范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音是范(fàn)宜,又名(míng)范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(liú)(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的(de)。
关于范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释拼音以(yǐ)及(jí)范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释电(diàn)子读,范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì),范宣年八(bā)岁文言文阅读答(dá)案等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释拼音
范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈留(liú)东北)人,东(dōng)晋名儒(rú)。博综(zōng)群书,徵并不就。
戴逵从学,视范所为(wèi),范读书(shū)亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。
唯独好画,范(fàn)以为(wèi)无用(yòng),不宜劳思于此。
《范宣年八岁》范(fàn)宣年(nián)八岁,后园挑菜(cài),误(wù)伤(shāng)指(zhǐ),大啼。
人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身(shēn)体发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受;
减(jiǎn)五十匹,复(fù)不受。
如是减半,减之又(yòu)减(jiǎn),遂至一匹,既终不受。
翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范(fàn),云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而(ér)受之。
注(zhù)释
范宣:字(zì)宣(xuān)子(zi),家境贫寒,崇尚(shàng)儒(rú)家经典(diǎn)。
挑:挖。
裈除牛反绒是真皮吗,二层牛皮除牛反绒是真皮吗(kūn):裤子
范宣年八岁(suì)译文范宣八(bā)岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起(qǐ)来。
有人听到(dào)了,关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是因(yīn)为疼(téng)的缘故(gù),身(shēn)体发肤是(shì)父母给的(de),不敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想到(dào)这里才哭的。
”范宣(xuān)品(pǐn)行(xíng)高(gāo)洁(jié),生(shēng)活节俭(jiǎn)。
又一次(cì),韩豫章送给(gěi)他一百(bǎi)匹(pǐ)绢,他(tā)不肯接受;
减(jiǎn)去五十匹(pǐ),还(hái)是(shì)不接受。
这样一半一(yī)半的减下去,减了又减(jiǎn),最后减到了一匹,他始终(zhōng)没(méi)有接(jiē)受。
后(hòu)来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一(yī)辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣(xuān),说:“一(yī)个(gè)人难道可(kě)以让(ràng)老婆没有(yǒu)裤(kù)子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)这才笑(xiào)着收下(xià)了绢(juàn)。
《范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁(suì)》阅读题题目1:用(yòng)“/”给文中画线(xiàn)句子划(huà)分朗读节奏(zòu)(只划一处)。除牛反绒是真皮吗,二层牛皮除牛反绒是真皮吗
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解释(shì)文中划线(xiàn)词(cí)语。
(3分)
(1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼(tí)耳(ěr)( ) (3)遂(suì)至一匹( )
3:用(yòng)自己的话说说“韩后与范(fàn)同(tóng)载,就车中裂(liè)二丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜误(wù)伤(shāng)的手指,大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什(shén)么(me)而哭(2分(fēn))
5:在范宣的(de)身上有哪些(xiē)美(měi)好德行(xíng)值(zhí)得我们发扬光大(2分)
阅读题答案
1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受
2:手指(zhǐ)此,这(zhè)终于
3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕(sī)了两(liǎng)丈绢给范宣。
4:不是因为痛,而是因为身(shēn)体发肤都授之于父(fù)母(mǔ),伤了自己(jǐ)的就等(děng)于伤了父(fù)母,范宣不敢伤(shāng)害父母,所双才哭起来。
5:孝(xiào)敬父母,想父母之所想,急(jí)父母之所急;品行高尚(shàng),清(qīng)廉(lián)俭省;严(yán)格(gé)要求自(zì)己,温和、善良。
《范宣年八岁》的(de)翻译(yì)与加(jiā)点(diǎn)字是(shì)什么?赏析有没(méi)有?好的追加分!!急用(yòng),速度回答啊..
翻译如(rú)下(xià):范宣八岁那(nà)年,有一次(cì)在后园挖菜,无意(yì)中伤了手指。
就大哭起来。
别(bié)人问道(dào):“很痛吗(ma)?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。
”范宣(xuān)品行高洁,为人清廉俭省,有一次。
豫(yù)章太(tài)守韩(hán)康伯送(sòng)给(gěi)他一百匹绢行缓余,他不(bù)肯收下;减到五十匹,还是不接受;这(zhè)样一路(lù)减半,终于(yú)减至一匹,他到(dào)底(dǐ)还是不(bù)肯接(jiē)受。
后(hòu)来韩康(kāng)伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档(dàng)滚个人难道(dào)可以让老婆没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着把绢(juàn)收下了。
加点字请注明,然后(hòu)帮你(nǐ)解释(shì)~
范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音是(shì)范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的(de)。
关于(yú)范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音以(yǐ)及范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释(shì)电子读(dú),范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释,范宣年八岁文言文阅读(dú)答案等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识(shí):
范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音
范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留(liú)东(dōng)北)人,东晋(jìn)名儒(rú)。博(bó)综群书,徵(zhēng)并不就。
戴逵(kuí)从学(xué),视范所为,范读书亦读书,范抄书亦(yì)抄书。
唯独(dú)好画,范(fàn)以为无用,不宜劳思于此(cǐ)。
《范宣年(nián)八岁》范宣年八岁,后园(yuán)挑菜(cài),误伤指(zhǐ),大啼(tí)。
人问(wèn):“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛(tòng)身体(tǐ)发(fā)肤(fū)不(bù)敢毁伤是以啼耳。
”宣(xuān)洁行廉约(yuē),韩豫(yù)章遗绢百匹,不受(shòu);
减五十匹(pǐ),复(fù)不受。
如是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既(jì)终(zhōng)不受。
翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。
注释(shì)
范宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典。
挑:挖。
裈:裤(kù)子
范宣年(nián)八(bā)岁译文范(fàn)宣八岁(suì)的时(shí)候,有一次在后园(yuán)挖(wā)菜,不小心(xīn)伤了手指(zhǐ),大声(shēng)哭(kū)起来。
有人(rén)听到了,关切地问他(tā):“很(hěn)疼吗?”范宣回答说:“不是(shì)因为疼的缘故(gù),身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想到这(zhè)里(lǐ)才哭的。
”范宣品行高洁(jié),生活节俭。
又(yòu)一次,韩(hán)豫章(zhāng)送给(gěi)他一(yī)百(bǎi)匹绢(juàn),他不肯接受;
减去(qù)五十匹,还是不接受。
这样一半(bàn)一半的(de)减下去,减了又减,最后减到(dào)了一匹,他始终(zhōng)没(méi)有接受。
后来,韩豫(yù)章和范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢送给范(fàn)宣,说:“一个人(rén)难道可以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下(xià)了绢。
《范宣年八岁》阅读题题目1:用“/”给文中画(huà)线(xiàn)句子划分朗(lǎng)读节奏(只(zhǐ)划(huà)一处)。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢百匹(pǐ),不受
2:解释文中划线词语。
(3分)
(1)误(wù)伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己(jǐ)的(de)话说说(shuō)“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的(de)意思。
(2分)
4:范宣(xuān)挖菜误伤(shāng)的(de)手指,大声(shēng)啼(tí)哭(kū),是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些美好(hǎo)德行值(zhí)得我们发扬光(guāng)大(dà)(2分(fēn))
阅读题答案(àn)
1:韩豫(yù)章/遗(yí)绢百匹,不受
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一(yī)起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣。
4:不是因为痛,而是(shì)因(yīn)为身体发肤都授之于(yú)父(fù)母,伤(shāng)了自己的(de)就等于伤(shāng)了父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所双才(cái)哭起来(lái)。
5:孝敬(jìng)父母,想父母之所想,急(jí)父母之所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自(zì)己,温(wēn)和、善良。
《范宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字(zì)是什(shén)么(me)?赏(shǎng)析(xī)有(yǒu)没有(yǒu)?好(hǎo)的追加分!!急(jí)用,速度回答啊..
翻译如(rú)下(xià):范宣八岁那(nà)年,有(yǒu)一(yī)次在后(hòu)园挖菜(cài),无(wú)意中(zhōng)伤了手指。
就(jiù)大哭起来。
别人问道:“很痛(tòng)吗?”他(tā)回答(dá)说:“不是(shì)为(wèi)痛,身体发(fā)肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢。
”范宣(xuān)品(pǐn)行高洁,为(wèi)人(rén)清廉俭(jiǎn)省,有一次。
豫章(zhāng)太守韩(hán)康伯送给他(tā)一百匹绢(juàn)行缓余(yú),他不肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这样一(yī)路减(jiǎn)半,终于减至一匹,他到底还(hái)是不肯接受。
后来(lái)韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣(xuān),说:“一档滚个(gè)人难道(dào)可以让老婆没(méi)有裤(kù)子穿吗(ma)?”范(fàn)宣才笑(xiào)着把绢收下了。
加点字请(qǐng)注明,然后(hòu)帮你解释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 除牛反绒是真皮吗,二层牛皮除牛反绒是真皮吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了