不(bù)拘于时句式(shì)类型(xíng),不拘于时句式还原是被动句的。
关于不拘于时句式类型(xíng),不拘(jū)于时句式还原以及不拘于时句式类型,不拘于时,学于余句式(shì),不拘于时(shí)句式还原,不拘于时(shí)句式翻译,不拘于时句式(shì)是什么(me)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
不(bù)拘于时句(jù)式类型,不拘于时句(jù)式还原
被(bèi)动句。于,介词,表示被动,受,被。
不拘于时,意思是不受时俗的(de)拘束。
指不受当(dāng)时(shí)以求师为耻的不良(liáng)风气的束缚。
时,时(shí)俗,指当时士(shì)大夫中(zhōng)耻(chǐ)于从师的不良风气。
师说节选原文(wén):李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学(xué)于(yú)余。
余嘉其能行(xíng)古道(dào)
被(bèi)动句。
于,介(jiè)词,表示(shì)被动,受,被。
不拘于时,意思是不受时俗(sú)的拘束(shù)。
指不(bù)受(shòu)当(dāng)时以求师为(wèi)耻(chǐ)的(de)不(bù)良风气的束缚。
时,时俗,指当时士大夫中耻(chǐ)于从师的不良风气。
师说(shuō)节选原文(wén):李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经(jīng)传(chuán)皆(jiē)通习之(zhī),不拘于时,学(xué)于余。
余嘉其能行古(gǔ)道,作《师说》以(yǐ)贻(yí)之。
翻译(yì):李家的孩子蟠,年(nián)龄十七,喜欢(huān)古文(wén),六经(jīng)的经(jīng)文和传文都普(pǔ)遍地学(xué)习了(le),不(bù)受时俗(sú)的拘(jū)束,向我(wǒ)学习。
我赞许他能够遵行(xíng)古(gǔ)人(从师)的(de)途(tú)径,写这(zhè)篇(piān)《师(shī)说》来赠送他。
不(bù)拘于时出(ch纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别ū)处(chù)意思是不受制于从(cóng)师的时俗限制。
出(chū)自(zì)唐·韩愈《师(shī)说》。
翻译:李蟠不受(shòu)世(shì)俗的(de)拘(jū)束,来向我(wǒ)学(xué)习。
拘:拘束
时:世俗
余:我
学于余:向我学习
不(bù)拘于时句式
不拘于时句式是被动句(jù)。
这(zhè)句话出(chū)自于师说,原(yuán)文如下:
古之(zhī)学者必有师(shī)。
师(shī)者,所以传道受(shòu)业解惑也(yě)纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别。
人非生而(ér)知之者,孰能无惑?惑而不从(cóng)师,其(qí)为惑也,终不(bù)解矣。
生乎吾前,其(qí)闻道也固先乎吾(wú),吾从而师之;生乎吾后,其闻(wén)道也亦先乎吾(wú),吾从而(ér)师之。
吾师道(dào)也,夫庸知其年之(zhī)先(xiān)后生于吾乎?是故无贵无(wú)贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
嗟乎!师(shī)道之不传也久矣!欲(yù)人之(zhī)无惑也难(nán)矣!古之圣人(rén),其出人也远(yuǎn)矣,犹且从师而(ér)问焉(yān);今之众人,其(qí)下圣人也亦远矣,而耻学于师。
是(shì)故(gù)圣益圣,愚益愚。
圣人之所以为圣,愚(yú)人(rén)之所以为愚,其皆出于此(cǐ)乎?爱(ài)其孝(xiào)清(qīng)子,择(zé)师而教之;于其(qí)身(shēn)也,则耻师焉,惑矣。
彼(bǐ)童子(zi)之师,授之(zhī)书而习其句读者,非吾(wú)所谓派仿传其道(dào)解其惑者也。
句读之不(bù)知,惑之(zhī)不解,或师焉(yān),或不(bù)焉,小(xiǎo)学而(ér)大遗,吾未见其(qí)明(míng)也。
巫医(yī)乐(lè)师(shī)百工之人,不耻相(xiāng)师。
士(shì)大夫之族,曰师曰弟(dì)子云者,则群聚而笑之。
问之,则曰(yuē):“彼(bǐ)与彼年相若(ruò)也,道相似(shì)也。
位卑(bēi)则足羞,官(guān)盛则近谀。
<纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别p> ”呜呼!师道之不复可巧羡前(qián)知矣。巫医乐师百工之人,君(jūn)子不齿(chǐ),今其智乃反(fǎn)不(bù)能及,其可怪也欤!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了