粉骨碎身浑(hún)不(bù)怕(pà)要留(liú)清白(bái)在人间的(de)意(yì)思是(shì)什么,粉骨碎(suì)身浑不(bù)怕后一(yī)句是即使(shǐ)粉身碎骨也毫不(bù)惧怕,甘(gān)愿把一身清白留在人(rén)世间的。
关(guān)于粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么(me),粉骨碎身浑不怕(pà)后一句以及粉骨碎身浑不(bù)怕(pà)要留(liú)清白在人间的意思是(shì)什么,粉骨碎身浑(hún)不(bù)怕浑的意思,粉骨(gǔ)碎身(shēn)浑(hún)不怕后一(yī)句,粉骨碎(suì)身浑不怕(pà)的(de)全(quán)诗,粉骨碎身浑不怕(pà)怎么(me)读(dú)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):
粉骨碎身浑(hún)不(bù)怕要留清白在人间的意(yì)思是什(shén)么,粉骨碎身(shēn)浑不(bù)怕后一句(jù)
即使粉身碎(suì)骨也毫不惧怕,甘愿把一(yī)身(shēn)清白留在人世间。出自明(míng)代于谦的(de)《石灰吟》。
那些孤独的人啊夜晚是否还回家是什么歌,那些孤独的人啊夜晚是否还回家是什么歌曲此(cǐ)诗托物言(yán)志(zhì),采用象(xiàng)征手法,字面上是咏石灰(huī),实际借物喻人,托物寄怀,表现了诗人高(gāo)洁的理想。
《石灰吟》原诗千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。
粉骨碎(suì)身(shēn)浑(hún)不怕,要留清白在人间(jiān)。
《石灰(huī)吟》注释1.石灰吟:赞颂石(shí)灰。
吟:吟颂(sòng),指(zhǐ)古代(dài)诗歌体裁(cái)的一种名称(chēng)(古代诗歌的一种形式)。
2.千锤万凿:也作“千锤万(wàn)击”或“千鎚万击(jī)”;
指无数次(cì)的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。
千、万:虚词,形容很多。
锤:锤打。
凿:开凿。
3.若等闲:好(hǎo)像(xiàng)很平常(cháng)的事情(qíng)。
若:好像、好似;
等闲:平常,轻(qīng)松。
4.粉(fěn)骨碎(suì)身:也(yě)作“粉身碎骨”;
浑:亦作“全”;
怕:也作“惜”。
5.清白:指石(shí)灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。
人间:人世间。
粉骨碎身浑不(bù)怕,要留清白(bái)在人(rén)间的意思?
意思是:即使粉身碎(suì)骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在(zài)人世间。
出自:于谦(qiān)·明《石灰(huī)吟》
千锤万凿出深山,烈(liè)火焚烧若等(děng)闲。
粉骨碎身浑不怕,要留清白在(zài)人间。
译文:石灰石只有经过千万次捶打才能从深山里(lǐ)开采(cǎi)出来,它(tā)把熊熊烈火的焚烧当(dāng)做很(hěn)平常(cháng)的那些孤独的人啊夜晚是否还回家是什么歌,那些孤独的人啊夜晚是否还回家是什么歌曲一件(jiàn)事。
即使粉身碎骨也毫(háo)不惧怕,甘愿把一身清白留在人世间。
石灰吟(yín):赞颂石灰。
吟:吟诵,指古代诗歌(gē)体裁的一种名称(古代诗歌(gē)的一种(zhǒng)形式)。
千锤(chuí)万凿:也作“千锤万击(jī)”或“千_万击”;指无数次的锤击喊衫开凿,形容开采石(shí)灰非常艰难(nán)。
千(qiān)、万(wàn):虚词,形容很(hěn)多。
锤:锤打。
凿:开凿(záo)。
若等闲:好像很平常的(de)事情(qíng)。
若:好像、好似(shì);等闲:平常(cháng),轻松。
清白:指石灰(huī)洁(jié)白的本色,又比喻高尚的节(jié)操(cāo)。
人间:人世(shì)间。
扩展资料(liào):
首句“千锤万凿出深山(shān)”是形容(róng)开采石灰石很不容易。
次句郑斗腔“烈火焚烧(shāo)若(ruò)等闲(xián)”。
“烈火焚烧”,当然是(shì)指烧炼石灰(huī)石。
加(jiā)“若等(děng)闲”三字,又(yòu)使人感到不仅是在写烧(shāo)炼(liàn)石(shí)灰石(shí),它似乎还象征着志士仁人无论(lùn)面临(lín)着怎样严(yán)峻的(de)考验(yàn),都从容不迫(pò),视(shì)若等闲。
第三句“粉(fěn)身碎骨浑不怕”。
“粉(fěn)身碎骨”极(jí)形象地写出将石灰石烧成(chéng)石灰粉,而“浑不怕”三字又使我们(men)联想(xiǎng)到其中(zhōng)可能(néng)寓有(yǒu)不怕牺牲的精(jīng)神。
至(zhì)于最后一句“要留清白在(zài)人(rén)间”,更(gèng)是(shì)作者在直抒情怀(huái),立志要(yào)做纯洁清(qīng)白的(de)人。
作者(zhě)于谦为官廉洁正直,曾平反冤狱,救灾赈荒,深受百姓爱戴。
明英宗时,瓦剌入(rù)侵,英宗(zōng)被俘。
于(yú)谦议立景帝(dì),亲自(zì)率兵固守(shǒu)北(běi)京,击退瓦剌(lá),使人民免遭蒙古贵(guì)族再次野蛮(mán)统治。
但英(yīng)宗复辟后却以“谋逆罪”诬杀了这位民族英雄(xióng)。
这首《石灰(huī)吟(yín)》可(kě)以说是于谦生平和人格的真(zhēn)实写照。
此诗通篇用象征手(shǒu)销(xiāo)塌法(fǎ),以(yǐ)物(wù)比人,把物的性格和(hé)人(rén)的性格(gé)熔(róng)铸成一体。
言在物,而意(yì)在(zài)人,不言人(rén)而人在其中,似呼之即出(chū)。
风(fēng)格豪迈,气势坦(tǎn)荡、铿锵有力。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了