屈(qū)打(dǎ)成招的屈是什么意思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短语是(shì)屈打成招的屈意思(sī)是冤枉的。
关于屈打(dǎ)成(chéng)招的(de)屈是(shì)什么(me)意(yì)思(sī),屈打成招是什么类型的(de)短语(yǔ)以及(jí)屈打成招的屈是什么意(yì)思?,屈打成招的(de)屈怎么什么(me)意思,屈打成招是什(shén)么类型的短语,屈打成招 释义,屈打成(chéng)招(zhāo)文(wén)言文字词翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):
屈打成(chéng)招的(de)屈是什么意思,屈打(dǎ)成招是什么类型的短语
屈(qū)打成招(zhāo)的屈意(yì)思是(shì)冤(yuān)枉。严刑拷打迫使(shǐ)无(wú)罪的人委屈(qū)地冤枉认罪。
屈打成招出自元·无(wú)名氏(shì)《争报恩(ēn)》第三折:“如(rú)今把姐姐拖(tuō)到宫(gōng)中(zhōng),三推六问,屈打成招。
”
屈打成招(zhāo)的(de)意思是清(qīng)白(bái)无罪(zuì)的人冤枉受刑,被迫(pò)招认。
屈打成招近义词(cí):不白之冤、私刑(xíng)逼供、苦(kǔ)打成招。
反义词:宁死(sǐ)不屈(qū)、坚贞(zhēn)不屈(qū)、不打(dǎ)自招、铁案如(rú)山。
屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)原(yuán)文典故:刘拟山家失金(jīn)钏,掠问(wèn)小女奴(nú),具承卖于(yú)打鼓者。
又掠问打鼓者(zhě)衣(yī)服、形状,求(qiú)之不获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居(jū)君(jūn)家四(sì)十年,不肯一(yī)露形声,故(gù)不知有我,今则实不(bù)能忍矣。
此钏非夫人(rén)不(bù)能检点杂物,误置漆(qī)奁中耶?”如言求(qiú)之(zhī),果不谬,然小(xiǎo)女奴已(yǐ)无完(wán)肤(fū)矣。
拟山终生愧(kuì)悔(huǐ),恒自道之曰:“时时不(bù)免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载(zài),鞠狱未(wèi)尝以刑求。
译文(wén):刘拟山家丢了一只金手镯,就严刑拷打小女奴,小(xiǎo)女奴(nú)只(zhǐ)好承认(自己(jǐ)偷了)卖(mài)给了打(dǎ)着鼓子捡破烂(làn)的人。
刘拟山又拷问小(xiǎo)女奴(nú)那打(dǎ)鼓人的衣着长相,去找了(le)半天都(dōu)没有找(zhǎo)到(dào),于是又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶上(shàng)有人轻声(shēng)咳嗽了(le)一下说(shuō):“我在你家住了四十(shí)年,从来也不愿露出身形声(shēng)音来,因此你不知(zhī)道有(yǒu)我,今天我(wǒ)实在是看不下去了(le)。
那个金镯子是(shì)不(bù)是你夫人找东(dōng)西时(shí),错放(fàng)在漆盒(hé)子里了吗?”按照那个声音(yīn)提醒的去找,果然找(zhǎo)到了(le),然而小女奴(nú)此时已经(jīng)胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么被打得体(tǐ)无完肤了。
刘拟山(因为这件事)终(zhōng)生愧疚后悔,常(cháng)常对(duì)自(zì)己说:“时时(shí)难免有(yǒu)这种事,怎么能(néng)处处有(yǒu)这样的狐狸?”因此他当(dāng)官二十(shí)多年,审理案子从(cóng)来没有(yǒu)刑讯逼供过(guò)。
屈(qū)打成招的屈(qū)是(shì)什么意(yì)思(sī)
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供。
指无(wú)罪的人(rén)冤枉(wǎng)受(shòu)刑,被迫(pò)招认有罪。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第三折胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么:“如(rú)今(jīn)把(bǎ) 姐姐 拖到官中,三推六(liù)问, 屈(qū)打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词(cí): 苦(kǔ)打成招(zhāo) 不白之(zhī)冤 白:弄清楚(chǔ)。
指遭受不明不白、无中生有(yǒu)的冤枉,不获(huò)得昭雪的(de)屈就蒙受不(bù)白之冤
屈打成招的反义(yì)词: 宁死(sǐ)不(bù)屈 宁愿(yuàn)去(qù)死,也不屈从以大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让(ràng)团物,竞燎身于烈焰(yàn)中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服(fú)。
吴玉章 《辛亥革(gé)命·辛(xīn)亥(hài)三月二十九日的(de)广州起义》:“从(cóng)容(róng)就义的 林觉民 ,在(zài)事(shì)前
成(chéng)语语法: 复杂式;作谓语、宾语(yǔ)、状语(yǔ);含(hán)贬义
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性(xìng)成(chéng)语
成语结构(gòu): 复杂(zá)式成(chéng)语
产生(shēng)年(nián)代: 古代成(chéng)语
英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译(yì): 拷(kǎo)问(wèn)(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或(huò)樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打(dǎ)不过招(zhāo)认
读音(yīn)注意(yì): 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法注意(yì): 屈,不(bù)能写作“曲”。
歇后语: 杨乃武(wǔ)坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了