橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译成现代汉(hàn)语是这句话(huà)的(de)意(yì)思为生在我(wǒ)前面,他懂(dǒng)得道理本来就早于我(wǒ)的(de)。

  关(guān)于生乎(hū)吾(wú)前其闻道也(yě)固先乎吾(wú)翻(fān)译句式,生乎吾前其闻(wén)道也(yě)固先泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文乎吾翻译(yì)成(chéng)现(xiàn)代汉语(yǔ)以及生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先(xiān)乎(hū)吾翻译乎,生乎(hū)吾前(qián)其闻道也(yě)固先乎(hū)吾翻译成(chéng)现代汉语,生乎吾前(qián)其闻道也固先(xiān)乎吾(wú)的翻译,生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾吾(wú)从而师之的意思(sī)等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

生(shēng)乎吾(wú)前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾(wú)前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代(dài)汉语

  这句话的意思为生在我前面,他懂得(dé)道理本(běn)来(l泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文ái)就早于我(wǒ)。

  出自韩愈的《师(shī)说》,本文中,小编整(zhěng)理了这篇文言文的相关(guān)知识,快来看看吧!

《师说》创作背景

  《师说(shuō)》大约(yuē)是作者于(yú)贞元(yuán)十七年至(zhì)十(shí)八年(nián)(公(gōng)元801—公元802年),在京(jīng)任国子监(jiān)四门(mén)博士时(shí)所作。

  作者(zhě)到国子监上(shàng)任后(hòu),发现科场黑暗(àn),朝(cháo)政腐败,吏(lì)制弊端重重,当时(shí)的上(shàng)层社会,看不起教书之人。

  在士大夫阶(jiē)层中存在着既(jì)不(bù)愿求师,又“羞(xiū)于为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的提问(wèn)撰写这篇(piān)文(wén)章,以澄清人(rén)们在“求师”和“为师”上的模糊认识。

《师(shī)说(shuō)》作者简介

  《师说》大约是作者于贞元十七年至十(shí)八年(公(gōng)元801—公元802年(nián)),在京(jīng)任国子监四门博(bó)士(泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文shì)时所作。

  作(zuò)者到国子监(jiān)上任后,发现科场黑暗,朝政腐(fǔ)败,吏(lì)制弊端重(zhòng)重,当时的(de)上层社(shè)会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层(céng)中存在着既不愿求师,又“羞于(yú)为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的(de)提问撰写这(zhè)篇文章,以澄(chéng)清(qīng)人们在“求师”和“为师”上的模(mó)糊认识。

生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾是什(shén)么句(jù)式

  “生乎吾前(qián),其闻道也固先乎吾”这句话中有两处介(jiè)宾结构状语后(hòu)置。

  1、生乎吾前:在我之前出生。

  将(jiāng)“带郑乎吾(wú)前(在我之前)”这个(gè)状语放(fàng)在谓(wèi)语动词“生(shēng)(出生)”的后面,是文言文常见的(de)“状语余行局后置”。

  2、先乎吾:比我(wǒ)早。

  同样是将“乎吾(比(bǐ)我)”这个状语放在(zài)谓语形容词“先(xiān)(早)”的后面。

  文言文的状语并不是一定要(yào)后置的(de),但是,有一种状语必定后置,那就是介(jiè)宾结构作(zuò)状语。

  我们知(zhī)道,状(zhuàng)语是用(yòng)来(lái)修饰、限制谓语动词(cí)或(huò)形容(róng)词的(de),表示谓语中心词的状态、方式、时(shí)间、处所或程(chéng)度(dù)。

  表(biǎo)示状(zhuàng)态、程(chéng)度时,一般(bān)不需要用介词“介(jiè)入”某个对(duì)象,如“强烈(liè)地”、“高兴地”就可以(yǐ)。

  但表示方式(shì)、时间、处所时,往往(wǎng)需(xū)要用介词(cí)来引入对象,如“在(zài)哪里”、“于哪天”、“用什(shén)么(me)”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入(rù)的对象,属于介词的(de)宾语。

  竖让(ràng)这样(yàng)的(de)结构(gòu)叫“介(jiè)宾结(jié)构”。

  文言文凡是介(jiè)宾结构都要(yào)放(fàng)在谓语中(zhōng)心(xīn)词的后面。

  如“在市(shì)场上买(mǎi)的”,表述为“购于市”;“用道(dào)理劝说(shuō)他”,表述为“晓之以理(lǐ)”。

  乎,作介词时,意义相当于:于、在。

  其实,现代汉语也有状语后置的情况(kuàng),例如问题中的例子,也可以说成“生在我之前”;“早于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=