橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故是鱼目(mù)混珠的意思是(shì)拿鱼眼睛冒充珍(zhēn)珠的。

  关于鱼(yú)目混(hùn)珠(zhū)这(zhè)个故事,鱼目(mù)混珠的典(diǎn)故以及鱼目混珠这个故事,鱼目混珠(zhū)的故事寓意,鱼目混(hùn)珠的典故,鱼目混珠(zhū)这(zhè)个成语(yǔ)故事,鱼(yú)目混珠这个寓言(yán)故(gù)事等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

鱼目混珠(zhū)这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼(yú)目混珠的意思是拿(ná)鱼眼睛冒充珍珠(zhū)。

  比喻用假的冒充(chōng)真的。

  接下来(lái)分(fēn)享鱼目混珠的故事和(hé)成(chéng)语意(yì)思(sī)。

鱼目(mù)混珠的故事

  从前(qián),有(yǒu)一个叫(jiào)满(mǎn)愿的人,买到了一颗大(dà)珍(zhēn)珠,推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释直径(jìng)大(dà)约(yuē)有一(yī)寸,洁(jié)白无瑕。

  他非(fēi)常珍爱,装在一只(zhǐ)精致的(de)盒子里,严密地收藏起(qǐ)来(lái),从不轻(qīng)易给人看。

  他(tā)有(yǒu)一(yī)个邻居叫寿量(liàng),非(fēi)常(cháng)羡慕满愿的那颗珍珠,但又不能当面欣赏。

  有一次,寿(shòu)量得(dé)到一颗鱼眼(yǎn)睛(jīng),也很(hěn)大,很精致,就把它(tā)当作珍珠珍藏起来,不给任何人(rén)看,还常向其他人说:“满愿有一(yī)颗(kē)珍(zhēn)珠,有(yǒu)什么了不起,我(wǒ)也有一颗非常(cháng)漂亮的珍珠呢(ne)!”

  后来,满(mǎn)愿和(hé)寿量碰巧得了(le)同一(yī)种病,他们同时去看医生(shēng)。

  医生(shēng)诊断(duàn)以后,说:“你们(men)这(zhè)种病(bìng)很(hěn)好治,药材我这里都有,只是需要珍珠粉来做(zuò)药引煎熬。

  ”

  两人一(yī)听,赶紧(jǐn)回家取(qǔ)来(lái)各(gè)自(zì)收藏的“珍珠”,把它们拿给医生看。

  医生拿起满愿的珍(zhēn)珠(zhū),赞叹(tàn)道(dào):“啊,真是一颗好珍珠啊!”

  然后又拿(ná)起寿量的那颗珍(zhēn)珠瞧了瞧,哈哈大笑(xiào)起来(lái):“这(zhè)哪里是珍珠,分明是鱼眼睛嘛(ma)!你(nǐ)这是‘鱼目混珠’啊。

  ”寿(shòu)量(liàng)羞得面(miàn)红耳(ěr)赤。

鱼目混珠的(de)意思

  1.解(jiě)释:混:搀杂,冒充。

  拿鱼眼睛冒(mào)充珍(zhēn)珠。

  比喻用假(jiǎ)的冒充真的。

  2.出自:汉·魏伯阳《参(cān)同契》卷上(shàng):“鱼目岂为珠?蓬蒿不成槚。

  ”

  译文:鱼的眼珠(zhū)怎么可能成(chéng)为珍珠?荒(huāng)郊野外的野草蓬,不可能成为油(yóu)茶树。

  3.示(shì)例:我们要严(yán)格把好质量这(zhè)一关(guān),决不鱼目混珠(zhū),以(yǐ)次充(chōng)好。

  4.语法:主谓式;

  作谓(wèi)语(yǔ)、定语、状语;

  含贬义。

典故

  明公道冠二仪,勋超遂(suì)古,将使伊周奉辔,桓文扶毂,神功无(wú)纪(jì),作物(wù)何称?府朝初建,俊贤翘(qiào)首(shǒu);

  惟此鱼目,唐突玙(yú)璠。

  顾己循涯,寔知尘(chén)忝,千(qiān)载答一逢,再造难(nán)答;

  虽则(zé)殒越(yuè),且知(zhī)非报。

  不(bù)胜荷戴屏营之情,谨(jǐn)诣(yì)厅奉白笺谢回闻,昉死罪死罪。

  唐·李善注引《雒书》曰:秦(qín)失(shī)金镜,鱼(yú)目入珠(zhū)。

  又引《韩(hán)诗(shī)外传》曰(yuē):白骨(gǔ)类(lèi)象(xiàng),鱼(yú)目似珠。

鱼目混(hùn)珠成语典故

  鱼目混珠_成语解释

  【拼音(yīn)】:yú mù hùn zhū

  【释(shì)义】:混:搀杂,冒充。

  拿鱼眼睛冒(mào)充珍珠(zhū)。

  比喻用(yòng)假的(de)冒充真(zhēn)的。

  【出处】:汉(hàn)·魏伯阳《参同契》卷上:“鱼目(mù)岂为珠(zhū)?蓬(péng)蒿(hāo)不(bù)成槚。

  ”

  【例句(jù)】姿芦:可是这(zhè)些卖国的(de)老爷们(men)不是也在~,也在(zài)乎野自称为爱国忧(yōu)民的志士吗? ★杨沫《青(qīng)春之(zhī)歌(gē)》第二(èr)部第三十八章

  成(chéng)语典故

  从(cóng)前,有(yǒu)个叫推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释满意的人在一个处于蛮(mán)荒之地的不起眼的小(xiǎo)铺子里,用所有的钱(qián)买(mǎi)了(le)一(yī)颗大(dà)珍珠。

  回到家后,他把大珍(zhēn)珠放进一个特意制作的盒子里(lǐ),好好地收藏起来。<推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释/p>

  只(zhǐ)有在过年(nián)时,他才拿(ná)出(chū)来给一些朋友(yǒu)看。

  满意有个叫(jiào)寿量的邻居,家里藏有(yǒu)一颗祖传的大珍(zhēn)珠,常(cháng)想拿出(chū)来和满意比(bǐ)一比。

  可祖宗有遗训,不可轻易示人,只好(hǎo)作罢。

  不久,两(liǎng)人都(dōu)得(dé)了一种怪病,卧床不(bù)起。

  看了(le)好多医生,岁册(cè)喊吃(chī)了(le)好(hǎo)多药(yào),可病情(qíng)仍不见(jiàn)好转。

  一日(rì),街(jiē)上(shàng)来了一个据说能治各种疑(yí)难(nán)杂症的游方郎中。

  两家人分(fēn)别将其(qí)请到家(jiā)中,郎(láng)中看完病后,说此病需要(yào)以(yǐ)珍珠粉(fěn)来合药,才(cái)能彻(chè)底(dǐ)治愈。

  他留下一个方子,便匆(cōng)匆走(zǒu)了(le)。

  可是满意怎(zěn)么也舍不得残损(sǔn)那颗稀世珍珠,所以就只吃了方子上其他的药;而寿量则吃了(le)用(yòng)家传珍珠粉合的(de)药。

  后(hòu)来郎中(zhōng)得知(zhī)满意并未(wèi)服用珍(zhēn)珠粉,前(qián)去(qù)一看,发(fā)现他的(de)珍珠的确是(shì)稀世之(zhī)宝。

  而郎(láng)中(zhōng)一(yī)看寿量的珍珠就说:“这(zhè)是海洋中一种大鱼的眼(yǎn)睛,以鱼(yú)目混充珍(zhēn)珠,哪能治好你的病呢?”难怪,尽管用了“珍珠粉”,寿量的病也没治好。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=