xīn)愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者(zhě)介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生(shēng)于公元833年(太和七年),大(dà)中(zhōng)十三(sān)年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士(shì)试,历七(qī)年不第。

  咸通八(bā)年(公(gōng)元(yuán)867年(nián))乃自编其(qí)文为(wèi)《谗书》,益为(wèi)统治(zhì)阶(jiē)级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断断(duàn)续续考了几年,总共考了十多次,自(zì)称“十二三年就试期(qī)”,最(zuì)终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢(cháo)起义后,避乱隐居(jū)九华山,光启三年(nián)(公元887年),55岁时(shí)归乡(xiāng)依吴越王(wáng)钱镠(liú),历(lì)任钱塘令(lìng)、司(sī)勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代(dài)后(hòu)梁开平三(sān)年)去世,享年77岁。

越妇言原文及(jí)翻译

  越妇(fù)言原文及(jí)翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他的前(qián)妻(生活贫困),就做房(fáng)子让她居住(zhù),给衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他的(de)近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻(qī)子)为(wèi)老爷(yé)做家务事,有些年了。

  每当(dāng)想起那饥寒勤(qín)苦的时候,看见老爷(yé)表达志(zhì)愿(yuàn)时,何(hé)尝不说得志(zhì)后,要以(yǐ)匡正国家,使(shǐ)君(jūn)圣明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷左(zuǒ)右,也有些(xiē)年了,老(lǎo)爷(yé)果然得志了。

  天子赐给他(tā)爵位并(bìng)且任用(yòng)他(tā),让他穿着锦绣(xiù)官服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是(shì)他从前所说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓)的(de)话,却没有再(zài)听说了。

  是天下无事使(shǐ)他这(zhè)样(yàng)呢?还(hái)是他急(jí)于享受(shòu)富贵(guì)没有空闲去考虑(这些国家大(dà)事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自(zì)己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能(néng)吃他(tā)的食(shí)物呢(ne)!”于(yú)是自(zì)缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一(yī)篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其妻离他(tā)而(ér)去。

  后来朱(zhū)为(wèi)本郡太守,荣(róng)归故乡,路上见(jiàn)到他的前妻和前(qián)妻的后夫察(chá)液(yè),便接到官署,住(zhù)在园(yuán)中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这(zhè)个(gè)故(gù)事是用(yòng)来赞美(měi)朱买(mǎi)臣(chén)的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的(de)对(duì)象(xiàng),讽刺他一(yī)旦得到富贵就只贪图(tú)享受(shòu),不思匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 180kg等于多少斤 180kg等于多少磅

评论

5+2=