橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处

过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处 题西林壁古诗的诗意哲理,题西林壁的意思和哲理

  题西林壁古诗的(de)诗意(yì)哲理,题西林壁的意思和哲理是(shì)《题西林壁》是一首诗中有画的(de)写景(jǐng)诗(shī),又是一首哲理诗(shī)的。

  关于题西林(lín)壁古诗的诗意哲理,题西(xī)林壁的意思和哲理以及题西林壁古诗的诗(shī)意(yì)哲理(lǐ),《题西林壁》这首诗(shī)蕴含的哲理是什么,题西林壁的意(yì)思和哲理(lǐ),题西林壁所蕴含的哲(zhé)理是(shì)什么,题西林壁的古诗含义(yì)等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

题西林壁(bì)古诗的(de)诗意哲理,题西林壁的意思和哲理(lǐ)

  《题西林壁》是一首诗中有画的(de)写景诗(shī),又(yòu)是一首哲理诗。

  这(zhè)首诗告诉我(wǒ)们(men)想认清事(shì)物本质(zhì),就要(yào)从各个角度去(qù)观察,既(jì)要客观,又要(yào)全面。

《题西(xī)林壁》古诗原文(wén)

  题西林壁

  宋·苏(sū)轼

  横(héng)看成岭侧成峰,远近高低各不同。

  不识(shí)庐山真面目,只缘身在此山中。

《题西林壁》注释及(jí)翻译

  注释:

  题西林壁:写在西林(lín)寺(sì)的墙(qiáng)壁(bì)上。

  西林寺(sì)在(zài)庐(lú)山西麓。

  题:书写,题写(xiě)。

  横(héng)看:从正(zhèng)面看。

  庐山总是南北走向,横看就(jiù)是从东(dōng)面(miàn)西面看。

  侧:侧面。

  各不同:各不相同。

  不识:不能(néng)认识,辨别。

  真面目(mù):指庐山真实的景色(sè),形状。

  缘:因为;

  由(yóu)于。

  此山:这座山,指庐山。

  西林:西林寺(sì),在(zài)现在(zài)江西省的庐山上。

  这首诗是题在寺里墙壁上(shàng)的(de)。

  翻(fān)译(yì):

  横看是蜿蜒山岭,侧看是(shì)险峻高峰,远近高低看过去(qù),千姿(zī)百态(tài)不相同(tóng)。

  之所以(yǐ)不能认(rèn)识庐(lú)山的真实面目,只是因(yīn)为身处在这层峦叠(dié)嶂(zhàng)的(de)深山(shān)中(zhōng)。

《题西林(lín)壁》蕴含的哲理

  这首(shǒu)诗启示我们(men),现(xiàn)实生活中的事物千(qiān)姿百(bǎi)态,纷繁复杂,身处其中往往(wǎng)很(hěn)难看清(qīng)事物的本(běn)质。

  如果不全方位、多(duō)角度冷静客观地(dì)去观察(chá)与分析,就容(róng)易因(yīn)为主(zhǔ)客观的局(jú)限(xiàn),被表象所迷惑,难(nán)以准确全面认识事物。

《题西林(lín)壁(bì)》赏析

  这首(shǒu)《题西林(lín)壁(bì)》以理语过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处入诗,写得既有情趣,又(yòu)有理趣。

  元丰九年(1084年)苏(sū)轼由黄州团(tuán)练(liàn)副使改任汝州刺史,他特地(dì)过江登临(lín)庐山(shān),游山十余(yú)日,并在(zài)西(xī)林(lín)寺(sì)写下这首题壁诗。

  诗人从(cóng)自己独特的(de)观(guān)察和感受出发,勾画出庐山(shān)的千姿百态(tài),秀(xiù)美迷(mí)人。

  但是,这不是一首纯粹讴(ōu)歌壮丽山(shān)河的(de)写景诗,作者在措写景物中(zhōng),用形象化的语(yǔ)言表达了一个深刻的哲理。

  前两句“横看成(chéng)过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处岭侧成峰(fēng),远近高低各(gè)不同”,虽然(rán)只是粗略(lüè)的勾(gōu)画,没有细致具体的描绘,但是(shì)却(què)从人们(men)正(zhèng)视、侧看、俯瞰、仰视、遥望(wàng)、近察中,从人们立足(zú)点、观察点的不断变换中(zhōng),写出了(le)庐山的多(duō)姿(zī)多(duō)采,神奇莫测。

  后两句(jù)“不识(shí)庐山真面(miàn)目,只缘身在此山(shān)中”,写诗人在观察中得(dé)到的启示(shì)。

  苏轼向生活的(de)深(shēn)处开(kāi)掘,把观感(gǎn)和哲理(lǐ)结合起来,从而阐明(míng)了(le)一个深刻的道(dào)理:只有从不同的(de)方面(miàn)了解事物(wù),既深入它的内部细察精神实质,又站(zhàn)到事物之(zhī)上,总观(guān)它的全貌,才能给事物以正确的认(rèn)识。

  清代的王国维(wéi)在(zài)《人间词(cí)话》中说:“诗人对宇宙人生(shēng),须入乎(hū)其内,又(yòu)须出(chū)乎其外。

  入乎(hū)其内,故(gù)能写之,出乎其外,故能观(guān)之。

  ”苏轼的《题西林壁》正形象(xiàng)化地说(shuō)明了这一道理。

题(tí)西林壁(bì)的意思和哲(zhé)理

   《题西林壁》是宋代(dài)文学家苏(sū)轼的诗作。

  这是(shì)一首诗中(zhōng)有画(huà)的写景(jǐng)诗,又是一首哲理诗,哲理蕴含在对庐山(shān)景色的描绘之中。

  前两句描述了庐山不同的形态(tài)变化。

  

  

  

   题(tí)西林壁

   苏轼(shì)

   横看成岭(lǐng)侧成峰(fēng),远近高(gāo)低各不同(tóng)。

   不识庐山(shān)真面目,只(zhǐ)缘(yuán)身(shēn)在(zài)此山中。

   译烂敬稿文

   从(cóng)正面(miàn)、侧面看庐(lú)山(shān)山饥孝(xiào)岭连绵起伏、山峰耸立,从(cóng)远处(chù)、近处、高处、低处看都呈现(xiàn)不(bù)同的稿液样(yàng)子。

   之所(suǒ)以辨不清(qīng)庐山真正的面目,是(shì)因为(wèi)我身处在庐山之中。

   创作背景

   苏轼于公元1084年(nián)(神宗元丰七(qī)年)五月间由黄州贬所(suǒ)改迁汝州团练副使(shǐ),赴汝州时(shí)经过九(jiǔ)江,与友人参寥同游庐山。

  瑰丽的山水(shuǐ)触发逸兴壮(zhuàng)思,于是(shì)写下了若干(gàn)首(shǒu)庐山(shān)记(jì)游诗。

   哲理是什么(me)

   哲理蕴(yùn)含在对庐山(shān)景色的描绘(huì)之(zhī)中.它告诉我们(men)这样一个(gè)道(dào)理:现(xiàn)实生活(huó)中的事(shì)物千姿百(bǎi)态,纷坛复杂,身处其中(zhōng)往往很难一下字看清(qīng)楚它的本质;如(rú)果不是(shì)处在(zài)错(cuò)综复杂的事物(wù)之处,不(bù)是全(quán)方(fāng)位.多角度冷静(jìng)客(kè)观的深入观(guān)察与分(fēn)析,就容易因(yīn)为(wèi)个人的局限(xiàn)被局部现象所迷惑,对事物就难有全面正确的认识(shí)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 过渡句在文章中起什么作用,过渡句在文中起什么作用,有什么好处

评论

5+2=