远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你的。
关于远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思解释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思解(jiě)释,强迫症会把人折磨死吗,强迫症的大脑到底出什么问题远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近则不逊,远则(zé)不逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
原文(wén):子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与小人为难养也(yě),近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小人为难养也(yě)”的说话(huà)对象是“君子(zi)”中的(de)“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性,而(ér)是特指“人(rén)主”身边的“臣(chén)妾”,亦(yì)引申(shēn)为(wèi)“人主”所宠(chǒng)幸的身(shēn)边人,小(xiǎo)人则是(shì)与君子(zi)之道相(xiāng)违(wéi)背(bèi)之人。
近则不(bù)逊远则怨什么意思
近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与键(jiàn)帆小人为(wèi)难养也!近之(zhī)则不(bù)孙(sūn),远之则怨。
”意(yì)思(sī)是孔子(zi)说:“妾侍仆(pū)从真难蓄养啊(a)!亲近他们则恃宠而骄,疏(shū)远他们则心生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯(wéi)”,用于句(jù)首的发(fā)语词(cí),表肯定或无(wú)实义。
如《管子》中(zhōng)的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子(zi)与小(xiǎo)人在(zài)此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指(zhǐ)春(chūn)秋时(shí)卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹(báo)灵公的夫人南(nán)子,也(yě)有人认为是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,皆(jiē)不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作(zuò)“调教(jiào)”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也解(jiě)析(xī)
“唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也”这句话(huà),在主张男女平权的现代受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论(lùn)语》中的一(yī)些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之(zhī)”的认识(shí),就比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就(jiù)在于“女子(zi)”一(yī)词究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女子(zi)”确实是泛(fàn)指女性,那(nà)也是(shì)指(zhǐ)孔子所(suǒ)观察(chá)到的、当时社会和(hé)文化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以要强调(diào)这一(yī)点,是因为古代(dài)与现代的社会形态和文化背景差异巨大,而(ér)这些因素对于群体的(de)心(xīn)理(lǐ)塑造则具有决定性的作用。
远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不(bù)尊重(zhòng),远离了(le)又会(huì)埋怨你(nǐ)的。
关于远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近则(zé)不逊以及远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么(me)意思呢,远则怨,近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一句是(shì)什(shén)么(me)?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
远则怨(yuàn强迫症会把人折磨死吗,强迫症的大脑到底出什么问题)近(jìn)则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不(bù)逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意思是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为(wèi)难养也(yě),近(jìn)之(zhī)则(zé)不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难养也”的说(shuō)话对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛指(zhǐ)所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则(zé)是(shì)与君(jūn)子之(zhī)道相违(wéi)背之人。
近则不逊远则怨什(shén)么(me)意思(sī)
近则(zé)不逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨的意思:相(xiāng)近了会(huì)看你不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你。
此句的原文为子(zi)曰(yuē):“唯女子与键帆小人为(wèi)难养(yǎng)也!近(jìn)之则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句(jù)话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记(jì)》中(zhōng)的“唯携哗天子(zi),受命于天(tiān)”。
通常是(shì)解作(zuò)“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在此(cǐ)处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养的(de)妾(qiè)侍仆(pū)从。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人(rén)南(nán)子,也(yě)有人认为是泛(fàn)指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难(nán)养也解析(xī)
“唯女子(zi)与小人为难养也(yě)”这句话,在主(zhǔ)张男女平权的现代受到了很(hěn)多(duō)抨击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的(de)思想核心没(méi)有(yǒu)“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易引发(fā)误会。
本章争(zhēng)议的(de)焦点,就在于“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女性,那也(yě)是(shì)指孔子所观察(chá)到的、当时(shí)社会和文(wén)化背景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所以要(yào)强调(diào)这一点,是因为古(gǔ)代与现(xiàn)代的社会形态和文化背景差异巨大(dà),而这些因素(sù)对于群体(tǐ)的心理塑(sù)造则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 强迫症会把人折磨死吗,强迫症的大脑到底出什么问题
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了